background image

Para reducir su exposición a estos productos químicos, use equipo

de seguridad aprobado, como máscaras para polvo que están

diseñadas especialmente para filtrar las partículas microscópicas.

ADVERTENCIA:

Este producto contiene sustancias

químicas, incluido el plomo, reconocidas por el Estado de California

como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros problemas

reproductivos. Lave sus manos después de utilizarlo.

PRECAUCIÓN:

Utilice la protección auditiva apropiada

mientras usa la herramienta. En determinadas condiciones y según

el período de uso, el ruido provocado por este producto puede

ocasionar pérdida de la audición.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:

• Antes de utilizar la herramienta, asegúrese de que todas las

personas que la utilicen hayan leído y comprendido todas las

instrucciones de seguridad y demás información incluida en este

manual.

• Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de

usar la herramienta y al enseñarles a los demás.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

GENERALES PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS

SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS:

utilice

gafas o anteojos de seguridad en todo momento que esta

herramienta esté en uso. Los anteojos de seguridad están disponibles

a un costo adicional en su Centro de mantenimiento de Black &

Decker o instalación de servicio autorizado. Utilice siempre

máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo.

PROTECTOR:

nunca utilice esta herramientas sin el protector

correctamente colocado.

UTILICE LA VESTIMENTA ADECUADA:

no utilice ropa holgada

ni joyas. Pueden atascarse en las piezas en movimiento. Se

recomienda utilizar guantes de goma y calzado con una suela de

goma considerable al trabajar al aire libre. No opere la

herramienta descalzo o con sandalias abiertas. Utilice pantalones

largos para protegerse las piernas. Recójase y cubra el cabello largo.

CUERDA DE NYLON:

mantenga la cara, las manos y los pies

lejos de la cuerda de corte giratoria en todo momento.

LA CUERDA GIRATORIA REALIZA UNA FUNCIÓN DE CORTE:

tenga precaución al podar alrededor de pantallas, cercas y

plantas que desea.

MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS:

todos los visitantes

deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo.

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

al utilizar la herramienta, las

piedras, las piezas de metal y otros objetos pueden ser arrojados

a alta velocidad por la acción de la cuerda. La herramienta y el

protector están diseñados para reducir el peligro. No obstante, se

deben tener en cuenta las siguientes precauciones especiales:

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que las demás personas y

mascotas estén a no menos de 30,5 m (100 pies) de distancia.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones por

repercusión (rebote), trabaje lejos de cualquier objeto sólido

cercano como pared, escalones, piedras grandes, árboles, etc.

Tenga suma precaución al trabajar cerca de objetos sólidos y,

cuando sea necesario, pode o bordee en forma manual.

EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL:

nunca transporte la

herramienta con el dedo en el disparador.

NO FUERCE EL DISPOSITIVO:

trabajará mejor y con menos

probabilidad de lesiones personales si se opera a la velocidad

para la que fue diseñado.

UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA:

no utilice esta

herramienta para un trabajo diferente a aquéllos para los que fue

diseñada.

NO SE ESTIRE:

conserve el equilibrio adecuado y manténgase

parado correctamente en todo momento.

DAÑO A LA UNIDAD:

si golpea la herramienta o ésta se atasca

con un objeto extraño, deténgala de inmediato, verifique que no

se haya dañado y repare cualquier daño antes de seguir utilizándola.

No opere la herramienta si la bobina o el carrete están dañados.

22

Содержание CST1200

Страница 1: ...a day If you canʼt find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Date Code KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW Charge battery for a minimum of 24 hours before using your trimmer using the Black and Decker 12V charger 244374 The guard must be installed before trimmin...

Страница 2: ... any use be sure everyone using this tool reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others TABLE OF CONTENTS Safety Guidelines Definitions 2 Important Safety Warnings and Instructions 2 General Safety Warnings and Instructions for all Tools 3 Additional Important Safety ...

Страница 3: ...trigger 3 DO NOT FORCE THE APPLIANCE It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed USE THE RIGHT APPLIANCE Do not use this appliance for any job except that for which it is intended DONʼT OVERREACH Keep proper footing and balance at all times DAMAGE TO APPLIANCE If you strike or become entangled with a foreign object stop tool immediat...

Страница 4: ... and do not recharge Do not charge appliance in rain or in wet locations Use only the following type and size battery Black Decker 244373 12V Use only Black and Decker 12V charger 244374 Exercise care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets and keys The battery or conductor may overheat and cause burns Do not open or mutilate the ba...

Страница 5: ...ked under the guard Once hooked lightly pull on the back edge of the guard and push the guard down until the 2 latches snap into place on the motor housing Figure 2 5 3 Using a phillips screwdriver screw the preassembled screw in the guard into the motor housing Figure 3 BATTERY THE LEAD ACID BATTERY FOR YOUR TRIMMER IS ONLY PARTIALLY CHARGED AT THE FACTORY BEFORE USING YOUR TRIMMER THE BATTERY MU...

Страница 6: ...ecome entangled in the rotating line or spool Be particularly careful to avoid any wire which might be bent outwardly into the path of the tool such as barbs at the base of a chain link fence MOUNTING THE CHARGER BRACKET FIGURE 4 1 If you intend to mount the charger bracket on a wall follow the instructions listed below 2 Use the hardware provided Figure 1D only if hanging on conventional hollow w...

Страница 7: ...Figure 8 Return to trimming position by turning the tool off push in direction of arrow and rotating the trimmer head counter clockwise until it stops When using the tool in the trimmer mode you may choose to fold the wire edge guide up out of the way CUTTING LINE LINE FEEDING Your trimmer uses 065 in 1 65 mm diameter ROUND nylon line to cut grass and weeds quickly and easily During use the tip of...

Страница 8: ...pool will turn a few degrees left and right freely Take care to keep the line from becoming trapped under the spool 5 Snap the hub cap back on and power the tool on In a few seconds or less youʼll hear the nylon line being cut automatically to the proper length For trouble free feeding and best results only use Black Decker replacement spools with single 0 065 inch line Black Decker replacement sp...

Страница 9: ...e wound spools or bulk line in a plastic sealable bag with a tablespoon of water 3 Plastic parts may be cleaned by using a mild soap and a damp rag 12 4 DO NOT immerse tool in water or squirt it with a hose DO NOT allow any liquid to get inside it 5 Do not store the tool on or adjacent to fertilizers gasoline or other chemicals 6 DO NOT clean with a pressure washer 7 The line cutter on the edge of...

Страница 10: ...cker owned and authorized Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow pages of the phone directory This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product i...

Страница 11: ... com NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À CONNAÎTRE Charger la pile pendant au moins 24 heures avant dʼutiliser le taille bordure à lʼaide du chargeur 244374 12 V de Black Decker Le dispositif de protection doit être en place avant de débuter le taillage sinon le moteur surchauffera ce qui annulera la garantie Pour faire fonctionner le taille bordur...

Страница 12: ... ce mode dʼemploi Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME Les symboles ci dessous servent à vous aider à reconnaître cette information DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle nʼest pas évitée causera la mort ou des graves blessures AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle nʼest pas évitée pou...

Страница 13: ...ux autres AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS TOUJOURS PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE Porter des lunettes ou des lunettes protectrices en tout temps lorsque cet appareil est utilisé Des lunettes protectrices sont vendues séparément au centre de réparation Black Decker ou à un centre de réparation autorisé Utiliser toujours un masque facial ou anti poussière si l...

Страница 14: ...pres et exemptes dʼhuile et de graisse VÉRIFIER LA PRÉSENCE DE PIÈCES ENDOMMAGÉES Vérifier lʼalignement des pièces mobiles la présence de grippage des pièces mobiles de rupture de pièces la fixation et tout autre problème pouvant nuire au fonctionnement de lʼoutil Avant de poursuivre lʼutilisation de lʼappareil un dispositif de protection endommagé ou toute autre pièce endommagée doit être réparé ...

Страница 15: ... Lʼutilisation de lʼappareil sans le dispositif de protection risque de faire surchauffer le moteur et dʼannuler la garantie NE JAMAIS UTILISER LʼOUTIL SANS LE DISPOSITIF DE PROTECTION SOLIDEMENT ATTACHÉ 1 Positionner la partie centrale ouverte du disque de plastique au dessus de la tête dʼalimentation du fil Figure 2 2 Fixer le dispositif de protection sur le crochet situé sur le boîtier de moteu...

Страница 16: ...e glisser vers le bas jusquʼà ce quʼil se pose fermement sur les vis 7 Serrer fermement les deux vis VOYANT DEL Lʼappareil est équipé dʼun voyant DEL rouge situé sur le côté supérieur gauche de lʼunité Figure 1 Le voyant sʼallume lorsque lʼappareil est correctement branché à la base de chargement et que le cordon dʼalimentation est inséré dans la prise de courant Le témoin reste allumé aussi longt...

Страница 17: ...ʼun fil Effectuer les étapes de UTILISATION DU TAILLE BORDURE COUPE BORDURE Tirer le bouton de verrouillage vers lʼarrière pour mettre le taille bordure en marche tel quʼil est illustré à la Figure 1 puis appuyer sur lʼinterrupteur Pour mettre lʼoutil hors tension relâcher la détente Balancer lentement le taille bordure dʼun côté à lʼautre tel quʼil est illustré à la Figure 5 Pour passer en mode c...

Страница 18: ...ci dessous 4 Insérer les extrémités du fil dans les orifices du moyeu de la bobine tel quʼil est illustré à la Figure 10 Tirer sur le fil à travers lʼorifice pour maintenir la tension tout en insérant la bobine sur le moyeu tel quʼil est illustré à la Figure 11 5 Appuyer la bobine DOUCEMENT vers le bas et la tourner jusquʼà ce quʼelle se mette en place lorsquʼen position la bobine tournera libreme...

Страница 19: ...tion de Black Decker pour faire réparer ou échanger le produit à notre discrétion Une preuve dʼachat peut être requise Les centres Black Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique Outils électriques Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir dʼautres droits...

Страница 20: ...NUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Modelo N CST1200 INFORMACIÓN CLAVE QUE USTED DEBE CONOCER Cargue la batería al menos 24 horas antes de usar la podadora Para hacerlo use el cargador de 12 voltios de Black and Decker 244374 El protector debe instalarse antes de podar De lo contrario el motor se sobrecalentará y anulará la garantía Para operar la podadora el botón de bloqueo debe primero presionarse haci...

Страница 21: ...ENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA indica una situación de peligro potencial que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN indica una situación de peligro potencial que si no se evita provocará l...

Страница 22: ...ajar al aire libre No opere la herramienta descalzo o con sandalias abiertas Utilice pantalones largos para protegerse las piernas Recójase y cubra el cabello largo CUERDA DE NYLON mantenga la cara las manos y los pies lejos de la cuerda de corte giratoria en todo momento LA CUERDA GIRATORIA REALIZA UNA FUNCIÓN DE CORTE tenga precaución al podar alrededor de pantallas cercas y plantas que desea MA...

Страница 23: ...BAJO LA LLUVIA O EN LUGARES HÚMEDOS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES IMPORTANTES ADVERTENCIA Al utilizar herramientas eléctricas siempre se deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales No incinere la batería aun si tiene daños importantes o está completamente desgastada La bate...

Страница 24: ... preensamblado en el protector en la caja del motor Figura 3 BATERIA LA BATERIA DE PLOMO ACIDO PARA LA PODADORA SOLO SE CARGO DE FORMA PARCIAL EN LA FABRICA ANTES DE UTILIZARLA SE DEBE CARGAR LA BATERIA DURANTE UN MINIMO DE 24 HORAS La podadora viene con un soporte para cargador que puede montarse firmemente en la pared de la cochera un cobertizo o un lugar similar El equipo para colgar el soporte...

Страница 25: ...gador durante la temporada de cultivo con el cargador enchufado de modo que la batería esté cargada para el próximo uso PARA CARGAR LA BATERÍA SIGA LOS PASOS A CONTINUACIÓN 1 Instale la podadora en el soporte para el cargador colocando la 25 cavidad del mango como se muestra en la Figura 4 sobre el gancho del soporte para el cargador 2 Gire la podadora hacia abajo de modo que el gancho se ajuste e...

Страница 26: ...mpiar el atasco siga los pasos descritos a continuación 1 Presione las lengüetas de liberación en la tapa de la bobina de la cuerda como se muestra en la Figura 9 y jale la tapa hacia afuera en línea recta para retirarla 2 Levante la bobina de cuerdas de nylon fuera del carrete y retire toda cuerda dañada o el polvo del corte del área de la bobina Si desea reemplazar la bobina o rebobinarla éste e...

Страница 27: ...ongitud adecuada OPCIÓN 1 CARRETE DE REPUESTO ACCESORIO Use el carrete de repuesto de Black Decker Modelo Nº AF 100 Deseche el carrete anterior OPCIÓN 2 REBOBINADO DEL CARRETE CON LA CUERDA DE PAQUETE La cuerda de paquete para la podadora bordeadora está disponible a un costo adicional en su distribuidor local o en el Centro de mantenimiento de Black Decker Para instalar la cuerda de paquete siga ...

Страница 28: ... Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información ACCESORIOS Utilice el carrete de repuesto de Black Decker modelo Nº AF 100 Vuelva a cargar la cuerda de nylon de paquete o el carrete de repuesto pre enrollado como se muestra ...

Страница 29: ...a garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las...

Страница 30: ... del distribuidor Date of purchase Fecha de compra Invoice No No de factura PRODUCT INFOMATION IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat No Catalogo ó Modelo Serial Number No de serie Name Nombre Last Name Apellido Address Dirección City Ciudad State Estado Postal Code Código Postal Country País Telephone No Teléfono 30 ...

Страница 31: ... A de C V Tezozomoc No 89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 ...

Страница 32: ...Cat No CST1200 Form No 90572709 MARCH 2011 Copyright 2011 Black Decker Printed in China 32 ...

Отзывы: