background image

PORTUGUÊS

(Traduzido das instruções originais)

53

Modo de carregamento automático

 

Com o aparelho em modo de espera ou modo de limpe-

za, prima duas vezes o botão (D); o indicador azul fica 

intermitente, o que significa que o robô entrou em modo 

de carregamento automático.

Botões de operação 

 

Estado

Ecrã

Funcionamento

Desligado

Luz desligada

Prima rapidamen-

te   para ativar 

o modo Standby 

e, em seguida, 

mantenha pre-

mido   4 s para 

ativar o modo de 

DESLIGADO

Ligado

Luz vermelha 

acesa 

Mantenha pre-

mido   2 s para 

ativar o modo de 

Espera

Limpeza

Luz azul acesa 

Prima rapidamen-

te   para ativar o 

modo de limpeza 

automática

Carregamento

Luz azul intermi-

tente

Clique duas 

vezes   para 

ativar o modo de 

carregamento 

A carregar

Luz azul intermi-

tente pulsada

Erro

Luz vermelha 

intermitente e 

aviso sonoro

Carga completa

Luz azul acesa

OPERAR O ROBÔ COM O CONTROLO 

REMOTO 

Instruções de 

funcionamento

Informação sobre o 

funcionamento

(Botão) Start /Stop

1. Com o aparelho em 

modo de  espera, prima o 

botão para ativar o modo 

de limpeza automática. 

2. Com o aparelho em 

modo de  limpeza, prima 

o botão para ativar o 

modo de espera. 

3. Quando configurar 

o tempo, prima este 

botão para efetuar a 

configuração

Botão de avançar 

Mantenha o botão 

premido para que o 

aparelho se mova para a 

frente, solte-o para que o 

aparelho pare.

Botão de virar à 

esquerda 

Mantenha o botão premi-

do para que o aparelho 

vire no sentido contrário 

ao dos ponteiro do reló-

gio, solte-o para parar

Botão de virar à 

direita 

Mantenha o botão 

premido para que o 

aparelho vire no sentido 

dos ponteiro do relógio, 

solte-o para parar

Botão de retorno 

Mantenha o botão premi-

do para que o aparelho 

vire no sentido contrário 

ao dos ponteiro do 

relógio, ou dê uma volta 

de 180º, e em seguida 

avance para a frente, 

solte-o para parar

PROCESSO DE SINCRONIZAÇÃO

 

♦ Se o remoto controlo não responder, verifique o estado 

da bateria. Se o problema não for da bateria, sincronize 

o controlo remoto com o aspirador. Para isso, siga este 

procedimento:

 

Em modo de espera, mantenha premido 6 s até que a 

luz azul 

 fique a piscar e, ao mesmo tempo, prima 

Содержание BXVR500E

Страница 1: ...FR EN IT ES PT NL PL EL BG www blackanddecker eu BXVR500E ...

Страница 2: ...D A C F E G B H M R J N O Z H Y S L J I I I K K AE AG AF ...

Страница 3: ...V U W AA AH AC AB X AK AQ AJ AM AI AN AP AL ...

Страница 4: ...essional industrial use Disconnect the battery charger from the mains when not in use and befo re undertaking any cleaning task This appliance contains accessories with rotary parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts Dress properly Do not wear baggy or loose hanging clothes or accessories Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Only use the applian...

Страница 5: ...n or fire The battery ies should be stored at a temperature of below 40ºC Recharge the battery ies only with the charger supplied by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery may cause explosion or fire hazard when used with other battery ies Use the device only with the battery ies for which has been specifically designed The use of any other battery ies s can cause an e...

Страница 6: ...f the robot Remove these objects before using the robot vacuum cleaner Use the vacuum cleaner the robot only on short pile carpets Furniture less than 8cm can block the robot Lift the furniture if you need to clean this area Put a safety barrier on the stairs to prevent it from falling in case the fall arrest sensors do not work properly Installation Be sure to remove all packaging material from i...

Страница 7: ...automatically to recharge NOTE If the load base is inaccessible the robot can not be recharged it will return to the initial situation and the cleaning system will end In this case place the robot manually in the charging base so that it can be recharged correctly NOTE The appliance may fail to return to the base either because of complex surrounding obstacles or running out of batteries OPERATE T...

Страница 8: ...es countercloc kwise releasing it stops Right turn button Long press the button and the appliance rotates clockwise releasing it stops rotating Back button Long press the button and the appliance rotates counter dockwise about 180º then move forward relasing it stops moving PAIRING PROCESS If the remote control fails to respond please check whe ther it s in low battery If the problem is not the ba...

Страница 9: ...is necessary to clean a specific room press the room cleaning mode button on the remote control When the cleaning is finished the robot will stop Make sure to close the doors of the room while using this mode Go home MODE Mode of return to the charging base automatically when the robot detects that only 30 of the battery is left To activate the Go Home mode press the button on the remote control W...

Страница 10: ...conds the vacuum cleaner will emit a beep when the cleaning schedule confirmation is canceled MAINTENANCE Disconnect the battery charger from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for clean...

Страница 11: ...replace or remove the batteries once the life of the appliance finished proceed as follows Remove the battery pack and disconnect the terminal that connect the battery pack to the device Connect the terminal of new battery pack to the applian ce then press the battery pack downforwad into the battery box A Aim the terminal and insert during wiring B Unplug it in the reverse direction during unwiri...

Страница 12: ... appliance consists are included in a collection classification and recycling system Should you wish to dispose of them use the appropriate public recycling bins for each type of material The product does not contain concentrations of substan ces that could be considered harmful to the environment This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended tak...

Страница 13: ... one sound Failure of front wheel The front wheel gets stuck and doesn t rotate Check if there are twisters on the small wheels of the front wheel Flash red light six times with one sound Failure of ground ins pection There is a problem in the ground inspection Check if the sensing window at the bottom of the device is abnormally shielded Flash red light seven times with one sound Low electricity ...

Страница 14: ...he fan doesn t rotate with large current Check if the blades of the fan are loose or wrapped by hair and cloth Flash red light fourteen lve times with one sound Failure of charging The device can t be powe red or show the charging state Check if the device is connected with the dock station ...

Страница 15: ...dulte Cet appareil n est pas un jouet Les enfants doivent rester sous survei llance afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Avant de jeter l appareil retirer la batterie Débrancher l appareil avant de retirer les batteries Jeter la pile conformément à la législation Cet appareil est uniquement desti né à un usage domestique et non professionnel ou industriel Débrancher l appareil du...

Страница 16: ... clous Ne pas utiliser l appareil pour collecter des liquides des substances toxiques des liquides inflammables ou combustibles Ne pas utiliser en présence d incendie d explosifs et ou de fumée ou de liquides inflammables Pour éviter les accidents ranger l appareil dans un endroit sûr après chaque utilisation N ouvrir la les batterie s en aucun cas Lorsque la batterie n est pas utilisée l éloigner...

Страница 17: ...is Veiller à ce que les pôles positif et négatif soient correctement orientés dans le comparti ment à piles Piles non incluses Si le modèle ne dispose pas des accessoires décrits ci dessus ceux ci peuvent être achetés séparément auprès des services d assistance technique IMPORTANT Les câbles ou autres objets se trouvant sur le sol peuvent gêner le déplacement du robot Retirer ces objets avant d ut...

Страница 18: ...er pendant 4 heures Chargement en utilisant la télécommande Avec l appareil en mode veille ou nettoyage appuyer sur le bouton pour activer le mode de recharge Chargement automatique Lorsque la batterie est trop faible le bouton de com mande D clignote en bleu et le robot passe en mode de recharge REMARQUE Lorsque la batterie est presque épuisée le robot revient automatiquement à la base pour se re...

Страница 19: ...reil en mode veille appuyer sur le bouton pour régler le mode d auto nettoyage 2 Avec l appareil en mode nettoyage appuyer sur le bouton pour passer en mode veille 3 Appuyer sur ce bouton pour effectuer le réglage Bouton marche avant Appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pour faire avancer l appareil vers l avant Relâcher pour l immobiliser Bouton de rotation à gauche Appuyer sur ce bouton...

Страница 20: ...utiliser le mode de nettoyage appuyer sur le bouton de la télécommande Lorsque le cycle de nettoyage se termine ou si la batterie est épuisée le robot revient automatiquement à la base de chargement MODE NETTOYAGE PÉRIMÈTRE Lorsque le robot termine de nettoyer les espaces ouverts de votre maison utilisez le mode périmètre pour veiller à nettoyer le long des murs et autour des pieds des meubles Si ...

Страница 21: ... nettoyage de la maison Ces réglages peuvent uniquement se réaliser à l aide de la télécommande IMPORTANT Veillez à ce que la télécommande soit proche du robot lorsque vous configurez l horloge ou l horaire Veiller à ce que l interrupteur d alimentation soit sur Marche ON 1 CONFIGURATION DE L HORLOGE DE LA TÉLÉCOMMANDE Appuyer sur le bouton de la télécommande la durée commencera à clignoter Avec b...

Страница 22: ...aque utilisation Filtres 1 fois par semaine Tous les 2 mois Brosse rotative 1 fois par semaine Tous les 6 12 mois Brosses latérales 1 fois par mois Tous les 3 6 mois ou en cas de détérioration visible Détecteurs 1 fois par mois Pôles de charge ment 1 fois par mois Roue pivotante 1 fois par mois ENTREPOSAGE Vider le bac à poussière après chaque utilisation Si le robot ne doit pas être utilisé penda...

Страница 23: ...à ce s enclen che dans son compartiment A Connexion du terminal B Déconnexion du terminal Noire Rouge NETTOYAGE DE LA SERPILLIÈRE Laver la serpillière à l eau et la laisser sécher NETTOYAGE DE LA BROSSE ROTATIVE CENTRALE ET DES BROSSES LATÉRA LES Ouvrir le couvercle du compartiment retirer la brosse et nettoyer le compartiment avec un chiffon humide Nettoyer la brosse rotative centrale Couper les ...

Страница 24: ...us utilisable remettez le suivant la méthode appropriée à un gestionnaire de déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Ce symbole signifie que le produit peut disposer de piles ou de batteries lesquelles doivent être retirées avant de vous défaire du produit Rappelez vous que les piles batteries doivent être jetées dans des conteneurs spéciaux autorisés Et surtout ne jamais les jeter...

Страница 25: ...ant Le voyant rouge clignote six fois avec un bip Échec de la révision du sol Problème dans la révision du sol Vérifier si l écran de détection sous l appareil est couvert Le voyant rouge clignote sept fois avec un bip Chargement de la batterie faible Le niveau de charge de la batterie est très faible bien qu il n atteigne pas le point critique de recharge Mettre l appareil à charger sur la base L...

Страница 26: ...eux ou des tissus Le voyant rouge clignote douze fois avec un bip Défaillance du ventilateur Le ventilateur ne tourne pas assez fort Vérifier si les pales du ventilateur sont lâches ou présentent des cheveux ou tissus enroulés Le voyant rouge clignote quatorze fois avec un bip Défaillance de chargement L appareil ne se charge pas ou n affiche pas l état de chargement Vérifier que l appareil soit c...

Страница 27: ...no con l apparecchio Prima di smaltire l apparato togliere la batteria Scollegare l apparato prima di toglie re le batterie Smaltire la batteria in modo sicuro Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico non professionale o industriale Staccare il caricabatterie dalla presa di corrente quando l apparecchio non è in uso e prima di compiere qualsiasi operazione di pulizia Questo appa...

Страница 28: ... dopo ogni uso riporre l apparec chio in un luogo sicuro Non aprire la e batteria e per alcun motivo Quando la batteria non è in uso tenerla lontana da altri oggetti metallici quali fermacarte monete chiavi ecc che possano fungere da collegamento fra i due poli Evitare di provocare un cortocircuito fra i poli della batteria giacché potrebbe derivare in un pericolo di esplosione o incendio Custodir...

Страница 29: ...i che i poli positivo e negativo siano posizio nati nella direzione corretta nello scomparto delle pile pile non incluse Se il modello del Suo apparecchio non fosse dotato degli accessori anteriormente elencati può acquistarli separa tamente presso i punti di assistenza tecnica autorizzati IMPORTANTE I cavi o gli altri oggetti sparsi sul pavimento possono intralciare il movimento del robot Rimuove...

Страница 30: ...alità attesa o pulizia pre mere il pulsante per attivare la modalità di ricarica Ricarica automatica Quando la batteria è troppo bassa il pulsante di controllo D lampeggia in blu e il robot entra in modalità di ricarica NOTA Quando la batteria sta per finire il robot torna automaticamente alla base di ricarica NOTA Se non potesse accedere alla base il robot non si potrà ricaricare tornerà alla sit...

Страница 31: ...a CONTROLLO DEL ROBOT TRAMITE TELE COMANDO Istruzioni di funziona mento Informazioni riguar danti il funzionamento Pulsante Avvio Arresto 1 Mettere l appa recchio in modalità attesa poi premere il pulsante per impostare la modalità di pulizia automatica 2 Mettere l appa recchio in modalità pulizia poi premere il pulsante per cambiare alla modalità di attesa 3 Al momento di configurare il tempo pre...

Страница 32: ...e il pulsante di funziona mento D finché non si spenga la spia di funzionamento MODALITÀ DI PULIZIA MODALITÀ PULIZIA AUTO Il robot inizia ad aspirare automaticamente e combina le varie modalità di pulizia in una ottimizzando al massimo la pulizia della casa Per utilizzare la modalità di pulizia Auto premere il pulsante del telecomando Quando termina il ciclo di pulizia oppure si scarica la batteri...

Страница 33: ...t aspirapolvere consente di configurare l orario e di personalizzare la pulizia della casa Tali impostazioni possono essere configurate solamente mediante il telecomando IMPORTANTE Assicurarsi che il telecomando si trovi vicino al robot durante la configurazione dell orologio o dell orario Assicurarsi che l interruttore di alimentazione si trovi in posizione ON 1 CONFIGURAZIONE DELL OROLOGIO DEL T...

Страница 34: ...l mente Ogni 6 12 mesi Spazzole laterali Mensilmente Ogni 3 6 mesi o quando sia visibilmente deteriorato Sensori Mensilmente Poli di carica Mensilmente Ruota girevole Mensilmente STOCCAGGIO Svuotare il serbatoio della polvere dopo ogni uso Se si prevede di non utilizzare il robot per un lungo periodo di tempo caricare completamente la batteria e riporla in un luogo asciutto PULIZIA DEL SERBATOIO D...

Страница 35: ...del terminale Nero Rosso PULIZIA DEL PANNO SPAZZOLA Lavare il panno spazzola con acqua e lasciarlo asciu gare PULIZIA DELLA SPAZZOLA ROTANTE CEN TRALE E DELLE SPAZZOLE LATERALI Aprire il coperchio dello scomparto estrarre la spazzola e pulire lo scomparto con un panno umido Pulire la spazzola rotante centrale Tagliare i peli even tualmente attorcigliati sulla spazzola utilizzando la lama compresa ...

Страница 36: ...ella sua durata utile occorre depositarlo presso un ente di smaltimento autorizzato alla raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Questo simbolo indica che il prodotto può contenere pile o batterie Toglierle prima di gettare il prodotto Le pile batterie vanno depositate negli appositi contenitori per la raccolta Non gettarle mai nel fuoco Questo apparecc...

Страница 37: ...molto basso se bbene non arrivi al punto di ricarica Mettere l apparecchio in ricarica sulla sua base Otto lampeggiamenti della spia rossa e un bip Problema del paraurti anteriore Gli ammortizzatori delle coperture anteriori destra e sinistra non si ripristinano Verificare se l ammortizzatore dell apparecchio è normale o meno Nove lampeggiamenti della spia rossa e un bip Problema della spazzola pr...

Страница 38: ...ía Desconectar el aparato antes de retirar las baterías Eliminar la batería de manera segu ra Este aparato está pensado única mente para uso doméstico no para uso profesional o industrial Desenchufar el cargador de baterías de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza Este aparato contiene accesorios con partes rotatorias Ropas holga das joyas o cabello suelto pue...

Страница 39: ... no estén en uso éstas deben mantenerse alejadas de otros objetos metálicos como clips para papeles monedas llaves tornillos que pudieran establecer conexión de un terminal a otro Evite provocar un cortocircuito entre los terminales de la batería ya que existe riesgo de explosión o incendio Guardar la s batería s en lugares donde la temperatura no supere los 40 ºC ni sea inferior a los 4 ºC Recarg...

Страница 40: ...imento de las pilas pilas no incluidas En caso de que su modelo de aparato no disponga de los accesorios descritos puede adquirirlos en los Servicios de Asistencia Técnica IMPORTANTE Los cables u otros objetos esparcidos por el suelo pueden dificultar el movimiento del robot Retire estos objetos antes de usar el robot aspirador Use el robot solo sobre alfombras de pelo corto Los muebles con una al...

Страница 41: ...o limpieza presione el botón para activar el modo recarga Carga automática Si la batería está demasiado baja el led D parpadea en azul y el robot entra en modo recarga NOTA Cuando la batería está a punto de agotarse el robot vuelve automáticamente a la base para su recarga NOTA En caso de no poder acceder a la base el robot no se podrá recargar volverá a la posición inicial y finali zará el modo d...

Страница 42: ... pulse el botón para establecer el modo de autolimpieza 2 Con el aparato en un modo de limpieza pulse el botón para cambiar a modo de espera 3 Cuando configure el tiempo pulse este botón para realizar la configuración Botón de avance Mantenga pulsado el botón para que el aparato vaya hacia adelante suelte para que deje de moverse Botón de giro a la izquierda Mantenga pulsado el botón para que el a...

Страница 43: ...do al máximo la limpieza de tu hogar Para usar el modo de limpieza auto presione el botón del mando a distancia Cuando termina el ciclo de limpieza o si la batería se está agotando regresa a la base de carga MODO DE LIMPIEZA PERÍMETRO Una vez que robot termina de limpiar las áreas abiertas de su piso usa el modo perímetro para asegurarse de que haya limpiado a lo largo de las paredes y alrededor d...

Страница 44: ... a distancia IMPORTANTE Asegúrese de que el control remoto esté cerca del robot mientras configura el reloj o el horario Verifique que el interruptor de alimentación está en posición ON 1 CONFIGURACIÓN DEL RELOJ DEL MAN DO A DISTANCIA Pulse el botón del mando a distancia Entonces la hora empezará a parpadear Con los botones o seleccione la hora actual Pulse los botones o para seleccionar los minut...

Страница 45: ...mente Polos de carga Mensualmente Rueda pivo tante Mensualmente ALMACENAMIENTO Vacíe el depósito de polvo después de cada uso Si no va a usar el robot durante un periodo prolongado de tiempo cargue por completo la batería y guárdela en un lugar seco LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE POLVO Vaciado del depósito de polvo Vacíe el depósito de polvo después de cada uso Extraiga el depósito polvo del aparato Abr...

Страница 46: ... DEL CEPILLO ROTATORIO CEN TRAL Y LOS CEPILLOS LATERALES Abra la tapa del compartimento extraiga el cepillo y limpie el compartimento con un paño húmedo Limpie el cepillo rotatorio central Corte los pelos enro llados en el cepillo con la cuchilla que incluye el cepillo de autolimpieza Desatornille los cepillos laterales Saque los cepillos límpielos de pelos y suciedad y vuelva a colocarlos en su b...

Страница 47: ...de un gestor de residuos autori zado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE Este símbolo significa que el producto puede disponer de pilas o baterías en su interior las cuales deben ser retiradas previamente antes de deshacerse del producto Recuerde que las pilas baterías deben depositarse en contenedores especiales autorizados Nunca deben tirarse al fueg...

Страница 48: ...rga de la ba tería es muy bajo aunque no llega al punto crítico de recarga Ponga el aparato a cargar en la base Ocho parpadeos de la luz roja con un pitido Fallo del paragolpes delantero Los amortiguadores del pa ragolpes no se restablecen Compruebe si el amortigua ción del paragolpes es normal o no Nueve parpadeos de la luz roja con un pitido Fallo de la escobilla principal La rueda de la escobil...

Страница 49: ...ateria Desligue o aparelho antes de retirar as baterias Deite fora a bateria de forma segura Este aparelho está projetado unica mente para utilização doméstica não para utilização profissional ou industrial Desligue o carregador de baterias da rede elétrica quando não o estiver a utilizar e antes de iniciar qualquer operação de limpeza Este aparelho contém acessórios com partes giratórias Roupa fo...

Страница 50: ...rde o aparelho num local seguro após cada utilização Não abra a s bateria s em nenhuma situação Quando a s pilhas s ou bateria s não estiver em a ser utilizada s mantenha a s afastada s de outros objectos metálicos tais como clips moedas chaves etc que possam ligar um pólo ao outro Evite assim provocar um curto circuito entre os terminais da bateria já que existe risco de explosão ou incêndio Não ...

Страница 51: ...tifique se de que os pólos positivo e negativo são colocados na direção correta no compartimento das pilhas pilhas não incluídas Caso o seu modelo de aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente pode adquiri los separadamente nos Serviços de Assistência Técnica IMPORTANTE Os cabos ou outros objetos espalhados pelo chão podem dificultar o movimento do robô Retirar estes objetos ante...

Страница 52: ...o em modo espera ou em modo de limpeza prima o botão para ativar o modo de carregamento Carregamento automático Quando a carga da bateria está demasiado baixa o botão de controlo D fica a piscar com luz azul e o robô entra em modo de carregamento NOTA Quando a bateria está preste a esgotar se o robô retorna automaticamente à estação de carregamento para ser recarregado base NOTA Caso não possa ace...

Страница 53: ...op 1 Com o aparelho em modo de espera prima o botão para ativar o modo de limpeza automática 2 Com o aparelho em modo de limpeza prima o botão para ativar o modo de espera 3 Quando configurar o tempo prima este botão para efetuar a configuração Botão de avançar Mantenha o botão premido para que o aparelho se mova para a frente solte o para que o aparelho pare Botão de virar à esquerda Mantenha o b...

Страница 54: ...ntes modos de limpeza num só otimizando ao máximo a limpeza do seu lar Para utilizar o modo de limpeza automática prima o botão do controlo remoto Quando terminar o ciclo de limpeza ou se bateria estiver a ficar sem carga regressa à estação de carregamento MODO DE LIMPEZA DE PERÍMETRO Assim que o robô terminar de limpar as áreas abertas da divisão utiliza o modo de perímetro para assegurar a limpe...

Страница 55: ...NTE Certifique se de que o controlo remoto está perto do robô enquanto configura o relógio e o horário Certifique se de que o botão de ligar desligar está na posição ON 1 CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO DO CON TROLO REMOTO Prima o botão do controlo remoro o tempo começa a piscar Com os botões ou selecione o tempo Prima os botões ou para selecionar os minutos ou as horas Prima o botão para validar os ajust...

Страница 56: ...O Mensalmente Roda pivô Mensalmente ARMAZENAMENTO Esvazie o depósito de pó após cada utilização Se não for utilizar o robô durante um período prolongado de tempo carregue totalmente a bateria e guarde a num local seco LIMPEZA DO DEPÓSITO DE PÓ Esvaziar o depósito de pó Esvazie o depósito de pó após cada utilização Retire o depósito de pó do aparelho Abra a tampa e verta o seu conteúdo no lixo Limp...

Страница 57: ...LIMPEZA DA ESCOVA ROTATIVA CENTRAL E DAS ESCOVAS LATERAIS Abra a tampa do compartimento retire a escova e limpe o compartimento com um pano húmido Limpe a escova rotativa central Corte os pelos enrola dos na escova com a lâmina fornecida juntamente com a escova de limpeza automática Desaparafuse as escovas laterais Retire as escovas limpe os pelos e a sujidade e vote a colocá las na base LIMPEZA D...

Страница 58: ...os ade quados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE Este símbolo significa que o produto pode conter pilhas ou baterias no seu interior as quais devem ser retiradas antes de se desfazer do produto Lembre se que as pilhas baterias devem ser depositadas em contentores especiais autorizados Nunca devem ser colo...

Страница 59: ...ue ao ponto crítico de recarga Coloque o aparelho a carregar na estação de carregamento Luz vermelha pisca oito vezes com um aviso sonoro Falha no para choques dianteiro Os amortecedores do revestimento dianteiro esquerdo e direito não se ativam Verifique se o amortecedor do aparelho está ou não normal Luz vermelha pisca nove vezes com um aviso sonoro Falha na escova principal A roda da escova pri...

Страница 60: ...rd worden als zij daarbij niet onder toezicht staan Dit apparaat is geen speelgoed Houd toezicht op kinderen om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen Verwijder de batterij alvorens het apparaat af te voeren Trek de stekker uit het stopcontact alvorens de batterijen te verwijde ren De batterij moet veilig afgevoerd worden Dit apparaat is bedoeld voor hui shoudelijk gebruik niet v...

Страница 61: ... giftige stoffen brandbare stoffen of brandstoffen op te zuigen Niet gebruiken bij vuur explosieven rook of brandbare stoffen Berg het apparaat na gebruik op een veilige plek op om ongelukken te voorkomen Maak de batterij en nooit open Houd de batterij en wanneer deze niet gebruikt wordt worden verwijderd van andere metalen voorwerpen zoals paperclips munten sleutels schroeven enz om te vermijden ...

Страница 62: ...hting in het batterijvak zijn geplaatst batterijen niet inbegrepen Wanneer het model van uw apparaat niet over de hier beschreven accessoires beschikt kunt u deze aanscha ffen bij de Technische Service BELANGRIJK Kabels of andere voorwerpen op de grond kunnen de beweging van de robot bemoeilijken Verwijder deze voorwerpen voordat u de stofzuigerrobot gebruikt Gebruik de robot alleen op kortharige ...

Страница 63: ...pert de bedie ningsknop D blauw en gaat de robot in de laadstand OPMERKING Wanneer de batterij bijna leeg is keert de robot automatisch naar het laadstation terug om op te laden OPMERKING Wanneer het laadstation niet bereikbaar is kan de robot zich niet opladen waarna het terugkeert in de aanvankelijke stand en de reiniging beëindigt Plaats in dit geval de robot handmatig op het laadstation zodat ...

Страница 64: ...at aan het reinigen is op de knop om het in de stand by stand te zetten 3 Druk op deze knop om de tijd in te stellen Knop vooruit Houd deze knop ingedrukt om het apparaat vooruit te laten gaan laat de knop los om de beweging te stoppen Knop voor rotatie linksom Houd deze knop ingedrukt om het apparaat linksom te laten draaien laat de knop los om de beweging te stoppen Knop voor rotatie rechtsom Ho...

Страница 65: ...fstandsbediening Wanneer de reiniging voltooid is of de batterij leeg begint te raken keert het apparaat terug naar het laadstation REINIGING VAN DE OMTREK Wanneer de robot de open oppervlakten van uw woning gereinigd heeft kunt u de omtrek reinigen om u ervan te verzekeren dat hij goed gereinigd heeft langs de muren en rond de poten van de meubels Wanneer u de omtrek snel wilt reinigen druk op de...

Страница 66: ... knoppen en Druk op de knoppen of om minuten of uren te selecteren Druk op de knop om de instelling te bevestigen 2 DE TIJD VAN DE REINIGING PROGRAM MEREN Druk op de knop van de afstandsbediening de tijdselectie knippert Selecteer de tijd met de knoppen en Druk op de knoppen of om minuten of uren te selecteren Druk op om de instelling te bevestigen 3 DE PROGRAMMERING VAN DE REINI GING ANNULEREN Dr...

Страница 67: ...pparaat Open het deksel en leeg het reservoir in een vuilnisbak Reiniging van de filters en het stofreservoir Reinig het stofreservoir met de reinigingsborstel Verwijder de filters en reinig het stof met de borstel Plaats de filters weer in het stofreservoir Plaats het stofreservoir in het apparaat VERVANGING VAN DE BATTERIJ WAARSCHUWING Het is belangrijk dat de batterijen helemaal leeg zijn voord...

Страница 68: ...ent met een vochtige doek Reinig de centrale draaiborstel Snijd haren die om de borstel gewikkeld zijn door met het mes van de borstel voor zelfreiniging Schroef de zijborstels los Verwijder de borstels verwijder haren en vuil en plaats ze weer terug op hun plek REINIGING VAN HET DRAAIWIEL Reinig de wielen voor links en rechts regelmatig met de reinigingsborstel REINIGING VAN DE HORIZONTALE STAND ...

Страница 69: ...erwerking van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA Dit symbool betekent dat er zich batterijen in het product kunnen bevinden die verwijderd moeten worden alvorens het product af te voeren Denk eraan dat de batterijen in speciaal daarvoor bestemde containers afgevoerd moeten worden Ze mogen nooit in het vuur worden geworpen Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2014...

Страница 70: ...voor opnieuw opladen nog niet bereikt is Laat het apparaat zich opla den in het laadstation Acht rode flitsen met pieptoon Fout stootrand voorzijde De schokdempers van de linker en rechter dekplaten voor keren niet terug in de normale stand Controleer dat de schokdem per van het apparaat normaal functioneert Negen rode flitsen met pieptoon Fout van de hoofdborstel Het wiel van de hoofdbors tel is ...

Страница 71: ...wią się urządzeniem Przed wyrzuceniem urządzenia wyciągnąć akumulator Odłączyć urządzenie przed wyciąg nięciem akumulatora Pozbyć się akumulatora w sposób bezpieczny Urządzenie to zaprojektowane zos tało wyłącznie do użytku domowego a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego Wyłączać urządzenie z prądu jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia To urządz...

Страница 72: ...nięcia wypadków po każdym użyciu urzą dzenie należy przechowywać w bezpiecznym miejscu Nie otwierać akumulatora ów pod żadnym pozorem Gdy nie używa się akumulatora ów należy je trzymać z dala od innych metalowych przedmiotów takich jak spi nacze do papieru monety klucze śruby które mogłyby stworzyć połączenie z jednego terminala do drugiego Uważać by nie spowodować spięcia pomiędzy dwoma bateriami...

Страница 73: ...przed użyciem pilota zdalnego sterowania Sprawdzić czy biegun dodatni i ujemny są usytuowane prawidłowo w komorze na baterie nie zawiera baterii W przypadku jeśli model Państwa urządzenia nie posiada opisanych akcesoriów te można również nabyć osobno w Autoryzowanym Serwisie Technicznym WAŻNE Kable lub inne przedmioty rozrzucone po podłodze mogą mogą utrudniać poruszanie się robota Usunąć te przed...

Страница 74: ...rybie czyszczenia nacisnąć przycisk aby uruchomić tryb ładowania Ładowanie automatyczne Gdy poziom naładowania akumulatora jest zbyt niski pr zycisk sterowania D miga na niebiesko i robot wchodzi w tryb ładowania UWAGA Kiedy bateria się wyczerpie robot automatycznie powróci do stacji ładującej w celu naładowania UWAGA W przypadku braku dostępu do stacji robot nie może zostać ponownie naładowany po...

Страница 75: ...EM ZA POMOCĄ PILOTA Instrukcje działania Informacja na temat działania Przycisk ON OFF 1 Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania nacisnąć przycisk aby ustawić tryb automatycznego czyszczenia 2 Gdy urządzenie jest w trybie czyszczenia nacisnąć przycisk aby przełączyć do trybu czuwania 3 Kiedy ustawimy czas nacisną przycisk aby dokonać konfiguracji Przycisk posuwu Nacisnąć i przytrzymać przyci...

Страница 76: ...mać aż zgaśnie kontrolka funkcjonowania TRYBY CZYSZCZENIA TRYB AUTOMATYCZNEGO CZYSZCZENIA Robot rozpoczyna automatyczne odkurzanie i łączy róż ne tryby czyszczenia w jeden optymalizując czyszczenie domu Aby użyć trybu automatycznego czyszczenia nacisnąć przycisk na pilocie Po zakończeniu cyklu czyszczenia lub w przypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora powraca on do stacji ładującej TRYB ...

Страница 77: ...gurować za pomocą pilota zdalnego sterowanie WAŻNE Upewnić się że pilot znajduje się blisko robota podczas konfigurowania zegara lub godzin pracy Sprawdzić czy przełącznik zasilania znajduje się pozycji ON 1 KONFIGUROWANIE ZEGARA W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA Nacisnąć przycisk pilota zegar zaczyna migać Przyciskami lub wybrać odpowiedni czas Nacisną przyciski lub aby wybrać minuty lub godziny Naci...

Страница 78: ...ładowa nia Co miesiąc Kółko obrotowe Co miesiąc PRZECHOWYWANIE Należy opróżnić pojemnik na kurz po każdym użyciu urządzenia Jeśli nie zamierzamy używać robota przez dłuższy czas należy całkowicie naładować akumulator i prze chowywać w suchym miejscu CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA KURZ Opróżnianie pojemnika na kurz Należy opróżnić pojemnik na kurz po każdym użyciu urządzenia Usunąć pojemnik na kurz z urz...

Страница 79: ...ostawić aby wysechł CZYSZCZENIE CENTRALNEJ SZCZATKI OBROTOWEJ I BOCZNYCH SZCZOTEK Otworzyć pokrywę komory wyjąc szczotkę i wyczyść komorę wilgotną szmatką Wyczyścić centralną szczotkę obrotową Usunąć włosy zaplątane w szczotce przy użyciu nożyka który znajduje się w szczotce czyszczenia automatycznego Odkręcić boczne szczotki Wyciągnąć szczotki wyczyścić je z włosów i brudu i zamontować je ponowni...

Страница 80: ...o zakończeniu okresu jego użytkowania należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych WEEE Symbol ten oznacza że produkt może posiadać wewnątrz baterie lub akumulatory które to powinny zostać uprzednio wyjęte przed pozbyciem się produktu Pamiętać ...

Страница 81: ...st niski aczkolwiek nie dochodzi do krytycznego poziomu naładowania Wstawić urządzenie do stacji ładującej Osiem migotań czerwo nego światła i sygnał dźwiękowy Usterka przedniego zderzaka Amortyzatory na przednich lewych i prawych osłonach nie powracają do swojej pozycji wyjściowej Sprawdzić czy amortyzator urządzenia działa prawidło Dziewięć migotań czer wonego światła i sygnał dźwiękowy Usterka ...

Страница 82: ...ι συντήρησης δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση Η παρούσα συσκευή δεν είναι παιχνίδι Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Πριν πετάξετε τη συσκευή αφαιρέστε την μπαταρία Αποσυνδέστε τη συσκευή πριν πετάξετε τις μπαταρίες Πετάξτε την μπαταρία με ασφαλή τρόπο Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση όχι για επαγγελματική ...

Страница 83: ...νότητες ή με έλλειψη εμπειρίας ή γνώσεων Μην τη χρησιμοποιείτε σε μέρη με μεταλλικά αντικείμενα όπως καρφιά και ή βίδες Μη ρουφάτε με τη σκούπα πυρακτωμένα ή κοφτερά αντικείμενα αποτσίγαρα στάχτες καρφιά Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να μαζεύετε υγρά τοξικές ουσίες εύφλεκτα υγρά ή καύσιμα Μην τη χρησιμοποιείτε όταν υπάρχει φωτιά εκρηκτικά και ή καπνός ή εύφλεκτα υγρά Για να αποφύγετε ατυχήματα ...

Страница 84: ...ρτισης AK Κουμπιά κατεύθυνσης επάνω κάτω δεξιά αριστερά AL Διακόπτης έναρξης παύσης λειτουργίας AM Κουμπί επιλογής ώρας AN Κουμπί επιλογής ωραρίου AP Κουμπί τρόπου καθαρισμού περιμέτρου AQ Κουμπί τρόπου καθαρισμού δωματίου ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εισαγάγετε 2 μπαταρίες ΑΑΑ πριν χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο Βεβαιωθείτε ότι ο θετικός και ο αρνητικός πόλος έχουν τοποθετηθεί σωστά στη θήκη των μπαταριών Δεν πε...

Страница 85: ...υή για πρώτη φορά Φορτίστε την μπαταρία σε θερμοκρασία δωματίου μεταξύ 4 και 40ºC Χειροκίνητη φόρτιση Τοποθετήστε το ρομπότ στη βάση φόρτισης και βεβαιωθείτε ότι οι πόλοι αυτόματης φόρτισης έχουν ευθυγραμμιστεί σωστά Κίνδυνος Ηλεκτροπληξία Το μπλε LED D θα αναβοσβήνει Όταν το ρομπότ έχει πια φορτιστεί το μπλε LED σταματάει να αναβοσβήνει Πριν χρησιμοποιήσετε το ρομπότ για πρώτη φορά φορτίστε το γι...

Страница 86: ... το ρομπότ θα αρχίσει να καθαρίζει αυτόματα Κατάσταση αυτόματης επαναφόρτισης Με τη συσκευή σε κατάσταση αναμονής ή σε κατάσταση καθαρισμού κάντε διπλό κλικ στο κουμπί D η μπλε φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει πράγμα που σημαίνει ότι το ρομπότ έχει μπει σε κατάσταση αυτόματης επαναφόρτισης Στάδια λειτουργία Κατάσταση Οθόνη Λειτουργία Παύση λειτουργίας Σβηστό φως Πατήστε σύντομα για είσοδο σε κατάσταση ...

Страница 87: ...ς προς τα δεξιά Κρατήστε πατημένο το κουμπί ώστε η συσκευή να στρίψει προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού αφήστε το για να σταματήσει να στρίβει Κουμπί επιστροφής Κρατήστε πατημένο το κουμπί ώστε η συσκευή να στρίψει προς την αντίθετη φορά των δεικτών του ρολογιού σε στροφή 180º και μετά να κινηθεί προς τα μπροστά αφήστε το για να σταματήσει να κινείται ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΥ Αν το τηλεχειριστή...

Страница 88: ...μπότ ολοκληρώσει τον καθαρισμό των ανοικτών επιφανειών του διαμερίσματός σας χρησιμοποιείστε τη λειτουργία περιμέτρου για να βεβαιωθείτε ότι καθάρισε κατά μήκος των τοίχων και γύρω από τα πόδια των επίπλων Αν προτιμάτε ταχύτερο καθαρισμό των άκρων πατήστε το κουμπί του τηλεχειριστηρίου ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΔΩΜΑΤΙΟΥ Όταν πρέπει να καθαρίσετε ένα συγκεκριμένο δωμάτιο πατήστε το κουμπί καθαρισμού δω...

Страница 89: ...α αρχίζει να αναβοσβήνει Με τα κουμπιά ή επιλέξτε την ώρα Πατήστε τα κουμπιά ή για να επιλέξετε τα λεπτά ή τις ώρες Πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση των ρυθμίσεων 2 ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΩΡΑΡΙΟΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ Πατήστε το κουμπί του τηλεχειριστηρίου ο επιλογέας ώρας αρχίσει να αναβοσβήνει Με τα κουμπιά ή επιλέξτε την ώρα Πατήστε τα κουμπιά ή για να επιλέξετε τα λεπτά ή τις ώρες Πατήστε για επιβεβαίωση των ρυθμί...

Страница 90: ...Σ Άδειασμα κάδου σκόνης Αδειάζετε τον κάδο σκόνης μετά από κάθε χρήση Αφαιρέστε τον κάδο σκόνης της συσκευής Ανοίξτε το καπάκι και αδειάστε το περιεχόμενό του σε έναν κάδο απορριμάτων Καθαρισμός φίλτρων και του κάδου από βρομιά Καθαρίστε τον κάδο από τη βρομιά με τη βούρτσα καθαρισμού Αφαιρέστε τα φίλτρα και καθαρίστε τη σκόνη με τη βούρτσα Επανατοποθετήστε τα φίλτρα και τον κάδο ακαθαρσιών Τοποθε...

Страница 91: ... το καπάκι της θήκης αφαιρέστε τη βούρτσα και καθαρίστε τη θήκη με ένα νωπό πανί Καθαρίστε την κεντρική περιστρεφόμενη βούρτσα Κόψτε τις τρίχες που έχουν μπλεχτεί στη βούρτσα με το μαχαίρι που περιλαμβάνει η βούρτσα αυτοκαθαρισμού Ξεβιδώστε τις πλαϊνές βούρτσες Βγάλτε τις βούρτσες καθαρίστε τες από τρίχες και βρόμα και επανατοποθετήστε τις στη βάση τους ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΗΣ ΡΟΔΑΣ Καθαρίζ...

Страница 92: ...έρια ενός διαχειριστή αποβλήτων εγκεκριμένου για την επιλεκτική συλλογή αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι το προϊόν μπορεί να περιέχει μπαταρίες στο εσωτερικό του οι οποίες πρέπει να αφαιρεθούν πριν πετάξετε το προϊόν Να θυμάστε ότι οι μπαταρίες πρέπει να απορρίπτονται σε ειδικούς εγκεκριμένους κάδους απορριμμάτων Μην τις πετάτε ποτέ στη φωτιά...

Страница 93: ...χαμηλό μολονότι δεν έχει φτάσει στο κρίσιμο σημείο της επαναφόρτισης Βάλτε τη συσκευή στη βάση για να φορτιστεί Η κόκκινη φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει οκτώ φορές και μετά ακούγεται σφύριγμα Σφάλμα του μπροστινού προφυλακτήρα Τα αμορτισέρ των μπροστινών καλυμμάτων δεξιά και αριστερά δεν επανέρχονται Ελέγξτε αν το αμορτισέρ της συσκευής είναι φυσιολογικό ή όχι Η κόκκινη φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει εν...

Страница 94: ...стван или поддържан от деца единствено под надзора възрастен човек Уредът не е играчка Децата следва да се намират под надзор така че да не си играят с уреда Преди да изхвърлите уреда моля отстранете батерията Преди да извадите батериите моля изключете уреда Изхвърлете батерията на указаните за това места Този уред е предназначен единствено за битови нужди а не за професионална нито промишлена упо...

Страница 95: ...в случай не всмуквайте с прахосмукачката горящи или остри предмети угарки пепел пирони и др Не използвайте уреда за събиране на течности токсични вещества запалими или взривоопасни течности Не използвайте уреда в присъствието на огън експлозиви и или пушек или запалими течности С цел избягване на произшествия след всяка употреба съхранявайте уреда на безопасно място Не отваряйте батерията батериит...

Страница 96: ...но се завръща към зареждащата основа AK Бутони за посока горе долу дясно ляво AL Прекъсвач за вкл изкл AM Бутон за избиране на часа AN Бутон за избиране на часовия отсек AP Бутон за режим почистване на периметъра AQ Бутон режим на почистване на стая БЕЛЕЖКА Вкарайте 2 батерии AAA преди да използвате дистанционното управление Уверете се че положителният и отрицателният полюс са поставени правилно в...

Страница 97: ...ду 4 и 40 ºC Ръчно зареждане Поставете робота върху основата за зареждане и се уверете че полюсите за автоматично зареждане са правилно подравнени Опасност Токов удар Синият индикатор LED D ще започне да примигва Когато роботът се зареди синият индикатор LED ще спре да примигва Преди да използвате робота за пръв път заредете го в продължение на 4 часа Зареждане с дистанционното управление С уреда ...

Страница 98: ... Екран Работа на урeда Изключено Изключена светлина Натиснете кратко за да влезете в режим на готовност и след това дълго натиснете 4S за да влезете в състояние изключено Включено Светеща червен светлина Дръжте го натиснат в продължение на 2 s за да зададете режим изчакване Почистване Синята светлина свети Натиснете закратко за да зададете режим самопочистване Презареждане Примигване на синята све...

Страница 99: ...двайте процедурата В режим на изчакване дръжте натиснат 6 сек докато синята светлина започне та примигва Едновременно с това натиснете на дистанционното управление докато се чуе изсвирване Друг начин е да натиснете и едновременно в продължение на 3 s Когато се чуе изсвирване това означава че процесът на синхронизация е приключил ВРЕМЕННО СПИРАНЕ НА РОБОТА За спиране на робота натиснете бутона за р...

Страница 100: ...ът ще спре Докато роботът се намира в този режим затворете вратите на стаята РЕЖИМ GO HOME Режимът на завръщане към основата за зареждане Този режим се задейства когато детекторът на робота засече че в батерията остават 15 заряд За задействане на режим GO HOME натиснете бутон на дистанционното управление РЕЖИМ почистване на резервоар При чист под поставете водния резервоар AE в прахосмукачката Рез...

Страница 101: ...времевите настройки за почистване натиснете бутон AN на дистанционното управление в продължение на 4 секунди Роботът ще издаде изсвирване ПОДДРЪЖКА Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете да го почиствате Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ препарат За почистването на уреда не използвайте разтворители и препарати с киселинен или о...

Страница 102: ...тката Отново поставете филтрите и контейнера за нечистотии Поставете контейнера за нечистотии в уреда СМЯНА НА АКУМУЛАТОРА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Важно е батериите да са напълно разредени преди да ги отстраните от уреда ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да извадите батериите моля изключете уреда За отстраняване на батериите след като изтече полезния живот на уреда постъпете по следния начин Извадете батерията и изключ...

Страница 103: ...но в четката за самопочистване Развийте страничните винтове Извадете четките почистете ги от косми и нечистотии и отново ги поставете на основата ПОЧИСТВАНЕ НА КОЛЕЛОТО С ВЕРТИКАЛНА ОС Редовно почиствайте с почистващата четка предното лявото и дясното колело ПОЧИСТВАНЕ НА СЕНЗОРИТЕ ЗА ДЕНИВЕЛАЦИЯ С цел добра работа на сензорите често отстранявайте прахта посредством гюдерия или суха кърпа ПОЧИСТВА...

Страница 104: ...на за разделно събиране на отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО Този символ означава че във вътрешността на уреда може да има батерии които трябва да се извадят преди да се освободите от него Не забравяйте че батериите трябва се оставят в специални контейнери Настоящият уред изпълнява Директива 2014 35 EU за ниски напрежения Директива 2014 30 EU за електромагнитно съответствие и с...

Страница 105: ...итичната точка за презареждане Поставете уреда да се зарежда в основата Осем примигвания червената светлина и изсвирване Повреда в предната броня Амортисьорите на предните ляв и десен кожуси не заемат изходно положение Проверете дали амортисьорът на уреда е в нормално състояние или не Девет примигвания червената светлина и изсвирване Повреда на основната метличка Основното колело на метличката е п...

Страница 106: ...μ 193 00 Ασπρόπυργος www blackanddecker gr Greece Service sbdinc com Τηλ 00302108981616 Φαξ 00302108983570 España Engineering and Technology for Life Spain Avenida Barcelona s n 25790 Oliana Lleida www blackanddecker es service spain etforlife com France Engineering and Technology for Life France 6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens www blackanddecker fr service france etforlife com Hel...

Страница 107: ...11A 6th Floor Module 15 3rd District Bucharest Romania office bucharest sbdinc com Tel 4021 320 61 04 Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija Suomi Stanley Black Decker Finland Oy Kumpulantie 13B 00520 Helsinki PL 47 00521 Helsinki www blackanddecker fi asiakaspalvelu fi sbdinc com Puh...

Страница 108: ...Black and Decker BXVR500E REV 2020 09 17 ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE S L Avda Barcelona s n Oliana 25790 Spain ...

Отзывы: