background image

Size: 19.685" x 17.5"

MODELO/MODEL

 BLP7600B

 BLP7600G

T22-5002044
2017/3-9-16S/E

Por f

avor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPOR

TANTES

  

DE SEGURIDAD

Cuando se usan apara

tos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes 

medidas básicas de seguridad:

❍ 

Por fa

vor lea todas las instrucciones.

❍ 

A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el 

cable, los enchufes ni el a

parato en a

gua ni en ningún otro líquido.

❍ 

Todo a

parato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos 

requiere la supervisión de un adulto.

❍ 

Desconecte el apara

to de la toma de corriente cuando no esté en uso, antes 

de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.

❍ 

Evite el contacto con las piezas móviles. 

❍ 

No use ningún apara

to eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado,

 

que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. Acuda a un 

centro de servicio autorizado para que lo examinen,

 reparen o ajusten o llame 

gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual.

❍ 

El uso de accesorios, no recomendados por el fabricante pueden ocasionar 

incendio, choque eléctrico o lesiones.

❍ 

No use este apara

to a la intemperie.

❍ 

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.

❍ 

Para reducir el riesgo de lesiones severas a las personas o daño al 

procesador de alimentos, mantenga las manos y utensilios alejados de las 

cuchillas o discos mientras la licuadora esté en funcionamiento.

❍ 

Las cuchillas tienen filo.  Manéjelas con cuidado.

❍ 

Para reducir el riesgo de lesiones,

 nunca coloque el montaje de las cuchillas 

en la base sin haber enganchado la jarra debidamente en su lugar.

❍ 

Siempre opere la licuadora con la tapa en su lugar

.

❍ 

Cuando licue líquidos calientes, retire la pieza central de la ta

pa de dos 

piezas.

❍ 

Este apara

to se debe utilizar solamente con el fin previsto.

❍ 

Este apara

to no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños)

 

con capacidad limitada fisica,

 mental o sensoriales disminuidas y falta 

de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el apara

to con toda 

seguridad sin supervisión o instrucción.

❍ 

Se debe asegurar la supervisión de los niños deben para evitar que usen el

 

apara

to como juguete.

INSTALACIÓN DE LA JARRA

1. Después de desempacar

, antes de usar la licuadora por primera vez,

 lave todas sus 

partes con excepción de la base.

2. Retire y conser

ve toda literatura.

3. Coloque la junta sobre el montaje de las cuchillas.

4. Coloque las cuchillas dentro de la base de la jarra y gire la 

base hacia la derecha hasta quedar ajustada 

(A)

.

5. 

Sistema de seguro de cierre: 

Una vez instaladas las 

cuchillas en la jarra, coloque la jarra sobre la base de la 

unidad y gírela hacia el candado (

) hasta quedar fija.

 El 

seguro de cierre ha encajado apropiadamente si puede 

usted sujetar el asa de la jarra y alzar la unidad completa de 

una sola vez.

Como usar

Este producto es solamente para uso doméstico.

Nota: 

Su unidad tiene un sistema de fusible diseñado para evitar que el motor se 

sobrecaliente. El motor se a

paga automáticamente y la unidad se reajusta.

 Simplemente 

espere un momento, desenchufe la unidad y luego enchúfela de nuevo para resumir el 

funcionamiento.

1. Asegúrese que el control de la licuadora esté en la posición 

OFF (a

pagado) y conecte 

el cable a una toma de corriente standard.

2. Antes de licuar los alimentos,

 introdúzcalos en la jarra y tápela. 

3. Asegúrese que el ta

pón de medir de la tapa esté bien colocado.

 

Nota: 

Cuando triture alimentos duros, mantenga una mano sobre la ta

pa.

4. Escoja la velocidad que mejor realice la función deseada para los alimentos o bebidas 

(B)

5. 

Una vez que termine de licuar, oprima el botón 

 

(encendido/apa

gado).

6. 

Para las funciones de licuado rápido y delicado use el botón 

de pulso (

P

) por unos cuantos segundos, luego suéltelo.

 Al 

soltarse este botón, la licuadora se a

paga automáticamente.

7. 

Si desea agregar ingredientes a medio licuar

, retire el 

medidor de la tapa e introdúzcalos a tra

vés de la abertura.

8. P

ara retirar la jarra de la base, sujétela del asa y gírela hacia el símbolo (

) para 

desengancharla. 

9. Retire la ta

pa para verter el contenido.

CONSEJOS Y TÉCNICAS P

ARA LICUAR

• 

Parta los alimentos en pedazos pequeños de a

proximadamente 2 cm (3/4 pulg) antes 

de agregarlos a la licuadora.

• 

Cuando los ingredientes se adhieran o salpiquen los costados de la jarra, a

pague 

la licuadora y retire la tapa.

 Use una espátula de goma para empujar los alimentos 

hacia las cuchillas. T

ape la jarra y continúe licuando.

• 

Algunas de las funciones que no se logran con éxito en una licuadora son: ba

tir 

claras de huevo a punto de nieve,

 cremar, deshacer pa

pas, amasar ni extraer jugos 

de fruta o vegetales.

• 

A continuación ingredientes que nunca deben introducirse en la licuadora a fin de no 

ocasionarle daño: especies secas y hierbas (licuadas solas), huesos, pedazos grandes 

de alimentos congelados, alimentos duros como los nabos.

•  Use el medidor para medir ingredientes hasta 60 ml (2 oz.) cuando añada cantidades 

pequeñas de jugo de limón, crema o licores.

Cuidado y limpieza

El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a 

personal de asistencia calificado.

LIMPIEZA

1.  Antes de limpiar, apague y desconecte la licuadora. Gire la jarra hacia el símbolo (

), retire la jarra y lávela. Para facilitar la limpieza, enjuague las partes de inmediato 

después de licuar. Las partes de la licuadora pueden lavarse a mano. 

2.  No sumerja la base en ningún líquido. Limpie la base de la licuadora con un paño 

humedecido y séquela bien. Elimine las manchas persistentes frotándola con una 

esponja humedecida con un limpiador no abrasivo.

Nota:

 No use almohadillas ni limpiadores abrasivos en ninguna de las partes ni en el 

acabado de la licuadora.
3.  Lave las partes removibles a mano o en una máquina lavaplatos. La tapa, el tapón de 

medir y las cuchillas deben colocarse siempre en la bandeja superior de la máquina. 

La jarra debe colocarse en la bandeja inferior de la máquina lavaplatos. No coloque la 

jarra ni las partes en líquidos hirviendo.

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.

 

A

B

  1. T

apón con medidor

  2. T

apa

  3. Jarra de vidrio (1.25 L/5 tazas) 

  4. Asa

  5. Junta

  6. Cuchillas

  7. Base de la jarra

  8. Base de la unidad

  9. Botones de velocidad

10. Botón de pulso (Pulse) y de encendido/apagado (On/Off)

600 W  120 V 

60 Hz

600 W  220 V 

50 Hz

CONSERVE ESTAS INSTR

UCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.

ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)

Este apara

to cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el 

otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico,

 este enchufe encaja en un 

tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente,

 

inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista.

 Por fa

vor no trate de alterar 

esta medida de seguridad.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la 

remoción de la cubierta exterior del mismo.

 A fin de reducir el riesgo de incendio 

o de choque eléctrico, por f

avor no trate de remover la cubierta e

xterior. Este 

producto no contiene piezas reparables por el consumidor. T

oda reparación se 

debe llevar a cabo únicamente por personal de ser

vicio autorizado.

CABLE ELÉCTRICO

a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno separable),

 a 

fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo.

b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que uno 

puede utilizar si toma el cuidado debido.

c) Si se utiliza un cable separable o de extensión,

 

1) 

El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión  

 

 

debe ser, como mínimo,

 igual al del régimen nominal del apara

to.

 

2) 

Si el apara

to es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser 

 

 

 

un cable de tres alambres de conexión a tierra.

 

3) 

Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no  

 

 

cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire 

 

 

 

del mismo o que alguien se tropiece.

Nota: 

Si el cordón de alimentación esta dañado, en 

América Latina debe sustituirse por 

personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

LICUADORA

 

DE 7 VELOCIDADES

7 SPEED

™  

BLENDER

Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:

Código de fecha / Date Code

Comercializado por:

Spectrum Brands de México SA de CV

Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004 

Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla 

Estado de México, C.P. 54040 

Mexico. 

Telefono: (55) 5831 – 7070

Servicio y Reparación

Art. 123 No. 95

Col. Centro, C.P. 06050

Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame 

al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su 

producto.
NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio 

autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos y Canada)
¿Qué cubre la garantía?

•  La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya 

sido generado por el uso incorrecto del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

•  Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba 

de la compra.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

•  Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese 

con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado 

en el manual de instrucciones. 

¿Cómo se puede obtener servicio?

•   Conserve el recibo original de compra. 
•   Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

•   Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales. 
•   Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. 
•   Los productos que han sido alterados de alguna manera. 
•   Los daños ocasionados por el uso comercial del producto. 
•   Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra. 
•   Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. 
•   Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto. 
•   Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. 

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?

•   Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría  tener 

otros derechos que varían de una región a otra.

© 2017 The Black & Decker Corporation and Spectrum 

Brands, Inc. 
Middleton, WI 53562.

Made in China 

Fabricado en China

Importado y Distribuido por:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. 

 

Humboldt 2495 Piso# 3  
C1425FUG) C.A.B.A. Argentina

 

C.U.I.T NO. 

 

30-70706168-1

Importado por / Imported by:
Spectrum Brands de México SA de CV

 

Autopista México Querétaro No 3069-C 
Oficina 004 
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla 
Estado de México, C.P. 54040 
Mexico. 
Telefono: (55) 5831 – 7070

Para atención de garantía marque: 

01 (800) 714 2503

Importado por / Imported by:
Spectrum Brands 
En Chile, Household Products Chile Ltda

 

Av. Del Valle 570, Ofic. 704 
Ciudad Empresarial, Huechuraba 
Santiago - Chile 
Fono: (562) 2571 3700

Importado por / Imported by:
Spectrum Brands Colombia S.A.

 

Carrera 17 No.89-40 
Bogotá, Colombia 
Línea de atención al cliente: 018000510012

Para atención de garantía marque: 

01 (800) 714 2503

BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and 

BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of  

The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved.

BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER y los logos  

y nombres de productos de BLACK+DECKER son marcas registradas  

de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos 

reservados.

Содержание BLP7600B

Страница 1: ...MODELO MODEL BLP7600B BLP7600G LICUADORA DE 7 VELOCIDADES 7 SPEED BLENDER ...

Страница 2: ...Product may vary slightly from what is illustrated 1 Lid cap 2 Lid 3 42 oz 5 cup glass jar 4 Handle 5 Gasket 6 Blade assembly 7 Jar base 8 Unit base 9 Speed buttons 10 Pulse and On Off button ...

Страница 3: ...or food or beverage blending B 5 When finished blending press the on off button 6 For quick or delicate blending tasks use the P pulse button for a few seconds then release Releasing the Pulse button automatically turns off the blender 7 To add ingredients while the blender is on remove the lid cap and drop ingredients through the lid opening 8 To remove the jar grasp the handle twist toward the u...

Страница 4: ...not immerse the base in liquid Wipe the unit base with a damp cloth and dry thoroughly Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive cleaner Note If liquids spill into the base wipe with a damp cloth and dry thoroughly Do not use rough scouring pads or cleansers on parts or finish 3 Removable parts can be washed by hand or in a dishwasher Lid lid cap and blade assembly should ...

Страница 5: ...adjustment The use of attachments including canning jars not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender A scraper may be used but must be used only when the blender is not ...

Страница 6: ... done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a long detachable power supply cord or extension ...

Страница 7: ...d How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Produ...

Страница 8: ...trum Brands de México SA de CV Autopista México Querétaro No 3069 C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco Tlalnepantla Estado de México C P 54040 Mexico Telefono 55 5831 7070 Para atención de garantía marque 01 800 714 2503 Importado por Imported by Spectrum Brands En Chile Household Products Chile Ltda Av Del Valle 570 Ofic 704 Ciudad Empresarial Huechuraba Santiago Chile Fono 562 2571 3700 Impor...

Отзывы: