background image

www.blackanddecker.eu

BHFEV182B

BHFEV182C

BHFEV1825C

BHFEV182CP

BHFEV1825CP

Содержание BHFEV1825C

Страница 1: ...www blackanddecker eu BHFEV182B BHFEV182C BHFEV1825C BHFEV182CP BHFEV1825CP ...

Страница 2: ...ands vertaald vanuit de originele instructies 31 Español traducido de las instrucciones originales 37 Português traduzido das instruções originais 44 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 50 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 55 Dansk oversat fra original brugsvejledning 61 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 66 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 72...

Страница 3: ...3 3a 16 7 8 9 10 13 14 11 1 2 2a 4 5a 5 6 12 15 17 3 ...

Страница 4: ...4 5a 4 4 5 A 4 B 9 8 16 C 17 8 D 9a 11 11 17 16 E 4 in 1 1 2 3 4 ...

Страница 5: ...5 1 3 2 2a 3a 16 9a 11 11 F G 6 7 17 I 6 7 6a J 18 19 6 20 K 6 17 H ...

Страница 6: ...isted below may result in electric shock fire and or serious injury u The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury u Retain this manual for future reference Using your appliance u Do not use the appliance to pic...

Страница 7: ...g Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug u Use your BLACK DECKER charger only to charge the battery in the appliance with which it was supplied u This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concer...

Страница 8: ...r with filter agitator 7 Dust canister door 8 Floor head 9 Extension tube 10 2 in 1 Accesssory tool available to order through service department 11 Crevice tool available with units BHFEV182B BHFEV182C BHFEV182CP BHFEV1825C BHFEV1825CP 12 Accessory storage clip 13 Pet hair tool available with units BHFEV182CP BHFEV1825CP 14 Wide mouth dust brush available available to order through service depart...

Страница 9: ... heard as shown in figure B u Ensure battery pack is fully seated and fully latched into position To remove battery pack u Depress the battery release button and pull battery pack 4 out of the tool Assembly Fig C u Align the top of the extension tube 9 with the vacuum inlet 16 as shown in figure C u Push the extension tube 9 onto the vacuum inlet 16 so it locks into position u Align the bottom of ...

Страница 10: ...ll the pre filter 18 into the dust canister 6 ensuring the dust canister tab 20 aligns with the prefilter slot 19 as shown in figure K u Install the dust canister onto the vacuum until it clicks firmly into position Removing filter Fig L u Lift and remove the lift away dust canister 6 from the chassis 17 as shown in figure I u Place the dust canister over a trash bin and press the dust canister li...

Страница 11: ... 4 C or below 40 C Protecting the environment Z Separate collection Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recov ered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further information is available at www ...

Страница 12: ...en u Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser u Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser u Ziehen Sie das Ladegerät nicht am Kabel aus der Netzsteckdose Achten Sie darauf dass das Kabel des Ladegeräts nicht in Kontakt mit starker Hitze Öl oder scharfen Gegenständen kommt u Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen F...

Страница 13: ...n verursacht werden u Verletzungen die durch das Austauschen von Teilen Messern oder Zubehör verursacht werden u Verletzungen die durch längeren Gebrauch eines Geräts verursacht werden Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein u Beeinträchtigung des Gehörs u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Verwenden des Geräts beispielsweise bei Holzarbeiten insbesondere Eiche Buc...

Страница 14: ... Breite Staubbürste beim Kundendienst bestellbar 15 Ladeanschluss Aufladen eines Akkus BLACK DECKER sind zum Aufladen von BLACK DECKER Akkus vorgesehen Hinweis So gewährleisten Sie die maximale Leistung und Lebensdauer von Lithium Ionen Akkus u Laden Sie den Akku vor der erstmaligen Verwendung vollständig auf u Laden Sie entladene Akkus nach jedem Gebrauch so bald wie möglich auf u Akkus nicht vol...

Страница 15: ... den Akku 4 aus dem Gerät Montage Abb C u Richten Sie das obere Ende des Verlängerungsrohrs 9 wie in Abbildung C gezeigt am Saugeinlass 16 aus u Schieben Sie das Verlängerungsrohr 9 so auf den Saugeinlass 16 dass es einrastet u Richten Sie das untere Ende des Verlängerungsrohrs 9 wie in Abbildung C gezeigt an der Parkettdüse 8 aus u Schieben Sie das untere Ende des Verlängerungsrohrs 9 so auf die ...

Страница 16: ...6 ab Hinweis Das Filtergehäuse passt genau in den Staubfangbe hälter und ist möglicherweise zunächst schwer zu entfernen u Leeren Sie den Staubfangbehälter u Setzen Sie den Vorfilter 18 in den Staubfangbehälter 6 ein und achten Sie dabei darauf dass die Lasche des Staubfangbehälters 20 wie in Abbildung K gezeigt am Schlitz des Vorfilters 19 ausgerichtet ist u Setzen Sie den Staubfangbehälter so in...

Страница 17: ...ttelbasis Ersetzen der Filter Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden bei sicht baren Verschleißspuren oder Beschädigungen auch früher Ersatzfilter erhalten Sie im BLACK DECKER Fachhandel u Entfernen Sie die alten Filter wie oben beschrieben u Bringen Sie die neuen Filter wie oben beschrieben an Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Gerät startet nicht Akku nicht ge...

Страница 18: ...tilisez pas cet appareil près d une source d eau u Ne plongez pas l appareil dans l eau BHFEV1825C BHFEV1825CP Spannung 18 18 Wattstunden 45 45 Gewicht 3 23 3 23 Akku BL2518 BL2518 Ladegerät S010 2400040 SSC 250040 S010 2400040 SSC 250040 Ungefähre Ladezeit 7 5h 7 5h BHFEV182B umfasst nur das Gerät und wird ohne Akku oder Ladegerät geliefert Garantie Black Decker vertraut auf die Qualität der eige...

Страница 19: ...éparer ou remplacer les pièces défectueuses ou endommagées par un réparateur agréé u Vérifiez régulièrement l état du fil du chargeur Si le fil est endommagé ou défectueux remplacez le chargeur u Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces autres que celles citées dans ce manuel Consignes de sécurité supplé mentaires Après l utilisation u Débranchez le chargeur pour le nettoyer ou pour ...

Страница 20: ...lement isolé et ne nécessite donc aucune liaison à la terre Assurez vous toujours que l alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique La station de charge ne peut être utilisée qu à l intérieur Étiquettes apposées sur l appareil Les symboles qui suivent figurent sur l appareil avec le code date Lisez attentivement et entièrement ce manuel avant d utiliser l ...

Страница 21: ... de le recharger Si vous l installez au mur assurez vous d utiliser une méthode de fixation appropriée pour le type de mur et le poids de l appareil u Marquez les trous de vis de la station de charge sur le mur à proximité d une prise électrique pour pouvoir recharger l aspirateur quand il est sur la station de charge u Fixez la station de charge au mur à l aide de vis et de chevilles adaptées pou...

Страница 22: ...uverture d aspiration de l aspirateur 16 ou le raccord du tube rallonge 9a et enfoncez le pour qu il s enclenche en place comme illustré par la figure G 14 Wide mouth dust brush B H F E V 1 8 2 B B H F E V 1 8 2 C B H F E V 1 8 2 C P B H F E V 1 8 2 5 C B H F E V 1 8 2 5 C P 10 2 in 1 Accessory 11 Crevice tool 12 Accessory storage clip 13 Pet hair tool u Tous les accessoires sont disponibles auprè...

Страница 23: ... les réutiliser Plus le filtre est propre mieux l appareil fonctionne u Il est très important que les filtres soient secs et correcte ment installés avant l utilisation Retirer et nettoyer les brosses rotatives Fig M Avertissement Afin de réduire le risque de blessure par des pièces en mouvement débranchez la batterie avant toute procédure de nettoyage ou d entretien u Pour retirer la brosse rotat...

Страница 24: ...BL2018 BL2018 Chargeur S010 2400040 SSC 250040 S010 2400040 SSC 250040 S010 2400040 SSC 250040 Durée de charge approxi mative 5h 5h BHFEV1825C BHFEV1825CP Tension 18 18 Wattheures 45 45 Poids 3 23 3 23 Batterie BL2518 BL2518 Chargeur S010 2400040 SSC 250040 S010 2400040 SSC 250040 Durée de charge approximative 7 5h 7 5h L article BHFEV182B fait référence à un appareil seul qui est livré sans batte...

Страница 25: ...rrente tirando il cavo di alimentazione Tenere il cavo di alimentazione del caricabatterie lontano da fonti di calore olio e bordi taglienti U Questo elettroutensile può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone portatrici di handicap fisici psichici o sensoriali o che non possiedono la dovuta esperienza o conoscenza purché siano seguiti o opportunamente istruiti sull uso sicuro e co...

Страница 26: ... menomazioni uditive rischi per la salute causati dall aspirazione di polvere generata dall utilizzo dell apparecchio ad esempio quando si lavora con il legno in modo particolare quello di quercia faggio o l MDF Caricabatterie Il caricabatterie è stato progettato per una tensione specifica Controllare sem pre che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei valori nominali...

Страница 27: ...ta dei pacchi batteria agli ioni di litio u Caricare completamente il pacco batteria prima del primo impiego u Ricaricare le batterie scariche il più presto possibile dopo ogni utilizzo u Non scaricare completamente le batterie Il caricabatterie in dotazione offre tre possibilità di ricarica della batteria 1 Solo ricarica standard 2 Ricarica a parete 3 Ricarica sospesa a parete 1 Caricamento stand...

Страница 28: ... in posizione u Per rimuovere un accessorio premere il dispositivo di sgancio degli accessori situato sull accessorio e rimuover lo USO Questo aspirapolvere può essere utilizzato in una di quattro modalità u Con il tubo di prolunga 9 e la spazzola per pavimenti 8 come mostrato in figura C u Con la spazzola per pavimenti 8 e la presa di aspirazi one 16 come mostrato in figura D u Con il tubo di pro...

Страница 29: ...e raccoglipolvere e potrebbe essere difficile da rimuovere inizialmente u Svuotare il contenitore raccoglipolvere u Inserire il pre filtro 18 nel contenitore raccoglipolvere 6 assicurandosi che la linguetta del contenitore raccoglipol vere 20 sia allineata allo slot del prefiltro 19 come mostrato nella figura K u Installare il contenitore polvere sull aspirapolvere finché non scatta saldamente in ...

Страница 30: ...eggiati I filtri di ricambio sono reperibili presso il proprio rivenditore BLACK DECKER u Rimuovere i vecchi filtri come descritto sopra u Inserire i nuovi filtri come descritto sopra Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Possibile soluzione L unità non si avvia La batteria non è stata caricata Controllare i requisiti di carica della batteria Blocco Controllare il tubo della spazzola p...

Страница 31: ...ttando l ufficio Black Decker di zona all indirizzo postale indicato in questo manuale Visitare il nostro sito www blackanddecker it per registrare il prodotto Black Decker appena acquistato e ricevere gli aggiornamenti su nuovi prodotti e offerte speciali Bedoeld gebruik Uw BLACK DECKER BHFEV182B BHFEV182C BHFEV182CP BHFEV1825C BHFEV1825CP 4 in 1 snoerloze handstofzuiger is ontworpen voor stofzui...

Страница 32: ...r een geautoriseerd servicecentrum repareren of vervangen u Controleer het snoer van de lader regelmatig op beschadigingen Vervang de lader als het snoer beschadigd of defect is u Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of te vervangen dan de onderdelen die in deze handleiding worden genoemd Aanvullende Veiligheidsinstruc ties Na gebruik u Trek de stekker van de lader uit het stopcontact vo...

Страница 33: ...paraat de accu tijdens het laden op een goed geventileerde locatie Elektrische veiligheid Symbolen op de lader Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd Een aardeaansluiting is daarom niet nodig Controleer altijd dat de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje Het laadstation is uitsluitend bestemd voor...

Страница 34: ...oor het type wand en het gewicht van het apparaat u Markeer de locatie van de laadstation schroefgaten op de muur binnen bereik van een stopcontact zodat u de stofzuiger kunt opladen via het laadstation u Bevestig het laadstation aan de wand met behulp van schroeven en pluggen die geschikt zijn voor het wandtype en voor het gewicht van het apparaat u Plaats de lader in het laadstation Zorg ervoor ...

Страница 35: ...h dust brush B H F E V 1 8 2 B B H F E V 1 8 2 C B H F E V 1 8 2 C P B H F E V 1 8 2 5 C B H F E V 1 8 2 5 C P 10 2 in 1 Accessory 11 Crevice tool 12 Accessory storage clip 13 Pet hair tool u U kunt alle hulpstukken bestellen via onze klantenservice De stofzuiger reinigen en leegmaken Filtersensor Wanneer een filter verstopt is en moet worden schoonge maakt gaat het rode filter lampje 3 op de stof...

Страница 36: ...beperken moet u altijd eerst de accu verwijderen voor onderhoud of reiniging u Verwijder de draaiende borstel 23 uit de vloerkop 8 druk op de vrijgaveknop 24 zoals afgebeeld in afbeeld ing M u Trek de draaiende borstel uit de vergrendelde positie u U kunt de draaiende borstel 23 nu verwijderen u Reinig de draaiende borstel en plaats het weer terug Let goed op dat de borstel weer goed vastzit voord...

Страница 37: ...ng op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone Voor een garantie aanspraak moet uw aanspraak in overeen stemming zijn met de Voorwaarden en Condities van Black Decker en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur Voorwaarden en co...

Страница 38: ...que los interruptores no estén dañados y que no existan otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato u No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa u Solicite a un agente de servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas u Compruebe con regularidad que el cable del cargador no ha sufrido daños Sustituya el cargad...

Страница 39: ...dor u No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador u Durante la carga el aparato batería debe colocarse en una zona bien ventilada Seguridad eléctrica Símbolos del cargador Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato Esta herramienta lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma de tierra Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresp...

Страница 40: ...tipo de pared y para el peso del aparato u Instale el cargador de copa 5 en la estación de carga 5a Asegúrese de que encaje en su lugar antes de proceder Nota Para retirar el cargador de copa de la base de carga Saque las lengüetas de retención y saque el cargador de copa u Conecte el cargador a la toma adecuada antes de introdu cir la batería u Deslice la batería en la estación de carga 3 Almacen...

Страница 41: ...onectar el producto al cargador inmediatamente después del uso para que esté listo y completamente cargado para el siguiente uso Asegúrese de que el producto esté completamente conectado con el enchufe del cargador Uso de la herramienta de accesorios Fig G Su aspiradora puede suministrarse con alguna de las siguientes herramientas u Herramienta de accesorios 2 en 1 10 u Boquilla estrecha 11 u Herr...

Страница 42: ...larlos u Siga las instrucciones de los apartados de Retirada del prefiltro y Retirada del filtro para conocer las instruc ciones de instalación Nota Conseguirá el rendimiento máximo del aparato solo si los filtros están limpios y el depósito de polvo está vacío Si después de apagar el aparato sale polvo significa que el recipiente está lleno y se debe vaciar o que existe alguna obstrucción u Lave ...

Страница 43: ...rmativa local Puede obtener más información en www 2helpU com Datos técnicos BHFEV182B BHFEV182C BHFEV182CP Tensión 18 18 18 Vatios hora 36 36 Peso 2 8 3 17 3 23 Batería BL2018 BL2018 Cargador S010 2400040 SSC 250040 S010 2400040 SSC 250040 S010 2400040 SSC 250040 Tiempo de car ga aproximado 5h 5h BHFEV1825C BHFEV1825CP Tensión 18 18 Vatios hora 45 45 Peso 3 23 3 23 Batería BL2518 BL2518 Cargador ...

Страница 44: ...ipamento dentro de água u Nunca puxe pelo cabo do carregador para desligar o carregador da tomada Mantenha o cabo do carregador afastado do calor combustíveis e extremidades afiadas u Este equipamento pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade e mais e por pessoas que apresentem capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessá...

Страница 45: ...utilizar uma ferramenta durante períodos prolongados certifique se de que faz pausas regularmente u Danos auditivos u Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta exemplo trabalhos em madeira especialmente carvalho faia e MDF Carregadores O carregador foi concebido para uma tensão específica Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à t...

Страница 46: ...iões de lítio u Carregue a bateria antes da primeira utilização u Recarregue as baterias descarregadas assim que possív el após cada utilização u Não descarregue as baterias por completo O carregador fornecido disponibiliza três maneiras diferentes de carregar a bateria 1 Apenas com o carregador circular padrão 2 Carregador circular montado na parede 3 Carregador suspenso montado na parede 1 Carre...

Страница 47: ...trada de vácuo 16 como indicado na Figura D u Com o tubo extensível 9 e a ferramenta de acessórios 10 11 13 ou 14 como indicado na Figura E u Com uma ferramenta de acessórios 10 11 13 ou 14 e a entrada de vácuo 16 como indicado na Figura E u Os acessórios não fornecidos com a unidade podem ser encomendados através do departamento de assistência Ligar e desligar Fig F u Para ligar prima o botão par...

Страница 48: ...o compartimento da roda do agitador 21 e puxe o para removê lo u Retire o filtro de espuma 22 do compartimento do filtro 21 como indicado na Figura L u Agite ou escove ligeiramente a poeira solta do filtro u Insira o filtro 22 no compartimento da roda do agitador 21 u Insira o compartimento da roda do agitador 21 no depósito de poeiras até encaixar na posição adequada Limpar os filtros u Depois de...

Страница 49: ...dos com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados reduzindo assim a necessidade de matérias primas Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as disposições locais Estão disponíveis mais informações em www 2helpU com Dados técnicos BHFEV182B BHFEV182C BHFEV182CP Ten...

Страница 50: ...ldrig i sladden till laddaren när du drar ut den från vägguttaget Håll sladden till laddaren borta från värme olja och vassa kanter u Denna apparat kan användas av barn från 8 år och personer med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet eller kunskap om de övervakas eller får instruktioner om hur apparaten används på ett säkert sätt och är medvetna om riskerna Barn ska inte ...

Страница 51: ... vanlig nätkontakt Använd endast din BLACK DECKER laddare för att ladda batteriet i den apparat som den levererades med Andra batterier kan spricka och orsaka personskador och andra skador u Försök aldrig att ladda ej uppladdningsbara batterier u Om nätsladden är skadad så måste den bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad BLACK DECKER verkstad för att undvika risker u Utsätt inte laddaren f...

Страница 52: ...msugaren medan den sitter på väggen i laddningssta tionen u Montera laddningsstationen 5a på väggen med lämpliga skruvar och pluggar för väggtypen och för apparatens vikt u Installera koppladdaren 5 i laddningsstationen 5a Se till att den är låst på plats innan du fortsätter Notera För att ta bort koppladdaren från laddningsbasen dra ut låsflikarna och lyft ut koppladdaren u Koppla in laddaren i l...

Страница 53: ...r bild G Dammsugaren kan levereras med vissa av följande verktyg u 2 i 1 tillbehörsverktyg 10 u Elementmunstycke 11 u Verktyg för djurhår 13 u Dammborste med bred öppning 14 u Tillbehörsverktyget 10 11 13 eller 14 kan monteras antingen direkt på förlängningsröret 6 eller på dammsug arinloppet 5 såsom visas i bild J u Rikta in ovansidan av tillbehörsverktyget 10 11 13 eller 14 mot dammsugarinloppet...

Страница 54: ...t minska risken för skador från rörliga delar koppla ifrån batteriet innan rengöring eller service u För att ta bort den roterande borsten 23 från golvmun stycket 8 tryck på låsknappen 24 såsom visas i bild M u Lyft den roterande borsten från dess låsta position u Den roterande borsten 23 kan nu tas bort u Rengör den roterande borsten och sätt tillbaka Se till att den sitter säkert i låst position...

Страница 55: ... villkor och du kommer att behöva skicka in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör Villkoren för Black Deckers tvååriga garanti och var du hittar din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på internet på www 2helpU com eller genom att kontakta ditt lokal Black Decker kontor på adressen som angetts i denna bruksanvisning Besök vår webbplats www blackanddecker se för ...

Страница 56: ...igere sikkerhetsinstruks joner Etter bruk u Ta ut støpselet til laderen før du rengjør laderen eller ladesokkelen u Når produktet ikke er i bruk skal det oppbevares på et tørt sted u Barn skal ikke ha tilgang til apparater som oppbevares Restrisikoer Når verktøyet brukes kan det oppstå ytterligere risikoer som kanskje ikke er beskrevet i de medfølgende sikkerhet sadvarslene Disse risikoene kan bli...

Страница 57: ...asjon tilgjengelig for enhetene BHFEV182C BHFEV182CP BHFEV1825C BHFEV1825CP 6 Løft bort støvoppsamleren med filteragitator 7 Støvoppsamlerdør 8 Gulvmunnstykke 9 Forlengerslange 10 2 i 1 tilbehørsverktøy kan bestilles via serviceavdelingen 11 Sugestykke tilgjengelig for enhetene BHFEV182B BHFEV182C BHFEV182CP BHFEV1825C BHFEV1825CP 12 Lagringsklips tilbehør 13 Hårverktøy for kjæledyr tilgjengelig f...

Страница 58: ...ass Ta ut batteripakken u Trykk på batteriutløserknappen og dra batteripakken 4 ut av verktøyet Montering fig C u Rett inn toppen av forlengerslangen 9 med sugeinnløpet 16 som vist i figur C u Trykk forlengerslangen 9 på sugeinnløpet 16 slik at den låses på plass u Rett inn enden av forlengerslangen 9 med gulvhodet 8 som vist i figur C u Trykk enden av forlengerslangen 9 på gulvhodet 8 slik at den...

Страница 59: ...t i figur I u Sett støvoppsamleren over en søppelbøtte og trykk på ut løserknappen 6a til støvoppsamlerens lokk for å tømme støvoppsamleren som vist i figur J u Grip agitatorhjulhuset 21 og trekk det opp for å fjerne u Fjern filteret 22 fra agitatorhjulhuset 21 som vist i figur L u Rist av eller børst lett av alt løst støv fra filteret u Installer filteret 22 på agitatorhjulhuset 21 u Installer ag...

Страница 60: ...et skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenbrukes eller gjenvinnes for å redusere behovet for nye råmaterialer Vennligst lever elektrisk utstyr og batterier til gjenbruk i henhold til lokale regler Mer informasjon finner du på www 2helpU com Tekniske data BHFEV182B BHFEV182C BHFEV182CP Spenning 18 18 18 Watt timer 36 36 Vekt 2 8 3 17 3 ...

Страница 61: ... for at afbryde laderen fra stikkontakten Beskyt laderens ledning imod varmepåvirkninger olie og skarpe kanter u Dette apparat kan bruges af børn i en alder fra 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis det sker under overvågning eller de vejledes i brugen af apparatet på en sikker måde og de forstår de farer som er forbu...

Страница 62: ... svarer til spændingen på typeskiltet Advarsel Forsøg aldrig at erstatte opla derenheden med et almindeligt netstik u Brug kun din BLACK DECKER lader til at oplade batteriet i det værktøj som den blev leveret sammen med Andre batterier kan eksplodere og forårsage kvæstelser og materielle skader u Forsøg aldrig at oplade ikke genopladelige batterier u Hvis netledningen beskadiges skal den udskiftes...

Страница 63: ... på væggen i nærheden af en stikkontakt så støvsugeren kan oplades mens den sidder i oplad ningsstationen u Fastgør opladningsstationen 5a til væggen med pas sende skruer og stik for vægtypen og apparatets vægt u Installér kopopladeren 5 i opladningstationen 5a Sørg for at den er låst fast inden du fortsætter Bemærk For at fjerne kopopladeren fra opladningsbasen skal du trække holdetapperne ud og ...

Страница 64: ... værktøjer u 2 i 1 tilbehørsværktøj 10 u Revneværktøj 11 u Dyrehårsværktøj 13 u Støvbørste med stor mund 14 u Tilbehørsværktøjet 10 11 13 eller 14 kan enten monteres direkte på forlængerrøret 6 eller støvsuger indgangen 5 som vist på fig J u Juster toppen af tilbehørsværktøjet 10 11 13 eller 14 med støvsugerindgangen 16 eller forlængerrør forbindelsen 9a og skub den på plads så den låses i positio...

Страница 65: ...korrekt på plads inden brug Aftagning og rengøring af de roterende børst er fig M Advarsel For at reducere risikoen for personskade fra dele i bevægelse skal batteriet frakobles inden rengøring eller service u For at fjerne rotationsbørsten 23 fra gulvmundstykket 8 skal du trykke på udløserknappen 24 som vist på figur M u Løft rotationsbørsten fra dens låste position u Rotationsbørsten 23 kan nu f...

Страница 66: ...ge rettigheder og påvirker ikke disse Garantien er gyldig inden for medlemsstaterne af Den Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde Når du gør krav på garantien skal kravet være i overens stemmelse med Black Decker vilkår og betingelser og du skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en autoriseret reparatør Käyttötarkoitus Akkutoimiset BLACK DECKER BHFEV182B BHFEV182...

Страница 67: ...ajohto on vahingoittunut tai viallinen u Älä yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia Lisäturvaohjeet Käytön jälkeen u Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin tai lataustelineen puhdistamista u Kun laitetta ei käytetä se on säilytettävä kuivassa paikassa u Pidä laite lasten ulottumattomissa Jäännösriskit Myös muut kuin turvavaroituksissa maini tut risk...

Страница 68: ...ältyy malleihin BHFEV182C BHFEV182CP BHFEV1825C BHFEV1825CP 6 Nostettava pölysäiliö suodatintäryttimellä 7 Pölysäiliön luukku 8 Imupää 9 Jatkoputki 10 2 in 1 lisävaruste tilattavissa huoltopalvelusta 11 Rakosuulake sisältyy malleihin BHFEV182B BHFEV182C BHFEV182CP BHFEV1825C BHFEV1825CP 12 Lisävarusteen säilytyskotelon pidike 13 Karvanpoistosuulake sisältyy malleihin BHFEV182CP BHFEV1825CP 14 Leve...

Страница 69: ...minen kuva C u Kohdista jatkoputken 9 yläosa imuaukkoon 16 kuvan C mukaisesti u Paina jatkoputki 9 imuaukkoon 16 niin että se lukittuu paikoilleen u Kohdista jatkoputken 9 alaosa imupäähän 8 kuvan C mukaisesti u Paina jatkoputken 9 alaosa imupäähän 8 niin että se lukittuu paikoilleen u Poista lisävaruste painamalla lisävarusteen vapautinta lisävarusteessa ja vedä se irti KÄYTTÖ Tätä imuria voidaan...

Страница 70: ...tyhjentämisek si kuvan J mukaisesti u Tartu täryttimen pyöräkoteloon 21 ja irrota se vetämällä ylös u Irrota suodatin 22 täryttimen pyöräkotelosta 21 kuvan L mukaisesti u Ravista tai harjaa kevyesti mahdollinen pöly pois suodat timesta u Asenna suodatin 22 täryttimen pyöräkoteloon 21 u Asenna täryttimen pyöräkotelo 21 pölysäiliöön kunnes se napsahtaa hyvin paikoilleen Suodattimien puhdistaminen u ...

Страница 71: ... tavallisen kotitalousjätteen mukana Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaan Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www 2helpU com Tekniset tiedot BHFEV182B BHFEV182C BHFEV182CP Jännite 18 18 18 Wattituntia 36 36 Paino 2 8 3 17 3 23 Akku BL2018 BL2018 Laturi S010 2400040 S...

Страница 72: ...άσουν φωτιά u Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό u Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό u Ποτέ μην αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα τραβώντας τον από το καλώδιο Διατηρείτε το καλώδιο φορτιστή σε απόσταση από πηγές θερμότητας λάδια και κοφτερές αιχμές u Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω καθώς και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητ...

Страница 73: ...ρήση διατάξεων ασφαλείας ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να αποφευχθούν Σε αυτούς περιλαμβάνονται u Τραυματισμοί από επαφή με οποιαδήποτε περιστρεφόμενα κινούμενα μέρη u Τραυματισμοί κατά την αλλαγή οποιωνδήποτε εξαρτημάτων λεπίδων ή αξεσουάρ u Σωματικές βλάβες από παρατεταμένη χρήση εργαλείου Όταν χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε εργαλείο για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα μην παραλε...

Страница 74: ...HFEV182CP BHFEV1825C BHFEV1825CP 5 Φορτιστής 18V τύπου κυπέλλου και σταθμός φόρτισης διατίθενται με μονάδες BHFEV182C BHFEV182CP BHFEV1825C BHFEV1825CP 6 Δοχείο συλλογής σκόνης αφαιρούμενο με ανύψωση με αναδευτήρα φίλτρου 7 Θυρίδα δοχείου συλλογής σκόνης 8 Κεφαλή δαπέδου 9 Σωλήνας επέκτασης 10 Εργαλείο αξεσουάρ 2 σε 1 διατίθεται για παραγγελία μέσω του τμήματος σέρβις 11 Εργαλείο σχισμών διατίθετα...

Страница 75: ...ρτιστή σε κατάλληλη πρίζα u Με την μπαταρία εγκαταστημένη στη σκούπα περάστε τη θύρα φόρτισης 15 που βρίσκεται στη βάση της σκούπας πάνω στις ράγες του σταθμού φόρτισης 5a u Η λευκή LED 3 πάνω στη σκούπα θα αναβοσβήνει υποδεικνύοντας ότι η μπαταρία φορτίζεται u Τα τμήματα LED που είναι αναμμένα αυξάνονται καθώς φορτίζεται η μπαταρία όταν έχει φορτιστεί πλήρως οι λυχνίες LED σβήνουν Το πακέτο μπατα...

Страница 76: ...ης συσκευής Αναδευτήρας φίλτρου Εικ H Με το αφαιρούμενο με ανύψωση δοχείο συλλογής σκόνης 6 να έχει αφαιρεθεί από τον κορμό της συσκευής 17 περιστρέψτε τον τροχό αναδευτήρα φίλτρου 5 10 φορές για να αφαιρέστε το μεγαλύτερο μέρος της σκόνης από το φίλτρο αυξάνοντας έτσι την απόδοσή του Σημείωση Συνιστάται να πραγματοποιείτε την ανάδευση της σκόνης όταν η μονάδα έχει εκκενωθεί και το προφίλτρο έχει ...

Страница 77: ...νεστε ότι έχουν στεγνώσει τελείως πριν τα χρησιμοποιήσετε πάλι Όσο πιο καθαρό είναι το φίλτρο τόσο καλύτερη θα είναι η απόδοση του προϊόντος u Είναι πολύ σημαντικό να έχουν στεγνώσει τελείως τα φίλτρα και να έχουν τοποθετηθεί σωστά στη θέση τους πριν τη χρήση Αφαίρεση και καθαρισμός των περιστροφικών βουρτσών Εικ M Προειδοποίηση Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού από κινούμενα μέρη αποσυνδέε...

Страница 78: ...στον ιστότοπο www 2helpU com Τεχνικά δεδομένα BHFEV182B BHFEV182C BHFEV182CP Τάση 18 18 18 Βατώρες 36 36 Βάρος 2 8 3 17 3 23 Μπαταρία BL2018 BL2018 Φορτιστής S010 2400040 SSC 250040 S010 2400040 SSC 250040 S010 2400040 SSC 250040 Χρόνος φόρτισης κατά προσέγγιση 5 ώρες 5 ώρες BHFEV1825C BHFEV1825CP Τάση 18 18 Βατώρες 45 45 Βάρος 3 23 3 23 Μπαταρία BL2518 BL2518 Φορτιστής S010 2400040 SSC 250040 S01...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...ypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker no 0405 Oslo Österreich Stanley Bla...

Отзывы: