background image

44

SVENSKA

Varning! 

Försök inte använda eller ladda enheten medan 12 V 

DC-tillbehörsuttaget (3) används. 

X

Lyft kåpan för 12 V DC-tillbehörsuttaget (3).

X

För in 12 V DC-stiftet från den andra apparaten i 12 V 
DC-tillbehörsuttaget (3) ovanpå enheten.

Varning! 

Överskrid inte en belastning om 5 A.

X

Slå på apparaten och använd den som vanligt. 

X

Kontrollera status på det inbyggda batteriet genom att med 
jämna mellanrum trycka på tryckknappen för 
batteristatus (4).

Varning! 

Kontrollera att enhetens strömbrytare (7) är i OFF-läge 

när du använder enhetens 12 V DC-tillbehörsuttag (3).

Varning! 

Använd inte apparater som drar över 5 ampere.

Varning! 

För aldrig in en cigarettändare i 12 V 

DC-tillbehörsuttaget (3).

Så här använder du lysdioderna (fig. A)

Lysdioderna (10) fungerar upp till 114 timmar på full 
laddning. Lysdiodernas driftstid är 100 000 timmar.

X

Skjut strömknappen för lysdioderna (8) på övre panelen på 
enheten framåt när du vill slå på lysdioderna (10). 

X

Skjut tillbaka strömknappen för lysdioderna (8) på övre 
panelen på enheten när du vill slå av lysdioderna (10). 

Kontrollera att lysdioderna är avslagna när enheten laddas 
eller förvaras.

UNDERHÅLL

Detta Black & Decker-verktyg har tillverkats för att fungera 
under lång tid med ett minimum av underhåll. Med rätt 
underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sin 
prestanda.

Varning! 

Dra ut elsladden innan du utför underhåll på eller 

rengör apparaten.

X

Torka av apparaten med en fuktig trasa ibland. Använd 
aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel. 
Doppa aldrig apparaten i vatten.

Borttagning av säkring i fordonets DC-sladd

X

Ta bort guldlocket genom att vrida det moturs.

X

Ta bort gummibrickan, och centrumtappen och fjädern. 

X

Ta bort säkringen.

X

Sätt dit en ny säkring av samma typ och storlek (8 A).

X

Sätt dit centrumtappen, fjädern och gummibrickan.

X

Sätt dit guldlocket genom att vrida det medurs på 
kontakten.

Miljö

Tänk på miljön när du slänger apparaten. Släng 
den inte tillsammans med vanligt avfall. Black & 
Decker-verkstäder tar emot gamla Black & Decker-

verktyg och ser till att de omhändertas på ett miljövänligt 
sätt.

Insamling av uttjänta produkter och 
förpackningsmaterial gör att material kan 
återanvändas. Användning av återvunnet material 
minskar föroreningar av miljön och behovet av 
råmaterial. 

Lokala föreskrifter kan kräva separat insamling av 
elprodukter från hushållen, vid kommunala 
insamlingsplatser eller hos återförsäljaren när du köper en 
ny produkt.

Black & Decker samlar in och återvinner uttjänta 
Black & Decker-produkter. Om du vill utnyttja denna tjänst 
återlämnar du produkten till en auktoriserad verkstad, som 
samlar in den för vår räkning.

För information om närmaste auktoriserade verkstad, 
kontakta det lokala Black & Decker-kontoret på den adress 
som är angiven i bruksanvisningen. En lista på alla 
auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även 
tillgängliga på Internet: 

www.2helpU.com.

Batterier från Black & Decker kan laddas om 
många gånger. Kassera batterierna på ett 
miljövänligt sätt när de är förbrukade:

X

Bränn inte batteriet eftersom det kan orsaka explosion.

X

Bly(Pb)batterier kan återvinnas. De får inte kasseras med 
hushållsavfall. Om du inte har tillgång till en 
återvinningsstation, måste batteriet tas bort enligt nedan 
och kasseras enligt lokala bestämmelser.

X

Kortslut inte batteriets poler.

X

Tänk på att batteriet är tungt.

X

Använd apparaten så att batteriet laddas ur helt om 
möjligt.

Se sprängskissen på baksidan av denna bruksanvisning för 
att underlätta borttagning av batterier.

Lägg batterierna i en lämplig förpackning så att det inte blir 
kortslutning mellan polerna.

Ta med batteriet till din verkstad eller en 
återvinningsstation. Insamlade batterier återvinns eller 
kasseras korrekt.

Содержание BDV012

Страница 1: ...English 3 Deutsch 8 Français 14 Italiano 19 Nederlands 24 Español 29 Português 35 Svenska 41 Norsk 46 Dansk 51 Suomi 56 Ελληνικά 61 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...fect its operation X Do not use the appliance if any part is damaged or defective X Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent X Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual Specific safety instructions for jump starters The following symbols are marked on the appliance ON OFF switch 7 ON position ON OFF switch 7...

Страница 4: ... rinse with water If redness pain or irritation occurs seek medical attention In case of eye contact rinse immediately with clean water and seek immediate medical attention Chargers Your charger has been designed for a specific voltage Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Warning Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug Use y...

Страница 5: ...y outlet and push the battery status pushbutton Observe the battery status LEDs Do not charge for more than 3 to 4 hours maximum X When charging is completed remove the 12 Vdc vehicle adaptor 12 and store it in a safe place Using the unit as a jump starter fig A B Note A marine battery must be removed from the boat and charged on shore To charge it on board requires equipment specially designed fo...

Страница 6: ...cycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product Black Decker provides a facility for the collection and recycling of Black Decker products once th...

Страница 7: ...er unless X The product has been used for trade professional or hire purposes X The product has been subjected to misuse or neglect X Theproducthassustaineddamagethroughforeignobjects substances or accidents X Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the guarantee you will need to submit proof of purchase to the seller or ...

Страница 8: ...rt wird bewahren Sie es im Kofferraum oder einer geeigneten Ablage auf damit es bei plötzlichen Geschwindigkeits oder Richtungsänderungen nicht in Bewegung geraten kann X Das Gerät muss vor Feuchtigkeit Hitze und direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden Inspektion und Reparaturen X Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile Prüfen Sie ob Teile gebrochen sind Sch...

Страница 9: ...uf keinen Fall öffnen X Achten Sie darauf dass der Akku nicht mit Wasser in Berührung kommt X Nicht bei Temperaturen über 40 C lagern X Laden Sie den Akku bei Umgebungstemperaturen von 10 C bis 40 C X Verwenden Sie ausschließlich die mit dem Gerät gelieferten Ladegeräte X Bei der Entsorgung von Batterien die Hinweise im Abschnitt Umweltschutz beachten X Unter extremen Bedingungen können Akkus undi...

Страница 10: ...r 7 und die LED Beleuchtung 10 ausgeschaltet sein Mit zunehmender Akkuladung leuchten die roten LEDs nacheinander auf X Laden Sie das Gerät bis die grüne LED leuchtet und die vollständige Ladung signalisiert X Setzen Sie den Ladevorgang für eine oder zwei Stunden fort Hinweis Der Netzladeadapter sollte für höchstens 60 Stunden angeschlossen bleiben X Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist ziehen S...

Страница 11: ...mäßig die Akkustatustaste 4 um den Status des integrierten Akkus zu überprüfen Achtung Vergewissern Sie sich dass der Ein Aus Schalter 7 des Geräts in Stellung AUS steht wenn die 12 VDC Steckdose 3 des Geräts genutzt wird Achtung Das an der 12 VDC Steckdose angeschlossene Gerät darf nicht mehr als 5 A aufnehmen Achtung Setzen Sie in die 12 VDC Steckdose 3 niemals einen Fahrzeug Zigarettenanzünder ...

Страница 12: ...chwer X Lassen Sie den Akku möglichst im Betrieb leer werden Die Explosionszeichnung auf der Rückseite dieser Anleitung zeigt wie der Akku ausgebaut wird Verpacken Sie den Akku in einem geeigneten Behälter sodass die Akkukontakte nicht kurzgeschlossen werden können Bringen Sie den Akku zu Ihrer Vertragswerkstatt oder zu einer Rücknahmestelle in Ihrer Nähe Die abgegebenen Akkus werden dem Recycling...

Страница 13: ...erlassung von Black Decker steht in dieser Anleitung Diese teilt Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter www 2helpU com Bitte besuchen Sie unsere Webseite www blackanddecker de um Ihr neues Black Decker Produkt zu registrieren...

Страница 14: ...hangements de direction ou de vitesse 8 L appareil doit être protégé de la lumière directe de la chaleur et de l humidité Vérification et réparations 8 Avantl utilisation vérifiezsil appareilestenbonétatousi aucune pièce ne manque Recherchez des pièces cassées des boutons endommagés et d autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l appareil 8 N utilisez pas l appareil si une p...

Страница 15: ...tteries suivez les instructions données dans la section Protection de l environnement 8 Dans des conditions extrêmes il peut y avoir une fuite de batterie Si vous détectez une fuite utilisez un chiffon pour essuyer le liquide avec précaution Évitez le contact avec la peau 8 En cas de contact avec la peau ou les yeux suivez les instructions ci dessous Attention Le liquide de batterie est un acide s...

Страница 16: ...ument alternativement 8 Continuezjusqu à ce quelesvoyantsvertsindiquant quela charge est au maximum s allument 8 Continuez le chargement pendant une ou deux heures supplémentaires Remarque l adaptateur de charge au secteur ne doit pas être branché pendant plus de 60 heures 8 Une fois le chargement terminé débranchez l adaptateur de charge au secteur 11 et rangez le dans un endroit sûr Charge avec ...

Страница 17: ...tion Nefaitespasfonctionnerdesappareilsdemandant une intensité supérieure à 5 A Attention N introduisezjamaisunallume cigare danslaprise des accessoires 12 V c c 3 Utilisation du témoin lumineux figure A Le témoin lumineux 10 peut fonctionner pendant environ 114 heures si la charge est complète La durée de vie du témoin lumineux est de 100 000 heures 8 Glissez le bouton marche arrêt du témoin lumi...

Страница 18: ...égislation 95 54 EC 73 23 CEE 89 336 CEE EN60335 EN55014 EN61000 Kevin Hewitt Directeur Ingénierie Client Spennymoor County Durham DL16 6JG Royaume Uni 31 09 2006 Garantie Black Decker vous assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux La garantie est valab...

Страница 19: ...del sole dal calore e dall umidità Ispezione e riparazioni X Primadell impiego controllarechel elettroutensilenonsia danneggiato e non presenti parti difettose Controllare che non vi siano parti rotte che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi siano altre condizioni che potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni X Non usare l elettroutensile se alcune parti sono danneggiate o di...

Страница 20: ... condizioni estreme si potrebbe verificare la perdita di liquidodalle batterie Sesi notala presenza di liquido sulle batterie pulirle con attenzione con uno straccio Evitare il contatto con l epidermide X In caso di contatto con la pelle o gli occhi seguire le istruzioni riportate di seguito Attenzione Il liquido della batteria è un acido solforico diluito e può causare lesioni alle persone e dann...

Страница 21: ...con un adattatore da veicolo da 12 V c c fig A Accertarsi che l interruttore di accensione 7 e il LED di zona 10 siano spenti durante la ricarica dell elettroutensile L adattatore del veicolo da 12 V c c 12 fornisce una carica senza memoria Attenzione Durante la ricarica con l adattatore del veicolo da 12 V c c 12 X Non ricaricare per più di 4 ore massimo X Non lasciar l elettroutensile incustodit...

Страница 22: ...o si mette via MANUTENZIONE Questo elettroutensile Black Decker è stato progettato per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione Per ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell elettroutensile e sottoporlo a manutenzione periodica Attenzione Prima di eseguire la manutenzione dell elettroutensile oppure di pulirlo scollegarlo dalla presa X Strofinare di tanto in tanto l...

Страница 23: ...Area Se un prodotto Black Decker risulta difettoso per qualità del materiale della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che X Il prodotto non sia ...

Страница 24: ...ieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting X Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht hitte en vocht Inspectie en reparaties X Controleerhetapparaatvóórgebruikopbeschadigingenen defecten Controleer het vooral op gebroken onderdelen schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden X Gebruik het apparaat niet in geval va...

Страница 25: ...n Wanneer de batterijen nat of vochtig zijn veegt u de vloeistof voorzichtig af met een doek Vermijd huidcontact X Bij huid of oogcontact volgt u de onderstaande instructies Waarschuwing De batterijvloeistof is verdund zwavelzuur en kan letsel of materiële schade veroorzaken Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een...

Страница 26: ...ad de accu niet langer dan 4 uur op X Laat de accu niet onbeheerd achter De accu opladen via de adapter in de 12V autoadapter 12 X Steek het ene uiteinde van de 12V autoadapter 12 in de 12V aansluiting van de auto of de boot X Steek het andere uiteinde van de adapter in de 12V uitgang voor hulpmiddelen 3 aan de voorkant van het apparaat X Als u tijdens het laden de status van de batterij wilt beki...

Страница 27: ...nigingswerkzaamheden aan het apparaat uitvoert X Neem het apparaat van tijd tot tijd af met een vochtige doek Gebruik geen schuur of oplosmiddel Dompel het apparaat niet onder in water De zekering in de autolader vervangen X Draai de goudkleurige kap linksom om deze te verwijderen X Verwijder de rubberen afdichtring de centrale pin en de veer X Verwijder de zekering X Plaats een nieuwe zekering va...

Страница 28: ...op defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij X Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden X Het product onoordeelkundig is gebruikt X Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door...

Страница 29: ...tegerelaparatodelaincidenciadelaluz solar directa el calor y la humedad Inspecciones y reparaciones X Antes de utilizarlo compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o defectuosas Compruebe que no hay piezas rotas los interruptores no están dañados y demás defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato X No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa X Solicite ...

Страница 30: ...ntre los 10 ºC y 40 ºC X Utilice únicamente los cargadores suministrados con el aparato para realizar la carga X Cuandovayaadesecharlasbaterías sigalasinstrucciones facilitadas en la sección Protección del medio ambiente X Es posible que se produzcan fugas en las baterías en condiciones extremas Cuando observe que se producen fugasenlasbaterías limpiecuidadosamenteellíquidocon un paño Evite el con...

Страница 31: ...de la batería La batería puede cargarse mediante el adaptador de carga 11 o el adaptador para vehículos de cc de 12 V 12 Carga de la unidad con el adaptador Fig A Asegúrese de que el interruptor ON OFF encendido apagado 7 y la luz del área de indicadores LED 10 están desactivados durante la carga de la unidad A medida que progresa la carga los indicadores LED se iluminarán uno por uno X Cargue la ...

Страница 32: ... auxiliar de cc de 12 V 3 está en uso X Levante la tapa de la toma de salida auxiliar de cc de 12 V 3 X Inserte la clavija de cc de 12 V del aparato en la toma de salida de cc de 12 V auxiliar 3 de la parte superior de la unidad Atención No permita que se superen los 5 A X Encienda el aparato y utilícelo de manera normal X Pulseel botón de estado de la batería de manera periódica 4 para comprobar ...

Страница 33: ...r ello nodebendesecharseconlosresiduosdomésticos Si no tiene acceso a ningún punto de reciclaje de productos deberá extraerla como se describe a continuación y desecharla según la legislación aplicable X No provoque un cortocircuito con los terminales de la batería X Tenga en cuenta que la batería es pesada X Si es posible utilice el aparato hasta que la batería se agote por completo Consulte el d...

Страница 34: ...rá necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black Decker en la dirección que se indica en este manual Como alternativa se puede consultar en Internet en la dirección siguiente la lista de servicios técnicos autorizados e info...

Страница 35: ...ar o movimento devido a alterações súbitas na velocidade ou direcção X Oaparelhodeveráestarprotegidodaluzsolardirecta calor e humidade Inspecção e reparações X Antes da utilização verifique o aparelho quanto a peças danificadas ou avariadas Verifique se há peças partidas danos nos interruptores ou outro tipo de condições que possam afectar o seu funcionamento X Não utilize o aparelho se alguma das...

Страница 36: ... possa exceder os 40 C X Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 10 C e 40 C X Carregue apenas com os carregadores fornecidos com o aparelho X Quando eliminar as pilhas siga as instruções da secção Proteger o ambiente X Em condiçõesextremas podeocorrerumafuganaspilhas Se detectar a fuga de líquido das pilhas limpe o líquido cuidadosamente com um pano Evite o contacto com a pele X Em caso de ...

Страница 37: ... área de LED 10 estão desligados À medida que decorre o carregamento as LED vermelhas acendem se uma a uma X Carregue a unidade até se acenderem as luzes LED verdes X Continue o carregamento durante uma ou duas horas Nota O carregador da rede eléctrica não deve estar ligado mais de 60 horas X Quando o carregamento estiver completo desligue o adaptador de carregamento da rede eléctrica 11 e arrume ...

Страница 38: ...interruptor ON OFF da unidade 7 está na posição OFF Advertência Não utilize acessórios que consumam mais do que 5 amps Advertência Nunca introduza um isqueiro na tomada acessória de 12 Vdc 3 Utilizar a luz de área de LED fig A A luz de área de LED 10 funciona durante 114 horas com a carga completa A vida útil da luz de área de LED é de 100 000 horas X Empurre o botão ON OFF da luz de área de LED 8...

Страница 39: ...s sobre a remoção de pilhas Coloque a pilha numa embalagem adequada certificando se de que os terminais não entram em curto circuito Leve a pilha ao seu agente de manutenção ou a uma estação de reciclagem local As pilhas recolhidas serão recicladas ou eliminadas correctamente Dados técnicos Declaração de conformidade CE BDV012 A Black Decker declara que estes produtos estão em conformidade com Nor...

Страница 40: ...de si contactando os escritórios locais da Black Decker através do endereço indicado neste manual Se preferir pode encontrar na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados Black Decker detalhes completos e contactos do serviço pós venda no endereço www 2helpU com Visite o nosso website www blackanddecker eu para registar o novo produto Black Decker e manter se actualizado sobre novos pr...

Страница 41: ... hel och att den inte innehåller någraskadadedelarinnanduanvänderden Kontrolleraatt inga delar är trasiga att strömbrytaren fungerar och att inget annat föreligger som kan påverka apparatens funktioner X Använd inte apparaten om någon del har skadats eller gått sönder X Reparera eller byt ut skadade eller trasiga delar på en auktoriserad verkstad X Försök aldrig ta bort eller byta ut andra delar ä...

Страница 42: ... följ instruktionerna nedan Varning Batterivätskan är en utspädd svavelsyra och kan orsaka person eller materialskador Vid hudkontakt skölj genast med vatten Vid rodnader smärta eller irritation ska läkare uppsökas Vid kontakt med ögon skölj genast med rent vatten och uppsök genast läkare Laddare Laddaren är avsedd för en viss spänning Kontrollera alltid att nätspänningen överensstämmer med värdet...

Страница 43: ... DC tillbehörsuttaget 3 på framsidan av enheten X Kontrollerabatteriladdningsstatusunderlikströmsladdning genom att koppla ur 12 V DC fordonsadaptern från tillbehörsuttaget och tryck på tryckknappen för batteristatus Observera lysdioderna för batteristatus Ladda i högst 3 4 timmar X När enheten är färdigladdad kopplar du ur 12 V DC fordonsadaptern 12 och ställer enheten i ett säkert utrymme Så här...

Страница 44: ...A X Sätt dit centrumtappen fjädern och gummibrickan X Sätt dit guldlocket genom att vrida det medurs på kontakten Miljö Tänk på miljön när du slänger apparaten Släng den inte tillsammans med vanligt avfall Black Decker verkstäder tar emot gamla Black Decker verktyg och ser till att de omhändertas på ett miljövänligt sätt Insamling av uttjänta produkter och förpackningsmaterial gör att material kan...

Страница 45: ...t eller uthyrningssyfte X Produkten har utsatts för felaktig användning eller skötsel X Produktenhar skadats av främmande föremål ämnen eller genom olyckshändelse X Reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad Black Decker verkstad För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad senast 2 månader efter det att f...

Страница 46: ...av skadde eller defekte deler til et autorisert serviceverksted X Forsøk aldri å fjerne eller skifte ut andre deler enn de som er oppgitt i denne håndboken Spesielle sikkerhetsinstrukser for nødstartere Apparatet er merket med følgende symboler PÅ AV bryter 7 PÅ stilling PÅ AV bryter 7 AV stilling 12 V DC uttak Indikator for omvendt polaritet X Kjøretøyer kan ha elektriske og elektroniske systemer...

Страница 47: ...ettplugg Bruk bare Black Decker laderen til å lade batteriet i apparatet som laderen kom sammen med Andre batterier kan briste og føre til personlig skade X Prøv aldri å lade ikke oppladbare batterier X Skift ut defekte ledninger umiddelbart X Ikke utsett laderen for vann X Ikke åpne laderen X Ikke stikk gjenstander eller fingre ned i laderen Batteriet må plasseres på et sted med god gjennomluftin...

Страница 48: ...på et negativt jordsystem dvs at batteriets minusklemme er koplet til chassiset X Kople den røde plussklemmen til plussterminalen på bilbatteriet X Kople den svarte minusklemmen til kjøretøyets chassis eller til en massiv ubevegelig metallkomponent eller chassisdel på kjøretøyet Advarsel Pass på at kableneikkeer i veien for banen til belter eller vifte i bevegelse X Sett enhetens PÅ AV bryter 7 i ...

Страница 49: ...tet til et autorisert serviceverksted For informasjon om nærmeste autoriserte serviceverksted kontakt ditt lokale Black Decker kontor på den adressen som er angitt i bruksanvisningen Det finnes også en liste over autoriserte Black Decker serviceverksteder og opplysninger om ettersalgsservice og kontakter på Internett www 2helpU com Black Decker batterier kan lades opp mange ganger Tenk på miljøet ...

Страница 50: ...enstander eller stoffer eller ved et uhell X reparasjoner er forsøkt utført av andre enn autoriserte serviceverksteder eller Black Deckers serviceteknikere For å ta garantien i bruk skal produktet og kjøpekvittering leveres til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted For informasjon om nærmeste autoriserte serviceverksted kontakt ditt lokale Black Decker kontor på den adressen som er ...

Страница 51: ...ntakter og eventuelle andre tilstande der kan påvirke apparatets drift X Brug ikke apparatet hvis nogen del af det er beskadiget eller defekt X Sørgforatfåbeskadigedeellerdefektedelereparereteller udskiftet på et autoriseret værksted X Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte dele ud over dem der er beskrevet i denne vejledning Specifikke sikkerhedsinstruktioner til jump startere Følgende symboler e...

Страница 52: ... tilfælde af kontakt med huden skylles straks med vand Hvis der opstår rødme smerte eller irritation skal der søges læge I tilfælde af kontakt med øjnene skylles straks med rent vand og der søges straks læge Ladere Laderen er udviklet til en specifik spænding Kontrollér altid at netspændingen svarer til spændingen på typeskiltet Advarsel Forsøg aldrig at erstatte laderenheden med et almindeligt ne...

Страница 53: ...attery during dc charging Tag12VDC biladapterenudaftilbehørsudtaget ogtrykpåbatteristatusknappenforatkontrollerebatteriets ladestatus under DC opladning Hold øje med lysdioderne der viser batteriets status Oplad maksimalt i 3 til 4 timer X Kobl 12 V DC biladapteren 12 fra når opladningen er færdig og opbevar den et sikkert sted Brug af enheden som jump starter fig A og B Bemærk Et marinbatteri ska...

Страница 54: ... med det almindelige affald Black Decker værksteder modtager gammelt Black Decker værktøj og sørger for at det bortskaffes på en miljørigtig måde Ved adskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage bliver der mulighed for at genanvende forskellige stoffer Genanvendelse af stoffer medvirker til at forebygge miljøforurening og mindsker behovet for råstoffer Lokal lovgivning kan kræve separat ...

Страница 55: ...or fejl og mangler der er sket i forbindelse med X normal slitage X uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet X overbelastning hærværk eller overdrevent intensiv brug af værktøjet eller ulykkeshændelse X reparationerudførtafnogenandenendetautoriseretBlack Decker værksted For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret vær...

Страница 56: ...ittunut tai viallinen X Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä X Älä koskaan yritä korjata tai vaihtaa muita kuin ohjeissa erikseen määriteltyjä osia Apukäynnistimen turvaohjeet Laitteessa on seuraavat merkinnät ON OFF virtakytkin 7 ON asennossa virta kytketty ON OFF virtakytkin 7 OFF asennossa virta katkaistu 12 V lisälaiteliitäntä Käänteisen polaari...

Страница 57: ...uhdeltava pois vedellä Jos ihoa kirvelee tai se punottaa tai on muuten ärtynyt kysy lisäohjeita lääkäriltä Jos nestettä joutuu silmiin huuhdo välittömästi puhtaalla vedellä ja mene mahdollisimman pian lääkäriin Laturi Laturi on tarkoitettu tietylle jännitteelle Tarkista että verkkojännite vastaa laitekilvessä ilmoitettua jännitettä Varoitus Älä koskaan yritä liittää laitetta suoraan verkkovirtaan ...

Страница 58: ...lisälaiteliitäntään 3 X Voit tarkistaa akun varaustilan tasavirtalatauksen aikana irrottamalla 12 voltin ajoneuvosovittimen lisälaiteliitännästä ja painamalla akun varaustilan painiketta Tarkkaile akun varaustilan merkkivaloja Suurin sallittu latausaika on kolmesta neljään tuntia X Kun akku on ladattu täyteen irrota 12 voltin ajoneuvosovitin 12 ja vie se turvalliseen säilytyspaikkaan Apukäynnistim...

Страница 59: ...iertämällä myötäpäivään Ympäristö Kun laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai ei kelpaa enää käyttöön ota huomioon ympäristötekijät Black Deckerin valtuutetut huoltoliikkeet ottavat vastaan Black Decker työkaluja ja varmistavat että ne hävitetään ympäristöystävällisesti Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen Kierrätysmat...

Страница 60: ...alle tai vaihtaa sen uuteen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat laitteen X normaalista kulumisesta X ylikuormituksesta virheellisestä käytöstä tai hoidosta X vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa X Takuu ei ole voimassa mikäli laitetta on korjannut joku muu kuin Black Deckerin valtuuttama huoltoliike Edellytyksenä takuun sa...

Страница 61: ...ν όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης π χ παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης X Για να βγάλετε το φις από την πρίζα μην τραβάτε από το καλώδιο αλλά από το ίδιο το φις Έτσι θα αποφύγετε τον κίνδυνο φοράς του φις και του καλωδίου Μετά τη χρήση X Όταν δεν χρησιμοποιείται η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται σε στεγνό μέρος με καλό αερισμό και μακριά από παιδιά X Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε απο...

Страница 62: ...ς θήκες X Όταν χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά στην μπαταρία και τον κινητήρα του οχήματος τοποθετήστε τη σε μια επίπεδη σταθερή επιφάνεια και μην πλησιάζετε τις δαγκάνες τα καλώδια το ρουχισμό και μέρη του σώματός σας σε κινούμενα μέρη του οχήματος X Αυτή η συσκευή περιέχει μια μπαταρία μολύβδου κλειστού τύπου Συστήνεται η συσκευή να τοποθετείται όρθια κατά την αποθήκευση τη χρήση και την επ...

Страница 63: ...όρτιση η μπαταρία πρέπει να βρίσκεται σε καλά αεριζόμενο χώρo Ο φορτιστής φέρει τα παρακάτω σύμβολα Η βάση φόρτισης φέρει διπλή μόνωση επομένως δεν απαιτείται σύρμα γείωσης Μονωτικός μετασχηματιστής εξασφαλισμένης λειτουργίας Η τροφοδοσία δικτύου είναι ηλεκτρικά διαχωρισμένη από την έξοδο του μετασχηματιστή Ο φορτιστής απενεργοποιείται αυτόματα όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος ανέβει υπερβολικά Κα...

Страница 64: ...αι απενεργοποιημένος και το LED φωτισμού χώρου 10 είναι σβηστό κατά τη φόρτιση της συσκευής Ο προσαρμογέας οχήματος 12 Vdc 12 δεν παρέχει μειούμενη φόρτιση Προειδοποίηση Κατά τη φόρτιση με τον προσαρμογέα οχήματος 12 Vdc 12 X Η διάρκεια της φόρτισης δεν πρέπει να υπερβαίνει τις 4 ώρες το πολύ X Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη Για τη φόρτιση της συσκευής με τον προσαρμογέα οχήματος 12 Vdc 12 ...

Страница 65: ...A X Ενεργοποιήστε τη συσκευή και λειτουργήστε την ως συνήθως X Περιοδικά πιέζετε το μπουτόν κατάστασης της μπαταρίας 4 για να ελέγχετε την κατάσταση της εσωτερικής μπαταρίας Προειδοποίηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ON OFF 7 της συσκευής είναι στη θέση OFF όταν χρησιμοποιείτε την υποδοχή παροχής 12 Vdc 3 της συσκευής Προειδοποίηση Μη χρησιμοποιείτε συσκευές που τραβάνε περισσότερα από 5 amp Προειδ...

Страница 66: ...περιοχής σας επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση μπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Οι μπαταρίες Black Decker μπορούν να επαναφορτιστούν πολλές φορές Στο τέλος της ...

Страница 67: ...ατικό περιβάλλον ή αν έχει ενοικιαστεί X Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί X Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα από ουσίες ή λόγω ατυχήματος X Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black Decker Για να ισχύσει η εγγύηση πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξου...

Страница 68: ...68 ...

Страница 69: ...69 ...

Страница 70: ...39 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich ...

Страница 71: ...zo del rivenditore Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indiri...

Страница 72: ...ÙËÓ ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee card supplied Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an ...

Отзывы: