background image

www.blackanddecker.eu

1

3

2

4

5

6

7

12

8

9

BDDV31

Содержание BDDV31

Страница 1: ...www blackanddecker eu 1 3 2 4 5 6 7 12 8 9 BDDV31 ...

Страница 2: ...iginais 29 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 33 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 37 Dansk oversat fra original brugsvejledning 40 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 44 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 48 ČESKY Originální návod k obsluze 52 SLOVENSKY originálny návod na používanie 56 MAGYAR Fordítás az angol eredetiből 60 POLSKI Tłumaczenie ...

Страница 3: ...3 3 7 5 1 4 4a 4 A B C D ...

Страница 4: ...4 12 6 6 10 6 11 E F G H I J ...

Страница 5: ...es u This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge If they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by ...

Страница 6: ...harger only to charge the battery in the appliance with which it was supplied Other batteries could burst causing personal injury and damage u Never attempt to charge non rechargeable batteries u If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised BLACK DECKER Service Centre in order to avoid a hazard u Do not expose the charger to water u Do not open the charger...

Страница 7: ...t Battery Hot Cleaning the filters Fig E F G H I J u Press the dust bowl release button 12 Fig E u Eject the dust bowl 6 Fig F u Lift the filter assembly 10 using the metal handle provid ed from the dust bowl 6 u Empty the dust bowl 6 by lightly shaking over a dustbin Fig H u The filter 11 can now be removed from the filter assem bly 10 Fig I u Empty any remaining dust from the dust bowl u Rinse o...

Страница 8: ... information is available at www 2helpU com Technical Data BDDV31 Voltage 10 8V Current 1 5Ah Watt Hours 16 2 Wh Weight 1 1Kg Guarantee Black Decker is confident of the quality of its products and offers consumers a 24 month guarantee from the date of purchase This guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member...

Страница 9: ...as Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile Prüfen Sie ob Teile gebrochen sind Schalter beschädigt sind oder andere Bedingungen vorliegen welche die Funktion beeinträchtigen könnten u Betreiben Sie das Gerät nicht wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist u Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer Vertragswerkstatt reparieren oder austauschen u Überprüfen Sie das Ladege...

Страница 10: ...häden oder Verletzungen verursachen u Versuchen Sie keinesfalls nicht aufladbare Batterien zu laden u Bei einer Beschädigung des Netzkabels muss dieses durch den Hersteller oder eine BLACK DECKER Vertragswerkstatt ausgetauscht werden um mögliche Gefahren zu vermeiden u Achten Sie darauf dass das Ladegerät nicht mit Wasser in Berührung kommt u Versuchen Sie nicht das Ladegerät zu öffnen u Nehmen Si...

Страница 11: ... Mustern in diesem Handbuch C BOOST Modus Leuchtet wenn sich das Gerät im BOOST Modus befindet LED Muster Laden Akku defekt Ladegerät defekt Akku heiß Reinigen der Filter Abb E F G H I J u Drücken Sie die Entriegelungstaste für den Staubbehälter 12 Abb E u Werfen Sie den Staubbehälter 6 aus Abb F u Heben Sie die Filtergruppe 10 mit dem Metallgriff vom Staubbehälter 6 u Leeren Sie den Staubbehälter...

Страница 12: ...mweltschutz Z Getrennte Entsorgung Produkte und Akkus mit diesem Symbol dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Produkte und Akkus enthalten Materialien die wiederverwertet werden können um den Bedarf an Rohstoffen zu verringern Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den örtlichen Bestimmungen Weitere Informationen finden Sie auf www 2helpU com Technische Daten BDDV...

Страница 13: ...iels Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l utilisateur ne doivent pas être entrepris par des enfants sans surveillance Inspections et réparations Avant utilisation vérifiez que l appareil et ses pièces ne sont ni endommagés ni défectueux Contrôlez l absence de pièces cassées d interrupteurs endommagés et de toutes autres anomalies suscepti...

Страница 14: ... prise de courant ordinaire u N utilisez votre chargeur BLACK DECKER que pour recharger la batterie fournie avec l appareil D autres batteries pourraient exploser et provoquer des blessures et des dommages u Ne tentez jamais de recharger des batteries non rechargeables u Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre d assistance agréé BLACK DECKER...

Страница 15: ...e BOOST S allume lorsque l appareil est en mode BOOST Motifs des voyants En charge Problème de batterie Problème de chargeur Batterie chaude Nettoyer les filtres Fig E F G H I J u Appuyez sur le bouton de libération du bac à poussière 12 Fig E u Retirez le bac à poussière 6 Fig F u Soulevez l ensemble filtrant 10 à l aide de la poignée métallique du bac à poussière 6 u Videz le bac à poussière 6 e...

Страница 16: ...ets ménagers Les produits et les piles batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières Veillez à recycler les produits électriques et les batteries piles conformément aux prescriptions locales en vigueur Pour plus d informations consultez le site www 2helpU com Caractéristiques techniques BDDV31 Tension 10 8V Courant 1 5A...

Страница 17: ...nti I bambini non devono giocare con l elettroutensile Gli interventi di pulizia e di manutenzione da parte dell utilizzatore non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione Ispezione e riparazioni Prima dell impiego controllare che l elettroutensile non sia danneggiato e non presenti parti danneggiate o difettose Controllare che non siano presenti parti rotte interruttori danneggiati o a...

Страница 18: ...ione specifica Verificare sempre che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei valori nominali Avvertenza Non tentare mai di sostituire il caricabatterie con una spina elettrica tradizionale u Usare il caricabatterie BLACK DECKER solo per caricare la batteria dell apparecchio con il quale è stato fornito Tipi diversi di batterie potrebbero scoppiare provocando lesioni p...

Страница 19: ... bocchetta per fessure 4 premere il pulsante della bocchetta per fessure 4a consentendone il ritorno alla posizione normale Fig B Nota La spazzola a scomparsa 8 può essere utilizzata soltanto quando la bocchetta per fessure è in posizione ritratta Carica della batteria Fig D u Posizionare l apparecchio sulla base di carica 7 e collegarlo alla presa elettrica u Attivare la corrente nella presa di a...

Страница 20: ...gnola che deve essere rimossa Per assemblare i filtri vedere la Fig I Avvertenza Fragranza lino cotone Dopo aver maneggiato il prodotto lavarsi con cura viso mani e cute esposta Indos sare guanti indumenti occhiali di protezione e protezioni per il viso In caso di contatto con gli occhi Sciacquare accuratamente per alcuni minuti Rimuovere le eventuali lenti a contatto sempre che sia possibile farl...

Страница 21: ...ader uit het stopcontact wilt halen Houd de lader uit de buurt van warmtebronnen olie en scherpe randen u Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke zintuiglijke of psychische capaciteiten of zonder ervaring of kennis Als zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat over het gebruik van het appar...

Страница 22: ...s u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van gereedschap Wanneer u langere periodes met gereedschap werkt kunt u het beste regelmatig een pauze nemen u Gehoorbeschadiging u Gezondheidsrisico s door het inademen van stof dat vrijkomt tijdens het gebruik van uw gereedschap bijvoorbeeld het werken met hout met name eiken beuken en MDF Laders De lader is ontworpen voor een bepaal...

Страница 23: ... met een druk op de knop het apparaat werkt op lage snelheid in de stand voor gering vermogen de accu wordt gespaard u Druk nogmaals op de knop en het apparaat gaat over in de stand BOOST u Met nog een keer drukken op de knop schakelt u het apparaat uit Het uittrekbare mondstuk voor kieren Afb B C gebruiken u Trek het mondstuk 4 voor kieren uit zoals wordt getoond in afbeelding C tot het op z n pl...

Страница 24: ...einig regelmatig de ventilatieopeningen van het apparaat de lader met een zachte borstel of droge doek u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel De filters vervangen De filters moeten om de 6 tot 9 maanden worden vervangen of wanneer ze maar versleten of beschadigd zijn Vervang...

Страница 25: ...de seguridad Advertencia Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones En caso de no atenerse a las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad podría producirse una descarga eléctrica incendio o lesión grave u En este manual se describe el uso previsto del aparato La utilización de accesorios o acoplamientos y la realización de operaciones distintas a las recomendadas...

Страница 26: ...imiento de las normas de seguridad correspondientes y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos residuales Dichos riesgos incluyen u Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias u Lesiones causadas al cambiar piezas hojas o accesorios u Lesiones causadas por el uso prolongado de una herramienta Si utiliza una herramienta durante períodos de tiempo demasia...

Страница 27: ...14 Úselo solo con el cargador S010Q 14 Características Esta herramienta incluye parte o la totalidad de estas características 1 Interruptor de encendido apagado 2 Empuñadura 3 Boquilla 4 Boquilla estrecha extraíble 5 LED indicador de carga 6 Depósito de polvo 7 Base del cargador 8 Cepillo plegable 9 Cargador Uso Encendido y apagado Fig A u Al pulsar el botón para encender la unidad esta funciona a...

Страница 28: ...l aparato u Desenchufe el cargador antes de limpiarlo El cargador no requiere ningún mantenimiento especial excepto la limpieza periódica u Limpie periódicamente las ranuras de ventilación del aparato y del cargador con un cepillo suave o un paño seco u Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo No utilice limpiadores abrasivos o a base de disolventes Sustitución de los filtros ...

Страница 29: ...rador portátil BDDV31 Dustbuster da BLACK DECKER foi concebido para limpeza a vácuo Este aparelho destina se apenas a utilização doméstica Instruções de segurança Atenção Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O não cumprimento dos seguintes avisos e instruções pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves u A utilização prevista está descrita neste manual A ut...

Страница 30: ...utilização da ferramenta que podem não constar nos avisos de segurança incluídos Estes riscos podem resultar de má utilização uso prolongado etc Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes e a implementação de dispositivos de segurança alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes incluem u Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação movimento u Ferimentos ca...

Страница 31: ...anual antes de utilizar este equipamento S010Q 14 Utilize apenas com o carregador S010Q 14 Componentes Esta ferramenta inclui algumas ou todas as funcionalidades seguintes 1 Interruptor para ligar desligar 2 Cabo 3 Bocal 4 Boquilha de extracção 5 LED indicador de carga 6 Depósito de poeiras 7 Base de carga 8 Escova dobrável 9 Carregador Utilização Ligar e desligar Fig A u Pressione o botão para li...

Страница 32: ...rregar por completo se estiver integrada e em seguida desligue a u Desligue o carregador antes de o limpar O carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular u Limpe regularmente as aberturas de ventilação no equipamento carregador com uma escova suave ou um pano seco u Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à ...

Страница 33: ...dammsugning Apparaten är endast avsedd för hemmabruk Säkerhetsinstruktioner Varning Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner Fel som uppstår till följd av att varningarna och instruktionerna som listas nedan inte följts kan orsaka elstötar brand och eller allvarliga kroppsskador u Avsedd användning beskrivs i denna bruksanvisning Använd inte apparaten med andra tillbehör eller tillsatser...

Страница 34: ... av att roterande rörliga delar vidrörs u Skador som uppstår vid byte av delar blad eller tillbehör u Skador som orsakas av en långvarig användning av ett verktyg Se till att regelbundet ta vilopauser när du använder ett verktyg under en längre period u Hörselnedsättning u Hälsorisker orsakade av inandning av damm när redskapet används exempel arbete med trä särskilt ek bok och MDF Laddare Laddare...

Страница 35: ...Tryck på knappen igen och enheten går in i ett BOOST läge u Tryckning på knappen igen kommer att stänga av produkten Använda det utdragbara fogmunstycket bild B C u Dra ut elementmunstycket 4 såsom visas i bild C tills det klickar på plats u För att skjuta in fogmunstycket 4 tryck på fogmunstyckets låsknapp 4a vilket gör att det återgår till sin normala position bild B Notera Den nedvikbara borste...

Страница 36: ...nning Filter levereras i folieförpackning som skall tas bort För montering av filter se bild I Varning Doftande bomullsväv Tvätta ansiktet händerna och all expon erad hud noga efter hanteringen Använd skyddshandskar skyddskläder ögonskydd ansiktsskydd Om det kommer i ögongen Skölj noga med vatten i flera minuter Ta bort kontaktlinser om sådana används och lätt kan göras Fortsätt att skölja Om hudi...

Страница 37: ...ette apparatet kan brukes av barn fra alder 8 år og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap Dersom de er under tilsyn eller er blitt gitt instruksjon om bruken av apparatet på en trygg måte og de forstår farende det medfører Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Kontroll...

Страница 38: ...kke skift ut laderen med et vanlig nettstøpsel u Bruk bare BLACK DECKER laderen til å lade batteriet i apparatet som laderen ble levert sammen med Andre batterier kan sprekke og føre til personskade og materiell skade u Prøv aldri å lade ikke oppladbare batterier u Hvis strømledningen blir skadet må den byttes av produsenten eller et autorisert BLACK DECKER servicesenter for å unngå fare u Ikke ut...

Страница 39: ...tterifeil Laderfeil Batteri varmt Rengjør filter Fig E F G H I J u Trykk på låseknappen på støvbeholderen 12 figur E u Ta av støvoppsamleren 6 figur F u Løft filtermodulen 10 ved hjelp av metallhåndtaket fra støvbeholderen 6 u Tøm støvbeholderen 6 ved å riste den lett over en søppelbøtte figur H u Filteret 11 kan nå tas av forfilteret 10 figur I u Fjern gjenværende støv fra støvoppsamleren u Skyll...

Страница 40: ...ier til gjenbruk i henhold til lokale retningslinjer Mer informasjon finner du på www 2helpU com Tekniske data BDDV31 Spenning 10 8V Strøm 1 5 Ah Watt timer 16 2 Wh Vekt 1 1Kg Garanti Black Decker er trygg på kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 24 måneders garanti fra kjøpsdato Denne garantierklæringen kommer i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konflikt med disse Garanti...

Страница 41: ...adigede eller defekte dele u Beskadigede eller defekte dele skal repareres eller udskiftes på et autoriseret værksted u Kablet på opladeren skal kontrolleres regelmæssigt for beskadigelse Udskift opladeren hvis ledningen er beskadiget eller defekt u Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte dele ud over dem der er beskrevet i denne vejledning Yderligere sikkerhedsvejledninger Efter brug u Træk ladere...

Страница 42: ...t derfor er en jordledning ikke nødvendig Kontrollér altid at strømforsyningen svarer til spændingen på mærkepladen Opladerens basisenhed er kun beregnet til indendørs brug Mærkater på apparatet Apparatet er forsynet med følgende advarselssymboler samt datokoden Læs hele vejledningen omhyggeligt før du bruger apparatet S010Q 14 Brug kun sammen med oplader S010Q 14 Funktioner Udstyret har nogle ell...

Страница 43: ...cker apparat uden ledning er beregnet til at fungere i en længere periode med minimal vedligeholdelse Vedvarende tilfredsstillende funktion er afhængig af om apparatet plejes korrekt og rengøres regelmæssigt Advarsel Før udførelse af nogen form for vedligeholdelse af apparater uden ledning u Aflad batteriet helt hvis det er indbygget og sluk derefter u Træk opladeren ud af stikkontakten før den re...

Страница 44: ...erede serviceværksted kan fås på internettet på www 2helpU com eller ved at kontakte dit lokale Black Decker kontor på den adresse der er angivet i denne vejledning Besøg venligst vores websted www blackanddecker co uk for at registrere dit nye Black Decker produkt og modtage opdateringer om nye produkter og specielle tilbud Käyttötarkoitus BLACK DECKER BDDV31 Dustbuster rikkaimuri on tarkoitettu ...

Страница 45: ...un muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön Tiettyjä jäännösriskejä ei voi välttää vaikka noudatat kaikkia turvamääräyksiä ja käytät turvalaitteita Näitä ovat u Pyörivien tai liikkuvien osien koskettamisen aiheuttamat vahingot u Osia teriä tai lisävarusteita vaihdettaessa aiheutuneet vahingot u Työkalun pitkäaikaisen käytön aiheuttamat vahingot Varmista että pidät säännöllisesti taukoja la...

Страница 46: ...is päältä kuva A u Kytke imuri päälle painiketta painamalla Laite toimii alhaisella nopeudella ja matalalla teholla akun käyttöajan maksimoimiseksi u Paina painiketta uudelleen laitteen BOOST tilan kytkemiseksi u Kun painiketta painetaan uudelleen laite kytkeytyy pois päältä Ulos vedettävän rakosuulakkeen käyttö kuvat B C u Pidennä rakosuulake 4 kuvan C mukaisesti kunnes se napsahtaa paikoilleen u...

Страница 47: ... myyvät BLACK DECKER tuotteiden jälleenmyyjät tuotenro VPF20 Saatavilla on myös esihajustettuja suodattimia tuotenro VSPF10LC Niitä voidaan käyttää kaikissa laitteissa Kun kyseisten suodattimien käyttöikä on päättynyt ne tulee hävittää viemällä ne paikalliseen kierrätyskeskukseen Suodattimet toimitetaan foliopakkauksessa joka tulee poistaa Katso suodattimien asennusohjeet kuvasta I Varoitus Puuvil...

Страница 48: ...α να περισυλλέξετε υγρά ή άλλα υλικά που θα μπορούσαν να αναφλεγούν u Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό u Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό u Ποτέ μην αποσυνδέετε τον φορτιστή από την πρίζα τραβώντας τον από το καλώδιο Διατηρείτε το καλώδιο φορτιστή σε απόσταση από πηγές θερμότητας λάδια και κοφτερές αιχμές u Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από ά...

Страница 49: ...χρήση διατάξεων ασφαλείας ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν είναι δυνατό να αποφευχθούν Σε αυτούς περιλαμβάνονται u Τραυματισμοί από επαφή με οποιαδήποτε περιστρεφόμενα κινούμενα μέρη u Τραυματισμοί κατά την αλλαγή οποιωνδήποτε εξαρτημάτων λαμών ή αξεσουάρ u Σωματικές βλάβες από παρατεταμένη χρήση εργαλείου Όταν χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε εργαλείο για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα μην παραλεί...

Страница 50: ...με τον φορτιστή S010Q 14 Χαρακτηριστικά Στο εργαλείο αυτό διατίθενται μερικά από ή όλα τα παρακάτω χαρακτηριστικά 1 Διακόπτης λειτουργίας on off 2 Λαβή 3 Ακροστόμιο 4 Πτυσσόμενο εργαλείο χαραμάδων 5 Ενδεικτική λυχνία LED φόρτισης 6 Δοχείο συλλογής σκόνης 7 Βάση φόρτισης 8 Αναδιπλούμενη βούρτσα 9 Φορτιστής Χρήση Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Εικ Α u Πατήστε το κουμπί για ενεργοποίηση και η μονάδα...

Страница 51: ...ικό καθαρισμό του εργαλείου Προειδοποίηση Πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε συντήρηση σε συσκευές που λειτουργούν με μπαταρία u Χρησιμοποιήστε την μπαταρία μέχρι να εξαντληθεί πλήρως αν είναι ενσωματωμένη και στη συνέχεια απενεργοποιήστε u Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα πριν τον καθαρίσετε Ο φορτιστής σας δεν χρειάζεται καμία άλλη συντήρηση πέραν του τακτικού καθαρισμού u Να καθαρίζετε τακτ...

Страница 52: ...net στο www 2helpU com ή επικοινωνώντας με το τοπικό σας γραφείο Black Decker στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www blackanddecker gr για να καταχωρίσετε το νέο σας προϊόν Black Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα και τις ειδικές προσφορές ČESKY Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Určené použití Váš ruční vysavač BLACK DECK...

Страница 53: ...t jiné díly než ty které jsou uvedeny v tomto návodu Doplňkové bezpečnostní pokyny Po použití u Před čištěním nabíječky nebo nabíjecí základny odpojte nabíječku od sítě u Není li toto zařízení používáno musí být uloženo na suchém místě u K uloženému zařízení nesmí mít přístup děti Zbytková rizika Je li nářadí používáno jiným způsobem než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních mohou se ...

Страница 54: ...adí Na tomto zařízení jsou společně s datovým kódem následující symboly Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tento návod S010Q 14 Používejte pouze s nabíječkou S010Q 14 Popis Toto zařízení se skládá z některých nebo ze všech následujících částí 1 Spínač zapnuto vypnuto 2 Rukojeť 3 Hubice 4 Vysunovací nástavec na štěrbiny 5 LED indikátor nabíjení 6 Zásobník na prach 7 Nabíjecí základna 8 Sklá...

Страница 55: ... od elektrické sítě Občas zařízení otřete vlhkým hadříkem Nepoužívejte žádné abrazivní čisticí prostředky nebo rozpouštědla Neponořujte tento výrobek do vody Údržba Vaše zařízení BLACK DECKER napájené baterií bylo zkonstruováno tak aby vám sloužilo dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod Varování Před zahájením j...

Страница 56: ...torizovanému servisu musíte předložit doklad o zakoupení Smluvní podmínky společnosti Black Decker týkající se záruky v trvání 2 let a adresu nejbližšího autorizovaného servisu najdete na internetové adrese www 2helpU com nebo kontaktujte nejbližšího autorizovaného prodejce Black Decker na adrese uvedené v tomto návodu Navštivte prosím naše stránky www blackanddecker co uk a zaregistrujte zde váš ...

Страница 57: ...bíjacej základne odpojte nabíjačku zo siete u Keď prístroj nepoužívate skladujte ho na suchom mieste u Deti by nemali mať prístup k uloženým prístrojom Reziduálne riziká Dodatočné reziduálne riziká môžu vzniknúť keď použijete náradie ktoré nie je zahrnuté v uvedených bezpečnostných pokynoch Tieto riziká môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho používania dlhotrvajúceho používania a podobne Aj pri dodr...

Страница 58: ... nachádzajú nasledujúce štítky a kód dátumu Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte túto príručku S010Q 14 Používajte iba s nabíjačkou S010Q 14 Funkcie Toto náradie má niektoré alebo všetky nasledujúce funkcie 1 Spínač zap vyp 2 Rukoväť 3 Tryska 4 Vyťahovací nadstavec 5 LED indikátor nabíjania 6 Nádoba na prach 7 Nabíjacia základňa 8 Vyklápacia kefa 9 Nabíjačka Použitie Zapnutie a vypnutie o...

Страница 59: ...oj utrite navlhčenou utierkou Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky ani čistiace prostriedky na báze rozpúšťadiel Prístroj neponárajte do vody Údržba Váš akumulátorový prístroj značky BLACK DECKER bol navrhnutý tak aby fungoval dlhý čas s minimálnou údržbou Nepretržitá uspokojivá prevádzka závisí od správnej starostlivosti o náradie a od pravidelného čistenia Varovanie Pred vykonaním ...

Страница 60: ...ástupcovi budete musieť predložiť doklad o kúpe Zmluvné podmienky 2 ročnej záruky spoločnosti Black Decker a sídlo najbližšieho autorizovaného servisného zástupcu sú k dispozícii na internete na webovej lokalite www 2helpU com alebo sa môžete obrátiť na miestnu pobočku spoločnosti Black Decker na adresách uvedených v tejto príručke Navštívte našu webovú lokalitu www blackanddecker co uk zaregistru...

Страница 61: ...nikai útmutatások Használat után u Húzza ki a töltő dugaszát az aljzatból mielőtt a töltőt vagy a talapzatát tisztítani kezdi Fordítás az angol eredetiből MAGYAR u Amikor nem használja a készüléket száraz helyen tárolja u Ügyeljen arra hogy gyermekek ne férhessenek hozzá a tárolt készülékhez Maradványkockázatok A készülék használata további a biztonsági figyelmeztetések között esetleg fel nem soro...

Страница 62: ...zett címkék A készüléken a dátumkóddal együtt a következő szimbólumok láthatók A készülék használata előtt alaposan olvassa át a teljes kézikönyvet S010Q 14 Csak S010Q 14 töltővel használja Részegységek Ez a szerszám a következő részegységek némelyikét vagy mindegyikét tartalmazza 1 Üzemi kapcsoló 2 Nyél 3 Szívófej 4 Kihúzható réstisztító szívófej 5 Töltésjelző LED 6 Portartály 7 Töltő talapzata 8...

Страница 63: ...őnként törölje át nedves ronggyal Ne használjon súrolószert vagy oldószer alapú tisztítószert Ne merítse vízbe a készüléket Karbantartás Az Ön BLACK DECKER akkumulátoros készülékét minimális karbantartás melletti hosszú távú használatra terveztük Folyamatos és kielégítő működése a megfelelő gondozástól és a rendszeres tisztítástól is függ Figyelmeztetés Akkumulátoros készülékek karbantartása előtt...

Страница 64: ... feltételeinek a vásárlónak be kell mutatnia a vásárlás bizonyítékát az eladó vagy a megbízott szerviz felé A Black Decker 2 évi garanciájának feltételeit és a legközelebbi szerviz elérhetőségét megtalálja a www 2helpU com honlapon vagy megérdeklődheti a kézikönyvünkben megadott címen található Black Decker képviselettől Kérjük látogasson el a www blackanddecker co uk weboldalunkra és regisztrálja...

Страница 65: ... uszkodzeń Wymienić ładowarkę jeśli jej kabel jest uszkodzony lub wadliwy u Nie wolno demontować ani wymieniać żadnych innych części niż te które zostały podane w niniejszej instrukcji obsługi Dodatkowe zasady bezpieczeństwa Po użyciu u Odłączyć ładowarkę od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia ładowarki lub podstawki ładującej u Nieużywane urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu u Dzi...

Страница 66: ...warki u Nie podłączać do ładowarki mierników u W czasie ładowania urządzenie narzędzie akumulator powinny znajdować się w dobrze wentylowanym miejscu Ochrona przeciwporażeniowa Symbole na ładowarce Przed przystąpieniem do użytkowania należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi To narzędzie ma podwójną izolację dlatego też przewód uziemiający nie jest potrzebny Zawsze sprawdzać czy napięcie z...

Страница 67: ...urz 6 przy pomocy metalowej rączki u Opróżnić pojemnik na kurz 6 lekko potrząsając nim nad koszem na śmieci rys H u Filtr 11 można teraz wyjąć z zespołu filtra 10 rys I u Usunąć pozostały kurz z pojemnika na kurz u Wypłukać pojemnik na kurz w ciepłej wodzie z mydłem u Umyć filtry ciepłą wodą z mydłem rys J u Koniecznie dopilnować aby filtry wyschły u Zamontować filtry z powrotem w urządzeniu u Zam...

Страница 68: ...e techniczne BDDV31 Napięcie 10 8V Natężenie 1 5 Ah Watogodziny 16 2 Wh Ciężar 1 1 kg Gwarancja Firma Black Decker jest pewna jakości swoich produktów i oferuje klientom 24 miesiące gwarancji od daty zakupu Udzielona gwarancja stanowi rozszerzenie i w żaden sposób nie ogranicza ustawowych praw użytkowników Gwarancja obowiązuje na terenie krajów członkowskich Unii Europejskiej i Europejskiej Strefy...

Страница 69: ...pravi ili zamijeni ovlašteni serviser u Redovito provjeravajte kabel punjača radi mogućih oštećenja Zamijenite punjač ako je kabel oštećen ili neispravan u Nikada ne pokušavajte uklanjati ili mijenjati bilo koje dijelove osim onih koji su navedeni u ovom priručniku Dodatne sigurnosne upute Nakon upotrebe u Prije čišćenja punjača ili baze za punjenje punjač odvojite od električnog napajanja u Kada ...

Страница 70: ...unjač je predviđen isključivo za upotrebu u zatvorenim prostorima Oznake na uređaju Na uređaju su uz datumsku oznaku navedeni sljedeći simboli upozorenja Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte cijeli priručnik S010Q 14 Koristite samo uz punjač S010Q 14 Značajke Ovaj alat obuhvaća neke ili sve od sljedećih značajki 1 Prekidač uključivanja isključivanja napajanja 2 Rukohvat 3 Mlaznica 4 Izvucite...

Страница 71: ...u upotrebu uz minimalno održavanje Neprekinuta i zadovoljavajuća upotreba ovisi o pravilnom održavanju i redovitom čišćenju Upozorenje Prije izvođenja bilo kakvih radova održavanja na bežičnim uređajima u Potpuno ispraznite bateriju ako je integralni dio i zatim isključite uređaj u Punjač prije čišćenja iskopčajte iz napajanja Ovaj punjač ne zahtijeva nikakvo održavanje osim redovitog čišćenja u O...

Страница 72: ...ne ponude Izvorne upute HRVATSKI Prevod originalnog uputstva SRPSKI Prevod originalnog uputstva SRPSKI Namenska upotreba Vaš BLACK DECKER BDDV31 Dustbuster ručni usisivač projektovan je za usisavanje Ovaj aparat je namenjen samo za kućnu upotrebu Sigurnosna uputstva Upozorenje Pročitajte sva bezbednosna upozorenja i uputstva Nepoštovanje dole navedenih upozorenja i uputstava može izazvati električ...

Страница 73: ... primene relevantnih bezbednosnih propisa i implementacije bezbednosnih uređaja izvesne preostale opasnosti se ne mogu izbeći To su u Povrede izazvane dodirivanjem rotirajućih pokretnih delova u Povrede izazvane pri promeni delova noževa ili pribor u Povrede izazvane dugotrajnom upotrebom alata Ako sa bilo kojim alatom radite duže vreme pobrinite se da redovno pravite pauze u Slabljenje sluha u Op...

Страница 74: ... prašinu 7 Punjač 8 Zakretna četka 9 Punjač Upotreba Uključivanje i isključivanje sl A u Pritisnite dugme za uključivanje uređaj radi pri sporoj brzinu u režimu niske potrošnje čuvajući kapacitet baterije u Pritisnite ponovo dugme i uređaj se prebacuje u režim POJAČANO u Ponovni pritisak na dugme isključuje uređaj Korišćenje nastavka na izvlačenje sl B C u Izvucite nastavak 4 kao što je prikazano ...

Страница 75: ...6 do 9 meseci i kada su istrošeni ili oštećeni Rezervne filtere možete nabaviti kod svog prodavca BLACK DECKER proizvoda kat br VPF20 Takođe možete nabaviti i filtere sa mirisom br kat VSPF10LC Oni se mogu namestiti na svim uređajima Kada ovi filteri dostignu kraj svog radnog veka onda se moraju odložiti kod lokalnog centra za recikliranje Filteri se isporučuju u pakovanju od folije koje treba da ...

Страница 76: ...ve za sesanje tekočin ali snovi ki se lahko vnamejo u Naprave ne uporabljajte blizu vode u Orodja ne potopite v vodo u Za izklop iz omrežja nikoli ne vlecite za kabel polnilnika Kabel odmaknite od vročine olja in ostrih robov u Napravo lahko uporabljajo otroci če so stari 8 let ali več in osebe z omejenimi fizičnimi senzornimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj ali znanja Če so nad...

Страница 77: ...vadnim električnim vtičem u Polnilnik BLACK DECKER uporabljajte samo za polnjenje baterije ki je priložena orodju Druge baterije lahko eksplodirajo in povzročijo telesne poškodbe in gmotno škodo u Nikoli ne poskušajte polniti baterij ki se ne polnijo u Če se poškoduje napajalni kabel ga sme zamenjati le proizvajalec ali pooblaščen serviser podjetja BLACK DECKER saj se lahko le na ta način izognete...

Страница 78: ...j izpraznjena Utripala bo tudi med polnjenjem glej tabelo LED prikazov v tem priročniku C Način BOOST s polno močjo Sveti ko naprava deluje v načinu BOOST LED prikazi Polnjenje Baterija v okvari Napaka polnilnika Baterija je vroča Čiščenje filtrov sl E F G H I J u Pritisnite gumb za sprostitev posode za prah 12 sl H u Odstranite posodo za prah 6 sl F u S priloženo kovinske ročico na posodi za prah...

Страница 79: ...ove filtre kot je opisano zgoraj Varovanje okolja Z Odpadke odlagajte ločeno Orodij in baterij označenih s tem simbolom ne odlagajte skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Izdelek in baterija vsebujeta materiale ki jih je mogoče znova uporabiti ali reciklirati in tako zmanjšati potrebo po surovinah Električne izdelke in akumulatorje reciklirajte v skladu s krajevnimi predpisi Za več podrobnosti o...

Страница 80: ...80 ...

Страница 81: ...81 ...

Страница 82: ...82 ...

Страница 83: ...andservis cz ZLIN 760 01 Fax 577008559 HUNGARY ROTEL Kft Központi Márkaszerviz Tel 577008550 www blackanddecker hu Thököly út 17 19 Fax 403 2260 403 6533 service rotelkft hu BUDAPEST 1163 HUNGARY Inox Tel 36 30 370 7032 www blackanddecker hu Szolnoki út 27 29 szerviz inox hu Kecskemét 6000 Serbia HAMMERCOM d o o Tel 381 0 11 2543 683 www blackanddecker rs Valjevska 3 Fax 381 0 11 2543 683 office h...

Страница 84: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Отзывы: