2.7 Exchanging the valve plate / cylinder head gasket
• Release pressure in compressor.
• Remove cylinder head and valve plate (if necessary with
plastic hammer). Carefully clean all flange surfaces.
• Examine valve plate, if damaged exchange complete. Find
and cure cause (see "fault diagnosis").
• Fit cylinder head, valve plate and new gasket correctly . In
an unfavorable mounting situation use mounting pins as
assistance.
Attention! Do not oil asbestos free gaskets (danger of
leakage).
• Tighten the screws crosswise in the order shown in two
stages (see Fig. 5, tightening torque 60 Nm, from serial
number 467... : 80 Nm).
2.7 Austausch Ventilplatte / Zylinderkopfdichtung
• Verdichter in drucklosen Zustand bringen.
• Zylinderkopf und Ventilplatte demontieren (ggf. mit Gummi-
hammer lösen). Alle Flanschflächen sorgfältig reinigen.
• Ventilplatte prüfen, bei Schäden komplett austauschen.
Ursache ermitteln (siehe „Fehlerdiagnose“) und beseitigen.
• Zylinderkopf, Ventilplatte und neue Dichtungen korrekt auf-
setzen. In ungünstiger Einbaulage können Montagestifte
zur Hilfe genommen werden.
Achtung! Asbestfreie Dichtungen dürfen nicht eingeölt
werden (Gefahr von Undichtigkeit).
• Schrauben in der dargestellten Reihenfolge über Kreuz in
zwei Stufen anziehen (siehe Abbildung 5, Anzugsmoment
60 Nm, ab Fertigungsnummer 467... : 80 Nm).
Abb. 5
Austausch Ventilplatte / Zylinderkopfdichtung
Fig. 5
Exchanging the valve plate / cylinder head gasket
50
12
∅
8,1
∅
10
+0,2
0
+0,1
0
Montagehilfe
Mounting help
1
2
3
4
5
6
7
8
NO OIL!
CR-Zyl.kopf
CR cyl. head