background image

8

Datos técnicos

9

6

Cambio de pilas

Artículo

CareMat Ax5T  

CareMat Cx5T

CareMat Bx5T 

CareMat Mx5T

Radiotransmisor

Etiqueta WiFi Ekahau A4

Medidas
(L x An x Al)

1100 x 700 x 19 mm 1100 x 700 x 19 mm  700 x 400 x 19 mm

283 x 202 x 19 mm

Radiofrecuencia

802.11 b/g 2.4 GHz redes WiFi

Peso

8.2 kg

6.5 kg 

3.2 kg  

0.6 kg

Alcance de radio

hasta 40 m @ 11 Mbit/s en edificios, 
en funcion de las condiciones estructurales
(hasta 60 m @ 2 Mbit/s al aire libre)

Material

Poliuretano (PU)

Tipo de pilas

2x baterías eléctricas de litio CR2

Color

Alfombrilla: Careyellow, Caregrey

Vida útil de las
pilas

18 meses 
(en 24 h con 4 intervalos de comprobación/ 
2 cambios de posición/ 3 llamadas activadas)

Superficie

Superficie con “botones”

Clase de 
protección

IP54

Peso de 
persona

10 kg como mínimo

Temperatura 
ambiente

desde 0 hasta +50° C

Estabilidad
química

Agua (temp. ambiente), fluidos corporales, productos desinfectantes convencionales,
vol. máx. de alcohol del 70 %

Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas

Mantenimiento y búsqueda de errores

7

El mantenimiento, la reparación y la búsqueda de errores solo puede realizarlos un técnico especializado en sistemas de llamada. La CareMat no requiere
mantenimiento, solo el cambio de pilas.

Eliminación

8

La CareMat no debe desecharse junto con la basura normal. Recicle CareMat como es debido.

1. Desenrosque completamente los 4 tornillos de la

caja (+PH1) por la parte inferior de la alfombrilla
y retírelos con sus juntas tóricas (que se encuen-
tran debajo de los mismos).

2. Levante con cuidado la tapa de la caja por la

parte superior de la alfombrilla. Atención: al
hacer esto, asegúrese de no retirar los conecto-
res.

3. Sustituya las pilas CR, teniendo en cuenta su po-

laridad.

4. Vuelva a colocar la tapa de la caja. Asegúrese

de que no entre humedad ni ninguna partícula
extraña dentro de la caja, ni en el borde estanco
que la rodea, y de que no quede atrapado ningún
cable.

5. Coloque de nuevo los 4 tornillos con sus juntas

tóricas por la parte inferior de la alfombrilla, y
apriételos a mano con cuidado.

8

Declaración de conformidad CE

10

Fabricante:

Bircher Reglomat AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen

Se han cumplido las siguientes directivas

RoHS 2011/65/EU, RED 2014/53/EU 

Variantes del producto:

CareMat Ax5T EK2.4, CareMat Bx5T EK2.4, CareMat Cx5T EK2.4, CareMat Mx5T EK2.4

Contacto

11

Bircher Reglomat AG,

Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher-reglomat.com

Содержание CareMat A05T EK2.4

Страница 1: ...d Reinigungsmitteln mit max 70 Vol Alkohol gereinigt werden Keine ätzenden Mittel verwenden Die CareMat ist weder autoklavierbar noch dampfdesinfizierbar Mechanische Reinigungsmittel sind nicht zugelassen Die CareMat mit integriertem 2 4 GHz Ekahau A4 WiFi Tag ist für wireless Rufanlagen konzipiert Die CareMat wird mit der entsprechenden MAC Adresse eingelernt und kann in das vorhandene Funknetzwe...

Страница 2: ...unter den Schrau ben entfernen 2 Auf der Mattenoberseite den Gehäusedeckel vorsichtig abheben Achtung Steckverbindungen dabei nicht abziehen 3 CR Batterien austauschen Polarität der Batte rien beachten 4 Gehäusedeckel wieder aufsetzen Dabei beach ten dass keine Fremdpartikel oder Feuchtigkeit in das Gehäuse oder in den umlaufenden Ge häusedichtrand gelangen und dass keine Kabel eingeklemmt werden ...

Страница 3: ...aning agents with a maximum alcohol content of 70 vol Do not use corrosive agents Do not use an autoclave or steam to disinfect CareMat Mechanical cleaning agents are not permitted CareMat with an integrated 2 4 GHz Ekahau A4 WiFi Tag is designed for wireless call systems CareMat teach in is accomplished using the relevant MAC address and can be integrated into the institution s existing radio net...

Страница 4: ... trained call system specialist Aside from normal battery replacement CareMat is maintenance free Disposal 8 CareMat must not be disposed of as household waste Recycle CareMat as appropriate 1 Underside of the mat Remove the four housing screws Philips 1 Caution do not to lose the four O ring seals 2 Upper side of the mat Carefully raise the housing cover Caution Do not pull the wires out of the c...

Страница 5: ...oyage avec max 70 d alcool disponibles dans le commerce Ne pas utiliser de produits caustiques Le CareMat n est ni autoclavable ni désinfectable par vapeur Les moyens de nettoyage mécaniques ne sont pas admis Le CareMat avec Ekahau A4 WiFi Tag 2 4 GHz intégré est conçu pour les systèmes d appel sans fil Le CareMat est appairé avec l adresse MAC correspondante et peut être connecté au réseau sans f...

Страница 6: ...être réalisés que par un professionnel qualifié pour les systèmes d appel Le CareMat ne néces site aucun entretien autre que le changement de la pile Gestion des déchets 8 Le CareMat ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers Amenez le CareMat dans un centre de collecte autorisé 1 Retirez totalement les 4 vis du boîtier situé sous le tapis PH1 de même que les joints toriques sous les vis 2...

Страница 7: ...mente se puede limpiar con desinfectantes y limpiado res estándar comerciales con un 70 de vol máx de alcohol No utilice productos cáusticos La CareMat no se puede esterilizar por autoclave ni se puede desinfectar por vapor No está permitido utilizar productos de limpieza mecánicos La CareMat con etiqueta WiFi Ekahau A4 integrada de 2 4 GHz está conce bida para sistemas de llamada inalámbricos La ...

Страница 8: ...alizarlos un técnico especializado en sistemas de llamada La CareMat no requiere mantenimiento solo el cambio de pilas Eliminación 8 La CareMat no debe desecharse junto con la basura normal Recicle CareMat como es debido 1 Desenrosque completamente los 4 tornillos de la caja PH1 por la parte inferior de la alfombrilla y retírelos con sus juntas tóricas que se encuen tran debajo de los mismos 2 Lev...

Страница 9: ...ulito solo con disinfettanti disponibili in commer cio e con prodotti per la pulizia con max 70 di volume di alcol Non uti lizzare detergenti caustici Il CareMat non è autoclavabile né sterilizzabile a vapore Non sono consentiti strumenti di pulizia meccanici Il CareMat con Ekahau A4 WiFi Tag da 2 4 GHz integrato è concepito per gli impianti di chiamata wireless Il CareMat viene inizializzato con ...

Страница 10: ...ta Il CareMat non neces sita manutenzione ad eccezione della sostituzione della batteria Smaltimento 8 Il CareMat non può essere smaltito con i rifiuti domestici Conferire il CareMat a un impianto di smaltimento adeguato 1 Svitare completamente le 4 viti dell involucro sul lato inferiore del tappeto PH1 ed estrarle as sieme alle guarnizioni O Ring che si trovano sotto le viti 2 Sollevare con caute...

Страница 11: ...ons och rengörings medel som innehåller max 70 vol alkohol Använd inga frätande medel CareMat kan inte autoklaveras eller desinficeras med ånga Mekaniska rengöringsmedel får inte användas CareMat med integrerad 2 4 GHz Ekahau A4 WiFi tag är skapad för trådlösa signalsystem CareMat programeras med hjälp av en MAC adress och kan integreras i vårdinrättningens befintliga trådlösa nätverk 2 2 Användni...

Страница 12: ...endast utföras av en fackman inom signalsystem Bortsett från batteribytet är CareMat underhållsfri Avfallshantering 8 CareMat får inte slängas i hushållsavfallet Se till att avfallshanteringen av CareMat sker korrekt 1 Skruva helt ur de 4 skruvarna ur mattans under sida PH1 och ta bort dem tillsammans med O ring packningarna under skruvarna 2 Ta försiktigt av höljet från mattans ovansida Varning S...

Отзывы: