background image

157833 Rev B                                           BWM5850DN-CN_13EFM1                                 Imprimé en Chine

GCDS-BIO29467-JC

   Printed In China

WA R R A N T Y   I N F O R M AT I O N

1   Y E A R   L I M I T E D   WA R R A N T Y

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) 

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from 

the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair 

or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.  

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.  If the product is no longer available, 

replacement may be made with a similar product of equal or greater value.  This is your exclusive warranty.  Do NOT 

attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product.  Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.  

Keep the original sales receipt.  Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service 

centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and 

conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or 

misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, 

repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center.  Further, the warranty does not 

cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or 

statutory warranty or condition. 

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a 

particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.  

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. 

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use 

the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of 

contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. 

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages 

or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.  

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, 

state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  

1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  

1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located 

in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing 

business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any 

other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. 

PLEASE DO 

NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. 

T R O U B L E S H O O T I N G

F R E Q U E N T LY   A S K E D   Q U E S T I O N S

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Question

Answer

• 

What are the variables that affect 

run time?

The estimated run time for this humidifier is based on average room 

conditions. The actual run time of your humidifier is dependent on numerous 

variables such as: 

4

  Air exchange in the room where the humidifier is placed.

4

  Room construction of the room where the humidifier is placed.

4

  Temperature of the room where the humidifier is placed.

4

  Humidity levels in the room where the humidifier is placed.

4

  Movement of occupants and the opening and closing of doors in the room 

where the humidifier is placed.

4

  Home furnishings in the room where the humidifier is placed.

• 

How do I remove film on water tank?

4

  See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning is recommended.

• 

How can I extend the run time?

4

  Run your unit on the lowest setting. 

4

  Fill the tank all the way full, place it on the base, let the water empty into 

the base until it stops bubbling, then refill the tank full again. This ensures 

maximum water capacity and will extend run time.

TROUBLESHOOTING

TROUBLE

PROBABLE CAUSE

SOLUTION

•  Unit does not turn 

on.

*

  Not plugged in.

*

  Outlet not functioning.

4

  Plug in unit.

4

  Have outlet replaced by a licensed electrician.

•  Indicator lights keep 

blinking.

*

  The unit needs to be reset.

4

  Follow manual for Reset Instructions.

•  Mist output minimal 

to none.

*

  Scale buildup on heating element.

*

  Humidifier is not warmed up yet.

4

  Remove scale from heating element

.

4

  Allow 1 minute for the humidifier to warm up.

•  Water Leaks from 

tank.

*

  Tank rubber ring is missing.

*

  Cap not tight enough.

*

  Tank water is Hot.

4

  Remove tank cap and replace or reposition ring.

4

  Tighten the cap.

4

  Fill with cool water only.

•  Crack in Tank.

*

  Hot water will cause tank to 

pressurize.

*

  Tanks will crack if hit or dropped.

4

  Fill with cool water only.

4

  Handle tank with Care.

•  Film on tank.

*

  Mineral deposits.

4

  Clean/disinfect tank as instructed in weekly 

cleaning instructions

pure indoor living

Instruction Leaflet

WARM MIST 

HUMIDIFIER

Read instructions before operating. Retain for future reference.

Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America  

or visit our website at www.bionairecanada.com.

régénère l’air ambiant

HUMIDIFICATEUR À

VAPEUR CHAUDE

 

Guide d’utilisation

Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez-les pour référence future.

Des questions? Des commentaires? Veuillez nous téléphoner au 1-800-253-2764 

en Amérique du Nord ou visiter notre site web au www.bionairecanada.com.

S T O R A G E   I N S T R U C T I O N S

R E P L A C E M E N T   A C C E S S O R I E S

STORAGE INSTRUCTIONS

When not using your humidifier for an extended period of time: 

1.  

Clean, rinse and thoroughly dry the humidifier as directed in weekly maintenance. DO NOT leave any water in the 

unit when storing. Leaving water in the unit may render the unit inoperable for the following season.

2.  

Place the humidifier in the original carton and store in a cool, dry place.

3

  Wait for the heating element to cool completely, and then clean the heating element with a damp soft cloth.

4  Remove the tank cap. Do not store with the tank cap in place.

REPLACEMENT ACCESSORIES

To order the replacement accessories you can do any of the following:

•   Visit your local retailer

•  Go to 

www.bionairecanada.com

.

 

•  Call Consumer Service at 1-800-253-2764.

If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Bionaire

®

 products, please 

contact our Consumer Service Department at 1-800-253-2764 or visit our website at www.bionairecanada.com.

R E N S E I G N E M E N T S   D E   G A R A N T I E

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation 

(Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement «JCS»), garantit que pour une 

période d’un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’œuvre. JCS, à sa 

discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de 

garantie. Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n’est plus disponible, il sera 

remplacé par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’agit de votre garantie exclusive. N’essayez PAS de 

réparer ou d’ajuster toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, cela annulera cette garantie. 

Cette garantie est valide pour l’acheteur initial du produit à la date d’achat initiale et ne peut être transférée. Conservez votre 

facture d’achat originale. Les détaillants et les centres de service JCS ou les magasins de détail vendant les produits JCS n’ont 

pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer de toute autre manière les termes et les conditions de cette garantie.   

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause suivante: utilisation 

négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation d’un voltage ou d’un courant incorrects, utilisation contraire aux 

instructions d’utilisation, démontage, réparation ou altération par quiconque autre que JCS ou un centre de service autorisé de 

JCS. En outre, la garantie ne couvre pas: les catastrophes naturelles comme les feux, les inondations, les ouragans et les 

tornades.  

Quelles sont les limites de responsabilité de JCS? 

JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par la violation de toute garantie ou 

condition expresse, implicite ou réglementaire.

Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur, toute garantie ou condition implicite de valeur marchande ou adéquation à un 

usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie énoncée ci-dessus.

JCS exclut toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, réglementaire ou autre.

JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultant de l’achat, de l’usage ou du mauvais usage, ou de 

l’incapacité à utiliser le produit y compris les dommages ou les pertes de profits conséquents, accessoires, particuliers ou 

similaires, ou pour toute violation de contrat, fondamentale ou autre, ou pour toute réclamation portée à l’encontre de 

l’acheteur par toute autre partie.

Certaines provinces, états ou juridictions ne permettent pas d’exclusion ou de limitation pour des dommages conséquents ou 

accessoires ou de limitations sur la durée de la garantie implicite, de ce fait les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne 

pas s’appliquer à votre cas.

Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez également disposer d’autres droits pouvant varier 

d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou d’une juridiction à l’autre. 

Comment obtenir le Service aux termes de la garantie 

Aux É.U.

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie, veuillez 

appeler au 1-800-253-2764 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie. 

Au Canada

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie, veuillez 

appeler au 1-800-253-2764 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie. 

Aux É.U., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 

situé à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant 

affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Pour tout 

problème ou réclamation en relation avec ce produit, veuillez écrire à notre département du Service à la clientèle. 

VEUILLEZ 

NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT. 

D É PA N N A G E

Q U E S T I O N S   F R É Q U E N T E S

QUESTIONS FRÉQUENTES

Questions

Réponses

• 

Quelles sont les variables qui 

affectent la durée d’autonomie?

La durée d’autonomie de cet humidificateur est basée sur des conditions 

ambiantes moyennes. L’autonomie réelle dépend de plusieurs variables, telles: 

4

  L’échange d’air dans la pièce où est installé l’humidificateur.

4

  L’aménagement de la pièce où est installé l’humidificateur.

4

  La température ambiante de la pièce où est installé l’humidificateur.

4

  Le niveau d’humidité de la pièce où est installé l’humidificateur.

4

  Le va-et-vient des occupants et l’ouverture ou la fermeture des portes de 

la pièce où est installé l’humidificateur.

4

  Les meubles dans la pièce où est installé l’humidificateur.

• 

Comment puis-je détartrer  

le réservoir?

4

  Référez-vous aux instructions d’entretien quotidien. Un nettoyage régulier 

est recommandé.

• 

Comment puis-je prolonger la durée 

d’autonomie?

4

  Faites fonctionner l’appareil au réglage le plus bas. 

4

  Remplissez complètement le réservoir, placez-le sur la base, laissez couler 

l’eau dans la base jusqu’à ce que les bulles cessent, puis remplissez de 

nouveau le réservoir. Ceci garantit une capacité d’eau maximale et 

prolonge la durée d’autonomie.

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

•  L’appareil ne 

s’allume pas.

*

  Il n’est pas branché.

*

  La prise est défaillante.

4

  Branchez-le.

4

  Faites-la remplacer par un électricien agréé.

•  Les voyants des 

réglages clignotent.

*

  L’appareil doit être réinitialisé.

4

  Suivez les directives de réinitialisation du guide.

•  Le débit de vapeur 

est de minimal à 

inexistant.

*

  Élément chauffant entartré.

*

  L’humidificateur n’a pas encore 

réchauffé.

4

  Détartrez l’élément chauffant.

4

  Patientez 1 minute afin que l’humidificateur  

réchauffe.

•  De l’eau s’écoule du 

réservoir.

*

  Le réservoir n’a plus son joint.

*

  Le bouchon n’est pas assez serré.

*

  L’eau du réservoir est chaude.

4

  Ôtez le bouchon, replacez le joint de caoutchouc.

4

  Serrez le bouchon.

4

  N’employez que de l’eau froide.

•  Le réservoir est 

fendu.

*

  L’eau chaude entraîne la 

pressurisation du réservoir.

*

  Le réservoir se fendra s’il est 

frappé ou échappé.

4

  Ne remplissez le réservoir que d’eau froide.

4

  Manipulez le réservoir avec soin.

•  Le réservoir est  

entartré.

*

  Dépôts minéraux.

4

  Nettoyez/désinfectez le réservoir selon les 

consignes de nettoyage hebdomadaire.

I N S T R U C T I O N S   D E   R A N G E M E N T

A C C E S S O I R E S   D E   R E C H A N G E

2.  

Laissez reposer la solution pendant 20 minutes et agitez-la fréquemment. Mouillez toutes les surfaces.

3.   Videz le réservoir au bout de 20 minutes puis rincez-le à fond jusqu’à ce que l’odeur d’eau de Javel ait disparu.  

Asséchez-le avec un chiffon propre ou bien un essuie-tout de papier.

4.  

Remplissez le réservoir d’eau froide du robinet et replacez-le dans l’appareil. Répétez TOUTES les instructions du 

mode d’emploi.

INSTRUCTIONS DE RANGEMENT

Quand l’humidificateur ne doit pas servir pendant une période prolongée: 

1.  

Nettoyez, rincez et asséchez soigneusement l’appareil selon les directives de l’entretien hebdomadaire. NE laissez PAS 

d’eau dans l’humidificateur quand vous le rangez, il risquerait de ne pas marcher lors de la prochaine saison d’emploi.

2.  

Placez l’humidificateur dans sa boîte d’emballage originale et rangez-la dans un endroit frais et sec.

3.  Attendez que l’élément chauffant ait totalement refroidi puis nettoyez-le à l’aide d’un chiffon doux humidifié.

4.  Enlevez le bouchon du réservoir. Ne rangez pas l’appareil tandis que le bouchon est en place.

ACCESSOIRES DE RECHANGE

Pour commander les accessoires de rechange dont vous avez besoin, vous pouvez…

•   Visiter votre détaillant local.

•  Vous rendre à l’adresse 

www.bionairecanada.com.

 

•  Appeler le service à la clientèle en composant le 1-800-253-2764.

Pour toutes questions relatives à ce produit, ou si vous désirez obtenir des renseignements sur d’autres produits Bionaire

MD

veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 253-2764 ou visiter notre site Web au www.bionairecanada.com.

© 2013 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and 

distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford 

Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. 

© 2013 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés. 

Importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer 

Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.

MODEL: BWM5850DN-CN

MODÈLE: BWM5850DN-CN

BWM5850DN-CN_13EFM1.indd   1

5/2/13   8:48 AM

Содержание BWM5850DN-CN

Страница 1: ...truction Leaflet WARM MIST HUMIDIFIER Read instructions before operating Retain for future reference Questions Comments Call 1 800 253 2764 in North America or visit our website at www bionairecanada...

Страница 2: ...may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended or sold the manufacturer may cause hazards 11 DO NOT use outdoors 12 Always place humidifier on a firm flat l...

Страница 3: ...n or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the hum...

Страница 4: ...release nozzle and overfill the humidifier base This may cause the humidifier to function intermittently or stop emitting mist Should this occurs simply remove the excess water from the humidifier ba...

Страница 5: ...ng element is lined with a coating that is designed to provide the easiest cleaning and prolong the operating efficiency of the humidifier DO NOT use any metal or hard objects to clean the Heating Ele...

Страница 6: ...Fill the tank all the way full place it on the base let the water empty into the base until it stops bubbling then refill the tank full again This ensures maximum water capacity and will extend run t...

Страница 7: ...damp soft cloth 4 Remove the tank cap Do not store with the tank cap in place REPLACEMENT ACCESSORIES To order the replacement accessories you can do any of the following Visit your local retailer Go...

Страница 8: ...nty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of th...

Отзывы: