background image

F R E Q U E N T LY   A S K E D   Q U E S T I O N S 

I C E S   S TAT E M E N T

W A R R A N T Y   I N F O R M A T I O N

© 2015 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and 

distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford 

Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.

1   Y E A R   L I M I T E D   W A R R A N T Y

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) 

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from 

the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair 

or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement 

will be made with a new or re-manufactured product or component. If the product is no longer available, replacement 

may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair 

or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty. 

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep 

the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, 

or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions 

of this warranty. 

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or 

misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair 

or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts 

of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes. 

What are the limits on JCS’s Liability? 

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or 

statutory warranty or condition. 

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a 

particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. 

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. 

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the 

product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, 

fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. 

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or 

limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, 

state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-253-2764 

and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-253-2764 

and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located 

in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing 

business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any 

other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. 

Printed in China

Q U E S T I O N S   F R É Q U E N T E S 

A V I S   D E   L A   N M B 

I N F O R M A T I O N   S U R   L A   G A R A N T I E 

181722                                                    BUL6010_BUL6020 Series_15EFM1                                         Imprimé en Chine

GSC-BIO39942-SL

G A R A N T I E   L I M I T É E   D E   1   A N

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) 

Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une période de un 

an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’oeuvre. JCS, à sa discrétion, réparera ou 

remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de garantie. Le produit ou composant de 

remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n’est plus disponible, il sera remplacé par un produit similaire de valeur égale 

ou supérieure. Il s’agit de votre garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster toute fonction électrique ou mécanique de 

ce produit, cela annulera cette garantie. 

Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de l’achat au détail initial et elle n’est pas 

transférable. Veuillez conserver le reçu d’achat original. La preuve d’achat est exigée pour tout service couvert par la garantie. Les 

concessionnaires JCS, les centres de service et les détaillants qui vendent des articles JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou 

de changer d’une manière quelconque les modalités de cette garantie. 

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou l’endommagement attribuable à la négligence, à l’utilisation abusive du 

produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode d’emploi, au démontage et à la 

réparation ou à l’altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas 

de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades. 

Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?   

JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute garantie ou 

condition explicite, implicite ou générale. 

Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’application à un usage 

particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus. 

JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, générales, ou autres.

JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ils soient, résultant de l’achat, de l’utilisation normale ou abusive 

ou de l’inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-intérêts particuliers, les dommages 

immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations de contrat, fondamentales, ou autres, ou les 

réclamations contre l’acheteur par un tiers.

Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d’exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, ou ne 

permettent pas la limitation de la durée d’application de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti aux 

limites ou exclusions énoncées ci-dessus.

Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’une province, d’un 

état ou d’une juridiction à l’autre.   

Comment obtenir le service prévu par la garantie 

Aux États-Unis

Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’un service dans le cadre de la garantie, veuillez appeler 

le 1 800 253-2764 pour obtenir l’adresse d’un centre de service agréé.     

Au Canada

Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’un service dans le cadre de la garantie, veuillez appeler 

le 1 800 253-2764 pour obtenir l’adresse d’un centre de service agréé.   
Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 

située à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada), Limited faisant 

affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20 B Rue Hereford, Brampton, (Ontario) L6Y OM1. Si vous éprouvez 

tout autre problème ou si vous désirez effectuer toute autre réclamation quant à ce produit, veuillez écrire à notre service à la 

clientèle. 

VEUILLEZ NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.    

T R O U B L E S H O O T I N G

D É PA N N A G E

TROUBLE

PROBABLE CAUSE

SOLUTION

•   Water leaks from tank.

*

 Tank rubber ring is missing. 

Cap is not tight enough.

   

 

Remove tank cap and replace or 

reposition ring.

   

Tighten the cap.

•   Crack in tank.

*

  Hot water will cause tank to 

pressurize.

Tanks will crack if hit or dropped.

   

Fill with cool water only. 

   

Handle tank with care.

•   Film on tank.

*

 Mineral deposits.

   

 

Clean/disinfect tank as instructed in 

weekly cleaning instructions.

•   Fan on, but no mist.

*

 Volume is too low.

*

 Might be running out of water.

   

Turn up volume control.

   

Fill tank with cool water.

•   Appearance of minerals or 

“white dust”

Tap water contains minerals that 
collect inside your humidifier. When 
the minerals are released into the 
air they often appear as white dust 
on your furniture.

 Use distilled water in your humidifier. 
This will help reduce the precipitation of 
minerals or `white dust’.

In addition, use a demineralization 
cartridge. ADC14-UM, Arm & Hammer

®

 

Demineralization Cartridge available on 
for purchase on www.bionairecanada.com.

 

TROUBLESHOOTING

QUESTIONS

ANSWER

•   What are the variables that affect  

run time?

The estimated run time for this humidifier is based on average 

room conditions. The actual run time of your humidifier is 

dependent on numerous variables such as:

   

Air exchange in the room where the humidifier is placed.  

   

Room construction where the humidifier is placed.  

   

Temperature of the room where the humidifier is placed.  

   

Humidity levels in the room where the humidifier is placed.  

   

Movement of occupants and the opening and closing of doors  

in the room where the humidifier is placed.  

   

Home furnishings in the room where the humidifier is placed.

•   How do I remove film on water tank?

   

 See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning  

is recommended.

•   How can I extend the run time?

   

Run your unit on the lowest setting.  

   

If your unit has electronics, set it to your desired humidity 

level. The unit will turn on and off, which will extend the  

run time.  

   

Fill the tank all the way full, place it on the base, 

let the water empty into the base until it stops bubbling,  

then refill the tank full again. This ensures maximum  

water capacity and will extend run time.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

DÉTECTION DE PANNE

PROBLÈME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

•   De l’eau s’écoule du réservoir.

*

  Un anneau de caoutchouc est 

manquant.   

*

  Le bouchon n’est pas assez serré.

   

 

Retirez le bouchon du réservoir et 

replacez l’anneau.   

   

Serrez le bouchon.   

•   Le réservoir est fêlé.

*

  L’eau chaude cause une mise 

sous pression du réservoir.   

*

  Le réservoir se fêlera s’il est 

frappé ou échappé.    

   

Remplissez d’eau froide seulement.   

   

Manipulez le réservoir avec soin.  

•   Pellicule sur le réservoir.

*

  Dépôts minéraux.   

   

 

 

 

Nettoyez/désinfectez le réservoir selon les 

consignes de nettoyage hebdomadaire.

•   Le ventilateur fonctionne mais  

il ne se produit pas de vapeur.

*

 Le réglage n’est pas  

      assez puissant.

*

  Le niveau d’eau est peut-être 

trop bas.

   

 

Augmentez la puissance.

   

Remplissez le réservoir d’eau fraîche.

•    Apparition de minéraux ou de  

« poussière blanche »

L’eau du robinet contient des 
minéraux en suspension qui 
adhèrent aux parois intérieures. 
Lorsque libérés dans l’air, ces 
minéraux se déposent souvent 
sur les meubles sous forme de 
poussière blanche.

 L’emploi d’eau distillée réduit la 
précipitation des minéraux et donc de la 
« poussière blanche ».

Utilisez également une cartouche de 
déminéralisation. La cartouche de 
déminéralisation ADC14-UM Arm & 
Hammer

MD

 est vendue au  

www.bionairecanada.com.

This apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. 
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-001.

The ARM & HAMMER

®

 name, logo and associated marks are trademarks of Church & Dwight, Co., Inc. and are used under license 

by Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions.

Cet appareil répond aux exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. 

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-001 du Canada.

Le nom et le logotype ARM & HAMMER

MD

 ainsi que les marques associées sont des marques de commerce de Church 

& Dwight Co., Inc., utilisées sous licence par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer 

Solutions.

QUESTIONS FRÉQUENTES

QUESTIONS

RÉPONSE

•   Quelles sont les variables affectant la durée 

de fonctionnement?

La durée de fonctionnement de cet humidificateur se base sur des conditions 

d’environnement moyennes. La durée de fonctionnement réelle de votre 

humidificateur dépend de plusieurs variables, telles que : 

 l’échange d’air dans la pièce où est installé l’humidificateur; 

 l’aménagement de la pièce où est installé l’humidificateur;  

 la température de la pièce où est installé l’humidificateur;  

  le niveau d’humidité de la pièce où est installé l’humidificateur;  

   le déplacement des habitants et l’ouverture ou la fermeture des portes 

de la pièce où est installé l’humidificateur;   

  les meubles dans la pièce où est installé l’humidificateur.

•   Comment puis-je retirer la pellicule du 

réservoir?

  Référez-vous aux instructions d’entretien quotidien. Un nettoyage 

régulier est recommandé.

•   Comment puis-je prolonger la durée de 

fonctionnement?

   

Faites fonctionner votre appareil au réglage le plus bas.   

  

Si votre unité est équipée de circuits électroniques, réglez-la au 

niveau d’humidité désiré. L’unité se mettra automatiquement sous 

et hors tension, ce qui prolongera le temps de fonctionnement. 

   

Remplissez complètement le réservoir, placez-le sur la base, laissez 

l’eau se verser dans la base jusqu’à ce que les bulles cessent, et 

remplissez à nouveau le réservoir. Ceci garantit une capacité d’eau 

maximale et prolonge la durée de fonctionnement.   

© 2015 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés. 

Importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer 

Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.

pure indoor living

régénère l’air ambiant

Instruction Leaflet

Guide d’utilisation

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS.

VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES DIRECTIVES IMPORTANTES

Filter Free Ultrasonic

Humidifier

Humidificateur

 

à ultrasons, sans filtre

MODELS: BUL6010/BUL6020 Series

MODÈLES: Séries BUL6010/BUL6020

Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America  

or visit our website at www.bionairecanada.com.

Des questions? Des commentaires? Veuillez nous téléphoner au 1 800 253-2764 en  

Amérique du Nord ou visiter notre site web au www.bionairecanada.com.

MD

BUL6010_BUL6020 Series_15EFM1.indd   1

5/13/15   10:59 AM

Содержание BUL6010 Series

Страница 1: ...on Leaflet PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Filter Free Ultrasonic Humidifier MODELS BUL6010 BUL6020 Series Questions Comments Call 1 800 253 2764 in North America or visit our websit...

Страница 2: ...bed in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause haz...

Страница 3: ...refill light get red 3 Once the tank is empty turn the Power Off and unplug the unit 4 Before refilling the tank empty any residual water from the base and tank Follow daily maintenance instructions 5...

Страница 4: ...ay cause damage NOTE DO NOT block air inlet or outlet Cord and Plug Installation Safety Instructions The length of cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in...

Страница 5: ...ush Remove the scale by wiping the entire base with a cloth dampened with undiluted white vinegar 3 Rinse clean with warm water to remove cleaning solution before disinfecting the tank To disinfect ta...

Страница 6: ...cleaning instructions Fan on but no mist Volume is too low Might be running out of water Turn up volume control Fill tank with cool water Appearance of minerals or white dust Tap water contains miner...

Страница 7: ...g of doors in the room where the humidifier is placed Home furnishings in the room where the humidifier is placed How do I remove film on water tank See Daily Maintenance instructions Regular cleaning...

Страница 8: ...ondition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above...

Отзывы: