F R E Q U E N T LY A S K E D Q U E S T I O N S
I C E S S TAT E M E N T
W A R R A N T Y I N F O R M A T I O N
© 2015 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and
distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
1 Y E A R L I M I T E D W A R R A N T Y
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from
the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement
will be made with a new or re-manufactured product or component. If the product is no longer available, replacement
may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair
or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep
the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers,
or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions
of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair
or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts
of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a
particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the
product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract,
fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-253-2764
and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-253-2764
and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
Printed in China
Q U E S T I O N S F R É Q U E N T E S
A V I S D E L A N M B
I N F O R M A T I O N S U R L A G A R A N T I E
181722 BUL6010_BUL6020 Series_15EFM1 Imprimé en Chine
GSC-BIO39942-SL
G A R A N T I E L I M I T É E D E 1 A N
Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une période de un
an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’oeuvre. JCS, à sa discrétion, réparera ou
remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de garantie. Le produit ou composant de
remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n’est plus disponible, il sera remplacé par un produit similaire de valeur égale
ou supérieure. Il s’agit de votre garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster toute fonction électrique ou mécanique de
ce produit, cela annulera cette garantie.
Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de l’achat au détail initial et elle n’est pas
transférable. Veuillez conserver le reçu d’achat original. La preuve d’achat est exigée pour tout service couvert par la garantie. Les
concessionnaires JCS, les centres de service et les détaillants qui vendent des articles JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou
de changer d’une manière quelconque les modalités de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou l’endommagement attribuable à la négligence, à l’utilisation abusive du
produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode d’emploi, au démontage et à la
réparation ou à l’altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas
de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades.
Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?
JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute garantie ou
condition explicite, implicite ou générale.
Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’application à un usage
particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.
JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, générales, ou autres.
JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ils soient, résultant de l’achat, de l’utilisation normale ou abusive
ou de l’inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-intérêts particuliers, les dommages
immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations de contrat, fondamentales, ou autres, ou les
réclamations contre l’acheteur par un tiers.
Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d’exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, ou ne
permettent pas la limitation de la durée d’application de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti aux
limites ou exclusions énoncées ci-dessus.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’une province, d’un
état ou d’une juridiction à l’autre.
Comment obtenir le service prévu par la garantie
Aux États-Unis
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’un service dans le cadre de la garantie, veuillez appeler
le 1 800 253-2764 pour obtenir l’adresse d’un centre de service agréé.
Au Canada
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’un service dans le cadre de la garantie, veuillez appeler
le 1 800 253-2764 pour obtenir l’adresse d’un centre de service agréé.
Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions,
située à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada), Limited faisant
affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20 B Rue Hereford, Brampton, (Ontario) L6Y OM1. Si vous éprouvez
tout autre problème ou si vous désirez effectuer toute autre réclamation quant à ce produit, veuillez écrire à notre service à la
clientèle.
VEUILLEZ NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.
T R O U B L E S H O O T I N G
D É PA N N A G E
TROUBLE
PROBABLE CAUSE
SOLUTION
• Water leaks from tank.
*
Tank rubber ring is missing.
*
Cap is not tight enough.
✔
Remove tank cap and replace or
reposition ring.
✔
Tighten the cap.
• Crack in tank.
*
Hot water will cause tank to
pressurize.
*
Tanks will crack if hit or dropped.
✔
Fill with cool water only.
✔
Handle tank with care.
• Film on tank.
*
Mineral deposits.
✔
Clean/disinfect tank as instructed in
weekly cleaning instructions.
• Fan on, but no mist.
*
Volume is too low.
*
Might be running out of water.
✔
Turn up volume control.
✔
Fill tank with cool water.
• Appearance of minerals or
“white dust”
*
Tap water contains minerals that
collect inside your humidifier. When
the minerals are released into the
air they often appear as white dust
on your furniture.
✔
Use distilled water in your humidifier.
This will help reduce the precipitation of
minerals or `white dust’.
✔
In addition, use a demineralization
cartridge. ADC14-UM, Arm & Hammer
®
Demineralization Cartridge available on
for purchase on www.bionairecanada.com.
TROUBLESHOOTING
QUESTIONS
ANSWER
• What are the variables that affect
run time?
The estimated run time for this humidifier is based on average
room conditions. The actual run time of your humidifier is
dependent on numerous variables such as:
✔
Air exchange in the room where the humidifier is placed.
✔
Room construction where the humidifier is placed.
✔
Temperature of the room where the humidifier is placed.
✔
Humidity levels in the room where the humidifier is placed.
✔
Movement of occupants and the opening and closing of doors
in the room where the humidifier is placed.
✔
Home furnishings in the room where the humidifier is placed.
• How do I remove film on water tank?
✔
See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning
is recommended.
• How can I extend the run time?
✔
Run your unit on the lowest setting.
✔
If your unit has electronics, set it to your desired humidity
level. The unit will turn on and off, which will extend the
run time.
✔
Fill the tank all the way full, place it on the base,
let the water empty into the base until it stops bubbling,
then refill the tank full again. This ensures maximum
water capacity and will extend run time.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
DÉTECTION DE PANNE
PROBLÈME
CAUSE PROBABLE
SOLUTION
• De l’eau s’écoule du réservoir.
*
Un anneau de caoutchouc est
manquant.
*
Le bouchon n’est pas assez serré.
✔
Retirez le bouchon du réservoir et
replacez l’anneau.
✔
Serrez le bouchon.
• Le réservoir est fêlé.
*
L’eau chaude cause une mise
sous pression du réservoir.
*
Le réservoir se fêlera s’il est
frappé ou échappé.
✔
Remplissez d’eau froide seulement.
✔
Manipulez le réservoir avec soin.
• Pellicule sur le réservoir.
*
Dépôts minéraux.
✔
Nettoyez/désinfectez le réservoir selon les
consignes de nettoyage hebdomadaire.
• Le ventilateur fonctionne mais
il ne se produit pas de vapeur.
*
Le réglage n’est pas
assez puissant.
*
Le niveau d’eau est peut-être
trop bas.
✔
Augmentez la puissance.
✔
Remplissez le réservoir d’eau fraîche.
• Apparition de minéraux ou de
« poussière blanche »
*
L’eau du robinet contient des
minéraux en suspension qui
adhèrent aux parois intérieures.
Lorsque libérés dans l’air, ces
minéraux se déposent souvent
sur les meubles sous forme de
poussière blanche.
✔
L’emploi d’eau distillée réduit la
précipitation des minéraux et donc de la
« poussière blanche ».
✔
Utilisez également une cartouche de
déminéralisation. La cartouche de
déminéralisation ADC14-UM Arm &
Hammer
MD
est vendue au
www.bionairecanada.com.
This apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-001.
The ARM & HAMMER
®
name, logo and associated marks are trademarks of Church & Dwight, Co., Inc. and are used under license
by Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions.
Cet appareil répond aux exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-001 du Canada.
Le nom et le logotype ARM & HAMMER
MD
ainsi que les marques associées sont des marques de commerce de Church
& Dwight Co., Inc., utilisées sous licence par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer
Solutions.
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONS
RÉPONSE
• Quelles sont les variables affectant la durée
de fonctionnement?
La durée de fonctionnement de cet humidificateur se base sur des conditions
d’environnement moyennes. La durée de fonctionnement réelle de votre
humidificateur dépend de plusieurs variables, telles que :
✔
l’échange d’air dans la pièce où est installé l’humidificateur;
✔
l’aménagement de la pièce où est installé l’humidificateur;
✔
la température de la pièce où est installé l’humidificateur;
✔
le niveau d’humidité de la pièce où est installé l’humidificateur;
✔
le déplacement des habitants et l’ouverture ou la fermeture des portes
de la pièce où est installé l’humidificateur;
✔
les meubles dans la pièce où est installé l’humidificateur.
• Comment puis-je retirer la pellicule du
réservoir?
✔
Référez-vous aux instructions d’entretien quotidien. Un nettoyage
régulier est recommandé.
• Comment puis-je prolonger la durée de
fonctionnement?
✔
Faites fonctionner votre appareil au réglage le plus bas.
✔
Si votre unité est équipée de circuits électroniques, réglez-la au
niveau d’humidité désiré. L’unité se mettra automatiquement sous
et hors tension, ce qui prolongera le temps de fonctionnement.
✔
Remplissez complètement le réservoir, placez-le sur la base, laissez
l’eau se verser dans la base jusqu’à ce que les bulles cessent, et
remplissez à nouveau le réservoir. Ceci garantit une capacité d’eau
maximale et prolonge la durée de fonctionnement.
© 2015 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
pure indoor living
régénère l’air ambiant
Instruction Leaflet
Guide d’utilisation
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS.
VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES DIRECTIVES IMPORTANTES
Filter Free Ultrasonic
Humidifier
Humidificateur
à ultrasons, sans filtre
MODELS: BUL6010/BUL6020 Series
MODÈLES: Séries BUL6010/BUL6020
Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America
or visit our website at www.bionairecanada.com.
Des questions? Des commentaires? Veuillez nous téléphoner au 1 800 253-2764 en
Amérique du Nord ou visiter notre site web au www.bionairecanada.com.
MD
BUL6010_BUL6020 Series_15EFM1.indd 1
5/13/15 10:59 AM