background image

Herzlichen Glückwunsch!

Sie haben sich für einen Bionaire

TM

Luftbefeuchter

und somit für einen der besten Luftbefeuchter

entschieden, die es heutzutage gibt.

DIESE WICHTIGE ANLEITUNG BITTE

DURCHLESEN UND GUT

AUFBEWAHREN.

HINWEIS: Bevor Sie diese Anleitung

lesen, studieren Sie die entsprechenden

Abbildungen auf der ersten Seite.
SICHERHEITSHINWEISE

Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind

immer grundlegende Sicherheitsregeln zu

beachten, um Brände, Stromschlaggefahr und

Verletzungen zu vermeiden. Zu diesen Regeln

gehören die folgenden:

1. Vor Inbetriebnahme des Geräts die Anleitung

ganz durchlesen.

2. Um Brand- oder Stromschlaggefahr

zu vermeiden, das Gerät direkt an eine

elektrische Steckdose anschließen.

Den Stecker ganz einführen.

3. Das Kabel aus Bereichen mit starkem

Fußverkehr fernhalten. Das Kabel NIEMALS

unter einen Teppich oder in die Nähe von

Heizkörpern, Öfen oder Heizgeräten legen.

4. Den Luftbefeuchter NIEMALS in die Nähe von

Wärmequellen wie Öfen, Heizkörper

und Heizgeräte stellen. Stellen Sie Ihren

Luftbefeuchter bei einer Innenwand in der

Nähe einer Steckdose auf. Der Luftbefeuchter

funktioniert am besten, wenn Sie ihn

mindestens 100 mm von der Wand entfernt

aufstellen.

5.

ACHTUNG:

Beim Einsatz von Geräten im

Umfeld von Kindern ist eine sorgfältige

Beaufsichtigung erforderlich. Stellen Sie das

Gerät für Kinder unzugänglich auf. Das Gerät

NIEMALS in einem geschlossenen Raum

verwenden, sich ausruht oder spielt

(in einem geschlossenen Raum kann es zu

übermäßiger Feuchtigkeit kommen).

6.

ACHTUNG:

Den Luftbefeuchter erst

auffüllen, nachdem der Stecker aus der

Steckdose gezogen wurde. Immer am

Stecker ziehen und nicht am Kabel.

7. NIEMALS irgendwelche Gegenstände in die

Öffnungen stecken oder fallen lassen.

NIEMALS die Hände, das Gesicht oder den

Körper über oder in die Nähe der

Feuchtigkeitsöffnung halten, wenn der

Luftbefeuchter in Betrieb ist. Die

Feuchtigkeitsöffnung NIEMALS abdecken

oder etwas darüber legen, wenn das Gerät in

Betrieb ist.

8. Ein Gerät NICHT verwenden, wenn Kabel

oder Stecker beschädigt sind, das Gerät

Betriebsstörungen aufweist, es fallen gelassen

oder auf irgendeine andere Weise beschädigt

wurde. Geben Sie das Gerät an den Hersteller

zurück, damit dieser es prüfen und elektrische

bzw. mechanische Einstellungen oder

Reparaturen vornehmen kann.

9. Das Gerät immer nur zu dem in der Anleitung

beschriebenen Haushaltszweck verwenden.

Wird das Gerät zu einem Zweck verwendet,

der nicht vom Hersteller empfohlen wird,

besteht Brand-, Stromschlag- und

Verletzungsgefahr. Die Verwendung von

Zubehör, das nicht von Holmes Products

(Europe) Ltd. empfohlen oder hergestellt wird,

kann Gefahren in sich birgen.

10. Gerät NICHT im Freien verwenden.

11. Den Luftbefeuchter immer auf einer festen,

ebenen Fläche aufstellen. Wir raten, eine

wasserdichte Matte oder Schutzunterlage

unter den Luftbefeuchter zu legen. Das Gerät

NIEMALS auf einen Teppich bzw.

Auslegeware oder einen Fußbodenbelag

stellen, der durch Wasser oder Feuchtigkeit

beschädigt werden könnte.

12. Das Gerät auf keinen Fall so aufstellen, dass

der Feuchtigkeitsausgang sich direkt

gegenüber einer Wand befindet. Feuchtigkeit

kann zu Schäden führen, insbesondere an

Tapeten.

13. Wenn der Luftbefeuchter nicht benutzt wird,

den Stecker aus der Steckdose ziehen.

14. Das Gerät NIEMALS neigen, umstellen oder

leeren, während es in Betrieb ist. Den

Luftbefeuchter ausschalten und den Stecker

aus der Steckdose ziehen, bevor Sie den

Wassertank entnehmen oder das Gerät

umstellen. Den Wassertank NIEMALS

innerhalb der ersten 15 Minuten nach dem

Ausschalten und Herausziehen des Steckers

herausnehmen. Dies kann zu schweren

Verletzungen führen.

15. Der Luftbefeuchter bedarf der täglichen

Reinigung und muss jede Woche gewartet

werden, damit er richtig funktioniert. Lesen

Sie die Hinweise zur täglichen und

wöchentlichen Reinigung.

16. Zum Reinigen des Luftbefeuchters oder von

Geräteteilen NIEMALS Reinigungsmittel,

Benzin, Glasreiniger, Möbelpolitur, Verdünner

oder Haushaltslösungsmittel verwenden.

17. Herrscht in einem Raum übermäßige

Feuchtigkeit, kann dies zum Beschlagen

der Fenster und Kondensation an Möbeln

führen. Sollte dies passieren, ist der

Luftbefeuchter auszuschalten (O).

18. Den Luftbefeuchter nicht in Bereichen

verwenden, in denen die Luftfeuchtigkeit

55 % übersteigt.

DEUTSCH

9

Holmes s’engage à réparer ou remplacer

gratuitement, pendant la période de garantie,

toute pièce de l’appareil qui se révèle

défectueuse sous réserve que :

• vous avertissiez rapidement le magasin ou

Holmes du problème; et

• l’appareil n’ait pas été altéré de quelque

manière que ce soit ou endommagé, utilisé

incorrectement ou abusivement, ou bien réparé

ou altéré par une personne autre qu’une

personne agréée par Holmes Products Europe.

Cette garantie ne couvre pas les défauts liés à

une utilisation incorrecte, un dommage, une

utilisation abusive, l’emploi d’une tension

incorrecte, les catastrophes naturelles, les

événements hors du contrôle de Holmes, une

réparation ou une altération par une personne

autre qu’une personne agréée par Holmes ou le

non-respect des instructions d’utilisation. De plus,

cette garantie ne couvre pas non plus l’usure

normale, y compris, mais sans limitation, les

petites décolorations et éraflures.
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur

d’origine et elle n’étend aucun droit à toute

personne acquérant l’appareil pour un usage

commercial ou communal.
Si votre appareil est accompagné d’une garantie

locale ou d’une carte de garantie, veuillez en

consulter les dispositions et conditions en

vigueur, ou vous adresser à votre revendeur local

pour en savoir plus.
Cette marque indique que ce produit ne devrait

pas être jeté avec les ordures ménagères, mais

séparément partout à travers l’UE. Afin de

prévenir tout dommage potentiel à la santé

humaine ou à l’environnement par l’évacuation

non contrôlée des déchets en raison de la

présence de substances dangereuses dans le

produit, recycler l’appareil de

manière responsable afin de

promouvoir la réutilisation durable

des matériaux et des ressources.

Pour retourner votre produit

usagé, veuillez utiliser les

systèmes de retour et de

cueillette offerts à l’endroit où

vous avez acheté le produit. Ils

sont en mesure de reprendre votre produit afin de

le recycler sans danger pour l’environnement.
Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

8

PROBLEME

CAUSE

SOLUTION

Le voyant

d’alimentation

ne s’allume pas.

L’humidificateur n’est pas

branché ou le bouton de

contrôle de l’humidité est

en position Off ( ).

Branchez l’humidificateur et tournez

le bouton de contrôle de l’humidité dans

le sens des aiguilles d’une montre.

Le réservoir d’eau est vide. Le

bouton de contrôle de l’humidité

est en position Off ( ).

Remplissez le réservoir d’eau. Tournez

le bouton de contrôle de l’humidité dans

le sens des aiguilles d’une montre.

La vapeur sent

mauvais.

L’appareil est neuf ou l’eau

n’est pas propre.

Ouvrez le réservoir d’eau et placez l’appareil

dans un endroit frais pendant 12 heures.

Lavez le réservoir ou changez l’eau.

Le voyant

d’alimentation s’allume

mais il n’y a aucune

émission de vapeur.

Le niveau de l’eau est trop

élevé.

Videz une partie de l’eau par l’ouverture

du réservoir, puis replacez le réservoir.

L'appareil n'émet

qu'une quantité de

vapeur réduite.

Le transducteur est entartré,

l'eau est sale ou n'a pas été

changée depuis un certain

temps.

Débranchez l’appareil. Frottez doucement

la zone entourant le transducteur avec une

brosse souple. Essuyez les surfaces pour

les nettoyer.

DEPANNAGE

Nettoyez le transducteur délicatement

avec un tampon d'ouate humide.

Il y a du tartre sur le

transducteur

Le réglage de l'humidité est

trop bas.

Sélectionnez un réglage d'humidité dans la

plage située entre Min (

) et Max (

).

Augmentez l'humidité en tournant le

bouton de contrôle de l'humidité de Min

(

) à Max (

).

Le réglage de l'humidité est

trop bas.

BU1300W_I_IM.qxd:BU1300WI05MLM3 .qxd  6/24/10  12:00 PM  Page 11

Содержание BU1300W

Страница 1: ...nce 1015 Rue du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48...

Страница 2: ...se and the tank to the sink then drain and rinse the base and tank thoroughly 3 CONGRATULATIONS By choosing a Bionaire humidifier you have chosen one of the finest humidifiers on the market today READ...

Страница 3: ...fabricant peut provoquer des incendies des chocs lectriques ou des blessures corporelles L utilisation d accessoires amovibles non recommand s ou vendus par Holmes Products Europe Ltd peut tre cause...

Страница 4: ...puis d branchez l appareil 6 7 10 Avant de remplir nouveau le r servoir videz l eau qui reste et suivez les instructions d entretien quotidien 11 Remplissez le r servoir d eau courant fra che puis rep...

Страница 5: ...m Reinigen des Luftbefeuchters oder von Ger teteilen NIEMALS Reinigungsmittel Benzin Glasreiniger M belpolitur Verd nner oder Haushaltsl sungsmittel verwenden 17 Herrscht in einem Raum berm ige Feucht...

Страница 6: ...Voraussetzungen Sie m ssen den H ndler oder Holmes unverz glich ber das Problem informieren An dem Ger t wurden keinerlei nderungen vorgenommen es wurde nur bestimmungsgem eingesetzt nicht 10 19 Vers...

Страница 7: ...rking te garanderen dient dit nevelapparaat dagelijks en wekelijks onderhouden te worden Lees hiervoor de procedures voor het dagelijkse en wekelijkse onderhoud 16 Gebruik NOOIT schoonmaakmiddelen ben...

Страница 8: ...uchtbevochtiger aan door de vochtigheidsregelaar C op hoog te zetten Het duurt een paar minuten voordat er goed bevochtigde lucht wordt uitgeblazen Denk eraan dat de damp alleen zichtbaar is wanneer d...

Страница 9: ...toon suuri Laitteelta kest muutama minuutti saavuttaa suuri kosteusteho H yry n kyy ja kosteuttaa tilaa vain jos ilmankostuttimen s din on k nnetty kosteuspisarasymbolien kohdalle s t asteikolla Min M...

Страница 10: ...lman hajuhaittoja Vedenlaatu vaihtelee runsaasti eri asuinpaikoilla Koska ilmankostuttimeen ker ntyy lis ksi k yt ss mineraaleja vesis ili ss saattaa alkaa kasvaa toisinaan mikrobeja tiettyjen olosuht...

Страница 11: ...i opptil 20 minutter i BionaireTM Clean Away l sning eller i vanlig eddik og vann for lettere fjerning Clean Away l sning skal ALDRI blandes 20 Gratulerer Ved velge en BionaireTM luftfukter har du ska...

Страница 12: ...ligt for b rn Luftbefugtere m aldrig bruges i et lukket rum dvs med lukkede d re og vinduer da dette kan resultere i en for h j luftfugtighed 6 ADVARSEL Man m ikke fors ge at fylde vand p luftbefugter...

Страница 13: ...rocedurer 16 Brug ALDRIG reng ringsmidler benzin glasrenser m belpolitur lakfortynder eller andre almindelige opl sningsmidler til reng ring af nogen af luftbefugterens dele 17 Hvis der er en for h j...

Страница 14: ...E s be reng ringsmidler slibende midler benzin glas eller m belpolitur eller kogende vand til at reng re dele af det ultrasoniske befugtningsanl g Disse p virker apparatets korrekte funktion og kan in...

Страница 15: ...tan kostnad reparera eller byta ut apparaten eller en del av apparaten som inte fungerar ordentligt under garantiperioden under f ruts ttning att du omedelbart meddelar ink psst llet eller Holmes om p...

Страница 16: ...Interruptor de control de humedad D Base E Dep sito de agua PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos el ctricos siempre debe seguir las precauciones b sicas de seguridad para evitar el riesgo de...

Страница 17: ...dificaciones realizadas por una persona no 32 16 NUNCA use detergentes gasolina limpia cristales limpia muebles disolvente de pintura o cualquier otro disolvente dom stico para limpiar cualquier parte...

Страница 18: ...te Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Reino Unido Parab ns Ao escolher um humidificador BionaireTM escolheu um dos melhores humidificadores dispon veis actualmente no merca...

Страница 19: ...almente segura Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 36 unidade A unidade n o possui quaisquer pe as interiores que possam ser alvo de assist ncia por parte do utilizador T...

Страница 20: ...o inserire oggetti in alcuna apertura NON posizionare mani viso o corpo direttamente a contatto o in prossimit dell uscita di umidit mentre l unit in funzione NON coprire o porre alcun oggetto sopra...

Страница 21: ...notturna B si illumina quando l unit in funzione Questa luce si spegne quando l acqua esaurita o se si disattiva l unit 3 Accendere l umidificatore agendo sul regolatore di umidit C e portandolo in po...

Страница 22: ...5 15 16 17 18 55 19 20 21 42 BionaireTM 1 A B C D E 1 2 3 4 E 10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 PYCCKN 43 off off 12 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 45...

Страница 23: ...y 1 Off 2 3 4 5 1 2 3 BUH400 2 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 44 22 1 C off 2 3 4 E D 5 1 2 B 3 C 4 B 5 6 7 A 8 9 off 10 11 12 13 45 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05...

Страница 24: ...et kock zat nak cs kkent se c lj b l 1 Olvasson el minden utas t st a k sz l k haszn latbav tele el tt 2 T z vagy ram t s vesz ly nek elker l se c lj b l a k sz l ket k zvetlen l dugaszolja az elektro...

Страница 25: ...gy k z ss gi haszn latra Ha k sz l k hez orsz gspecifikus garancia vagy szavatoss gi dokumentum van mell kelve akkor annak felt teleit tekintse rv nyesnek a jelen 48 vegtiszt t t b torf nyez t h g t t...

Страница 26: ...vky se nepokou ejte vyj mat vodn n dr Mohlo by doj t k v n mu zran n 15 K tomu aby zvlh ova _ dn pracoval je t_eba pravideln dr ba Viz postupy p_i i t n a dr b 16 K i t n st zvlh ova e NIKDY nepou vej...

Страница 27: ...o te regul torem vlhkosti proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Vyp a odpojte p stroj ze z suvky 10 P ed op tovn m napln n m n dr ky vypr zdn te ve kerou zbylou vodu a i te se pokyny v sekci Ka dod...

Страница 28: ...6 56 A 62A 6 5 5 2 C E 9 62 5 2 C 3 1 HEDL KHCWH WL R XFTDPWBTDU HCPDL DSRVXPGHGHOAPRU DS WJP STCID MDL R GLDM SWJU HNAFZRX XFTDVCDU C VWJ KAVJ OJ NHLWRXTFCDU 2 YDLTAVWH WR M NXOOD WRX GRZHCRX MDL FHO...

Страница 29: ...MHU WRX PHTR_ HCPDL VJODPWLM U SDT FRPWDU FLD WJ GLDWBTJVJ WJU DSRGRWLMBU XFLHLPBU MDL RVOJU NHLWRXTFCDU 2 SRL WJWD WRX PHTR_ GLDYATHL DTMHW MDL VH VXPGXDVO OH WJ VXVV THXVJ OHWDNNLM P MDWDNRCS P VWRP...

Страница 30: ...lub po poinstruowaniu odno nie sposobu u ycia urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci nale y nadzorowa aby nie bawi y si urz dzeniem 22 OSTRO NIE Aby nie dopu ci do zagro enia...

Страница 31: ...wy czone lampka zasilania i o wietlenia nocnego B nie dzia a 3 W czy nawil acz obracaj c prze cznik sterowania wilgotno ci C w po o enie wysokiej wilgotno ci Uzyskanie pe nej wydajno ci nawil onego po...

Страница 32: ...62 63 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 65...

Отзывы: