background image

obsługi”. Nie przepełniać zbiornika.

5.

Jeżeli na ściankach lub na okienku zbiera
się wilgoć, należy wyłączyć nawilżacz.

PORADY DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA

Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas (np. w miesiącach letnich), ważne
jest, aby przestrzegać poniższych instrukcji i nie
dopuścić do pozostawienia wody w urządzeniu.
1.

Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od gniazda
sieciowego. Zdjąć zbiornik wody, a następnie
całkowicie opróżnić zbiornik i podstawę.
Oczyścić nawilżacz zgodnie z opisem w
części dotyczącej instrukcji czyszczenia.

2.

Dokładnie osuszyć urządzenie. NIE
pozostawiać wody w przechowywanym
urządzeniu.

3.

Zapakować nawilżacz w jego oryginalne
pudełko i przechowywać w chłodnym,
suchym miejscu.

GWARANCJA

Prosimy o zachowanie rachunku, ponieważ jego
okazanie będzie konieczne w przypadku
jakichkolwiek roszczeń gwarancyjnych.
Niniejszy produkt objęty gwarancją
obowiązującą przez okres 2 lat od daty zakupu
produktu, zgodnie z warunkami określonymi w
tym dokumencie.
Jeżeli w okresie gwarancyjnym urządzenie
przestanie prawidłowo funkcjonować (co jest
mało prawdopodobne) z powodu wad
konstrukcyjnych lub wykonawczych, należy
dokonać jego zwrotu w punkcie zakupu,
załączając rachunek i kopię niniejszej
gwarancji.
Prawa i świadczenia z tytułu niniejszej gwarancji
uzupełniają prawa określone w przepisach, na
które niniejsza gwarancja nie ma wpływu. Zmiany
niniejszych warunków może dokonać tylko firma
Holmes Products (Europe) Ltd. („Holmes”).
Firma Holmes zobowiązuje się w okresie
gwarancyjnym do przeprowadzenia bezpłatnej
naprawy lub wymiany urządzenia lub dowolnej
jego części, która funkcjonuje nieprawidłowo,
pod warunkiem, że:

• Użytkownik powinien natychmiast

poinformować o zaistniałym problemie punkt
sprzedaży lub firmę Holmes; oraz

• Urządzenie nie było w żaden sposób

modyfikowane, uszkodzone lub
eksploatowane w niewłaściwy sposób ani
naprawiane przez osobę nie posiadającą
upoważnienia ze strony firmy Holmes.

Gwarancją nie będą objęte uszkodzenia będące
wynikiem niewłaściwego używania, zniszczenia,
użytkowania przy nieprawidłowym napięciu,
działania sił natury lub zdarzeń, na które firma

Holmes nie ma wpływu, napraw dokonywanych
przez osoby nie posiadające upoważnienia ze
strony firmy Holmes lub postępowania
niezgodnego z zasadami określonymi w instrukcji
użytkowania. Ponadto, niniejsza gwarancja nie
obejmuje normalnego zużycia i zniszczenia, w
tym między innymi, drobnych odbarwień i
zadrapań.
Prawa określone w tej gwarancji dotyczą tylko
pierwotnego nabywcę produktu i nie obejmują
użytkowania o charakterze komercyjnym i
komunalnym.
Jeżeli do urządzenia załączona jest ulotka
gwarancyjna przeznaczona dla danego kraju,
prosimy odwołać się do warunków określonych
w tej gwarancji, która zastępuje niniejszą
gwarancję, lub skontaktować się z lokalnym
autoryzowanym dealerem w sprawie uzyskania
dokładniejszych informacji.

To oznakowanie wskazuje, że produkt ten nie

powinien być przekazywany jako odpad razem z

innymi odpadami gospodarstwa domowego, lecz

należy pozbywać się go

oddzielnie na obszarze UE. Aby

zapewnić jak najmniejsze

zagrożenie dla środowiska lub

zdrowia ludzkiego na skutek

niekontrolowanego pozbywania

się odpadów tego produktu

zawierających szkodliwe

substancje, należy poddawać go

odpowiedzialnemu recyklingowi, aby promować

ekologiczne ponowne wykorzystanie materiałów i

zasobów. Należy zwracać produkt korzystając z

dostępnego systemu zbiórki odpadów, lub

skontaktować się ze sprzedawcą, od którego

produkt został nabyty. Sprzedawca może przyjąć

produkt i poddać go bezpiecznemu dla

środowiska recyklingowi.

Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Wielka Brytania

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1.

Podłączyć wtyczkę do łatwo dostępnego
gniazda sieciowego.

2.

Lampka zasilania i oświetlenia nocnego (B)
świeci gdy urządzenie działa. Gdy w
urządzeniu nie ma wody lub gdy jest ono
wyłączone, lampka zasilania i oświetlenia
nocnego (B) nie działa.

3.

Włączyć nawilżacz, obracając przełącznik
sterowania wilgotnością (C) w położenie
wysokiej wilgotności (

). Uzyskanie pełnej

wydajności nawilżonego powietrza potrwa
kilka minut. Należy pamiętać, że mgła
będzie widoczna tylko wtedy, gdy pokrętło
nawilżania ustawione jest na symbolu kropli
(Min

- Max

).

4.

Po podłączeniu nawilżacza do sieci elektrycznej
i jego włączeniu zacznie się świecić lampka
zasilania i oświetlenia nocnego (B).

5.

Aby zmniejszyć wydajność wytwarzania
pary, należy obrócić przełącznik sterowania
wilgotnością (C) w kierunku niskiej
wilgotności (

).

6.

Ilość wytwarzanej mgły regulowana jest
poprzez obracanie przełącznika pomiędzy
położeniem niskiej i wysokiej wilgotności.

7.

Aby skierować mgłę w żądaną stronę, należy
obrócić dyszę wytwarzającą mgłę (A).

8.

Gdy w urządzeniu zabraknie wody, nastąpi
samoczynne wyłączenie przetwornika.

9.

Obrócić przełącznik sterowania wilgotnością
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, do
położenia wyłączonego

( )

, a następnie

wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazda
sieciowego.

10. Przed ponownym napełnieniem zbiornika,

należy wylać z niego pozostałości wody i
wykonać instrukcje konserwacji codziennej.

11. Napełnić zbiornik zimną wodą z kranu i

umieścić go na podstawie.

12. Włożyć wtyczkę kabla zasilającego do

gniazda elektrycznego i obrócić przełącznik
sterowania wilgotnością zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, ustawiając żądany
poziom wilgotności.

13. NIE WOLNO przestawiać nawilżacza, gdy

w zbiorniku na podstawie nawilżacza
znajduje się woda. Może to spowodować
przerywaną pracę lub całkowite
zaprzestanie działania nawilżacza. Jeśli to
nastąpi, należy po prostu usunąć nadmiar
wody z podstawy nawilżacza.

WAŻNE:

Jeżeli nawilżacz nie będzie używany

przez co najmniej dwa dni, należy usunąć
wszelkie pozostałości wody ze zbiornika i
podstawy, aby nie dopuścić do rozwoju bakterii
w stojącej wodzie.

CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA

Nawilżacze stwarzają bardziej komfortowe
warunki poprzez zwiększenie wilgotności
suchego powietrza w ogrzewanych wnętrzach.
Aby w pełni wykorzystać nawilżacz i uniknąć
nieprawidłowego użycia wyrobu, należy
uważnie przestrzegać wszystkich instrukcji, a
szczególnie wytycznych dotyczących
eksploatacji, pielęgnacji i konserwacji.
Należy pamiętać, że niniejszy wyrób jest
urządzeniem elektrycznym i wymaga
zachowania ostrożności podczas użytkowania.
Aby utrzymać skuteczne, zdrowe i bezwonne
działanie urządzenia, należy je czyścić w
odstępach tygodniowych lub dwutygodniowych,
w zależności od jakości wody. Jakość wody
bywa bardzo różna, a w połączeniu z
gromadzeniem się kamienia wewnątrz
nawilżacza, może w pewnych warunkach
sprzyjać rozwojowi mikroorganizmów w
zbiorniku wody.

Przed rozpoczęciem czyszczenia należy
zwrócić uwagę na następujące zagadnienia:

NIE używać mydła, detergentów, preparatów
ściernych, benzyny, preparatów do
polerowania szkła lub mebli ani wrzącej
wody do czyszczenia jakichkolwiek części
nawilżacza ultradźwiękowego. Spowodują
one zakłócenia prawidłowej pracy urządzenia
i mogą wpłynąć na jego wygląd.

NIE używać ostrych ani metalowych
przedmiotów do usuwania osadów
mineralnych w zbiorniku. Kontakt z ostrymi
przedmiotami może spowodować uszkodzenia
części wykonanych z tworzyw sztucznych.

Osady mineralne należy namoczyć przez
20 minut w roztworze Bionaire™ “Clean-
Away” lub w czystym roztworze octu i wody,
aby ułatwić ich usunięcie.

NIGDY nie należy mieszać roztworu
“Clean-Away” z innymi płynami!

NIE WOLNO myć żadnych części
nawilżacza w zmywarce do naczyń.

Konserwacja codzienna:

1.

Przed rozpoczęciem czyszczenia należy
ustawić przełącznik sterowania wilgotnością
w położeniu wyłączonym

( )

oraz wyjąć

wtyczkę urządzenia z gniazda elektrycznego.

2.

Zdjąć zbiornik nawilżacza.

3.

Wstawić podstawę i zbiornik do
zlewozmywaka, następnie wylać wodę z
podstawy i zbiornika, po czym wypłukać je
dokładnie tak, aby usunąć wszelkie osady i
zanieczyszczenia. Wytrzeć do sucha czystą
ściereczką lub ręcznikiem papierowym.

4.

Napełnić zbiornik zimną wodą z kranu
zgodnie z opisem w części “Instrukcja

60

61

BU1300W_I_IM.qxd:BU1300WI05MLM3 .qxd  6/24/10  12:00 PM  Page 63

Содержание BU1300W

Страница 1: ...nce 1015 Rue du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48...

Страница 2: ...se and the tank to the sink then drain and rinse the base and tank thoroughly 3 CONGRATULATIONS By choosing a Bionaire humidifier you have chosen one of the finest humidifiers on the market today READ...

Страница 3: ...fabricant peut provoquer des incendies des chocs lectriques ou des blessures corporelles L utilisation d accessoires amovibles non recommand s ou vendus par Holmes Products Europe Ltd peut tre cause...

Страница 4: ...puis d branchez l appareil 6 7 10 Avant de remplir nouveau le r servoir videz l eau qui reste et suivez les instructions d entretien quotidien 11 Remplissez le r servoir d eau courant fra che puis rep...

Страница 5: ...m Reinigen des Luftbefeuchters oder von Ger teteilen NIEMALS Reinigungsmittel Benzin Glasreiniger M belpolitur Verd nner oder Haushaltsl sungsmittel verwenden 17 Herrscht in einem Raum berm ige Feucht...

Страница 6: ...Voraussetzungen Sie m ssen den H ndler oder Holmes unverz glich ber das Problem informieren An dem Ger t wurden keinerlei nderungen vorgenommen es wurde nur bestimmungsgem eingesetzt nicht 10 19 Vers...

Страница 7: ...rking te garanderen dient dit nevelapparaat dagelijks en wekelijks onderhouden te worden Lees hiervoor de procedures voor het dagelijkse en wekelijkse onderhoud 16 Gebruik NOOIT schoonmaakmiddelen ben...

Страница 8: ...uchtbevochtiger aan door de vochtigheidsregelaar C op hoog te zetten Het duurt een paar minuten voordat er goed bevochtigde lucht wordt uitgeblazen Denk eraan dat de damp alleen zichtbaar is wanneer d...

Страница 9: ...toon suuri Laitteelta kest muutama minuutti saavuttaa suuri kosteusteho H yry n kyy ja kosteuttaa tilaa vain jos ilmankostuttimen s din on k nnetty kosteuspisarasymbolien kohdalle s t asteikolla Min M...

Страница 10: ...lman hajuhaittoja Vedenlaatu vaihtelee runsaasti eri asuinpaikoilla Koska ilmankostuttimeen ker ntyy lis ksi k yt ss mineraaleja vesis ili ss saattaa alkaa kasvaa toisinaan mikrobeja tiettyjen olosuht...

Страница 11: ...i opptil 20 minutter i BionaireTM Clean Away l sning eller i vanlig eddik og vann for lettere fjerning Clean Away l sning skal ALDRI blandes 20 Gratulerer Ved velge en BionaireTM luftfukter har du ska...

Страница 12: ...ligt for b rn Luftbefugtere m aldrig bruges i et lukket rum dvs med lukkede d re og vinduer da dette kan resultere i en for h j luftfugtighed 6 ADVARSEL Man m ikke fors ge at fylde vand p luftbefugter...

Страница 13: ...rocedurer 16 Brug ALDRIG reng ringsmidler benzin glasrenser m belpolitur lakfortynder eller andre almindelige opl sningsmidler til reng ring af nogen af luftbefugterens dele 17 Hvis der er en for h j...

Страница 14: ...E s be reng ringsmidler slibende midler benzin glas eller m belpolitur eller kogende vand til at reng re dele af det ultrasoniske befugtningsanl g Disse p virker apparatets korrekte funktion og kan in...

Страница 15: ...tan kostnad reparera eller byta ut apparaten eller en del av apparaten som inte fungerar ordentligt under garantiperioden under f ruts ttning att du omedelbart meddelar ink psst llet eller Holmes om p...

Страница 16: ...Interruptor de control de humedad D Base E Dep sito de agua PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos el ctricos siempre debe seguir las precauciones b sicas de seguridad para evitar el riesgo de...

Страница 17: ...dificaciones realizadas por una persona no 32 16 NUNCA use detergentes gasolina limpia cristales limpia muebles disolvente de pintura o cualquier otro disolvente dom stico para limpiar cualquier parte...

Страница 18: ...te Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Reino Unido Parab ns Ao escolher um humidificador BionaireTM escolheu um dos melhores humidificadores dispon veis actualmente no merca...

Страница 19: ...almente segura Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 36 unidade A unidade n o possui quaisquer pe as interiores que possam ser alvo de assist ncia por parte do utilizador T...

Страница 20: ...o inserire oggetti in alcuna apertura NON posizionare mani viso o corpo direttamente a contatto o in prossimit dell uscita di umidit mentre l unit in funzione NON coprire o porre alcun oggetto sopra...

Страница 21: ...notturna B si illumina quando l unit in funzione Questa luce si spegne quando l acqua esaurita o se si disattiva l unit 3 Accendere l umidificatore agendo sul regolatore di umidit C e portandolo in po...

Страница 22: ...5 15 16 17 18 55 19 20 21 42 BionaireTM 1 A B C D E 1 2 3 4 E 10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 PYCCKN 43 off off 12 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 45...

Страница 23: ...y 1 Off 2 3 4 5 1 2 3 BUH400 2 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 44 22 1 C off 2 3 4 E D 5 1 2 B 3 C 4 B 5 6 7 A 8 9 off 10 11 12 13 45 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05...

Страница 24: ...et kock zat nak cs kkent se c lj b l 1 Olvasson el minden utas t st a k sz l k haszn latbav tele el tt 2 T z vagy ram t s vesz ly nek elker l se c lj b l a k sz l ket k zvetlen l dugaszolja az elektro...

Страница 25: ...gy k z ss gi haszn latra Ha k sz l k hez orsz gspecifikus garancia vagy szavatoss gi dokumentum van mell kelve akkor annak felt teleit tekintse rv nyesnek a jelen 48 vegtiszt t t b torf nyez t h g t t...

Страница 26: ...vky se nepokou ejte vyj mat vodn n dr Mohlo by doj t k v n mu zran n 15 K tomu aby zvlh ova _ dn pracoval je t_eba pravideln dr ba Viz postupy p_i i t n a dr b 16 K i t n st zvlh ova e NIKDY nepou vej...

Страница 27: ...o te regul torem vlhkosti proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Vyp a odpojte p stroj ze z suvky 10 P ed op tovn m napln n m n dr ky vypr zdn te ve kerou zbylou vodu a i te se pokyny v sekci Ka dod...

Страница 28: ...6 56 A 62A 6 5 5 2 C E 9 62 5 2 C 3 1 HEDL KHCWH WL R XFTDPWBTDU HCPDL DSRVXPGHGHOAPRU DS WJP STCID MDL R GLDM SWJU HNAFZRX XFTDVCDU C VWJ KAVJ OJ NHLWRXTFCDU 2 YDLTAVWH WR M NXOOD WRX GRZHCRX MDL FHO...

Страница 29: ...MHU WRX PHTR_ HCPDL VJODPWLM U SDT FRPWDU FLD WJ GLDWBTJVJ WJU DSRGRWLMBU XFLHLPBU MDL RVOJU NHLWRXTFCDU 2 SRL WJWD WRX PHTR_ GLDYATHL DTMHW MDL VH VXPGXDVO OH WJ VXVV THXVJ OHWDNNLM P MDWDNRCS P VWRP...

Страница 30: ...lub po poinstruowaniu odno nie sposobu u ycia urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci nale y nadzorowa aby nie bawi y si urz dzeniem 22 OSTRO NIE Aby nie dopu ci do zagro enia...

Страница 31: ...wy czone lampka zasilania i o wietlenia nocnego B nie dzia a 3 W czy nawil acz obracaj c prze cznik sterowania wilgotno ci C w po o enie wysokiej wilgotno ci Uzyskanie pe nej wydajno ci nawil onego po...

Страница 32: ...62 63 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 65...

Отзывы: