background image

finestre e su alcuni mobili. Nel caso ciò si

verifichi, SPEGNERE l’umidificatore.

18. Non usare l’umidificatore in un’area in cui il

livello di umidità supera il 55%.

19. NON cercare di aggiustare o regolare

alcuna funzione meccanica di questa unità.

L’interno dell’unità non contiene componenti

necessitanti un intervento da parte

dell’utilizzatore. Qualsiasi operazione di

manutenzione deve essere eseguita

esclusivamente da personale qualificato.

20. Se il cavo di alimentazione è danneggiato,

deve essere sostituito dalla casa produttrice,

da un tecnico autorizzato o da una persona

con una simile qualifica.

21. Questa unità non è intesa per l'uso da parte

di persone (bambini compresi) aventi ridotte

capacità fisiche, sensoriali o mentali,

inesperte o incompetenti, tranne nei casi in

cui abbiano ricevuto istruzioni o formazione

in merito all'uso dell'unità da parte di una

persona responsabile della loro incolumità.

Sorvegliare i bambini per assicurarsi che

non giochino con questa unità.

22.

ATTENZIONE:

per evitare i pericoli dovuti

alla reimpostazione accidentale del limite

termico, questa apparecchiatura non deve

essere alimentata mediante un dispositivo

di commutazione esterno, ad esempio un

timer, né collegata ad un circuito sottoposto

a continui cicli di accensione e

spegnimento.

SI PREGA DI CONSERVARE QUESTE

ISTRUZIONI

Si prega di notare che questo è un

apparecchio elettrico ed è necessario

fare attenzione quando lo si impiega.
ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO

1. Sincerarsi di aver scollegato l'umidificatore

dalla presa a parete e che il regolatore di

umidità (C) sia spento ( ).

2. Aprire il coperchio del serbatoio e riempire

con acqua fredda di rubinetto.

38

Congratulazioni

Con l’acquisto di un umidificatore Bionaire

TM

,

avete scelto uno dei migliori umidificatori

disponibili oggi sul mercato.

SI PREGA DI LEGGERE E

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

IMPORTANTI.

NB:

Prima di leggere queste istruzioni, si prega

di prendere visione delle illustrazioni

corrispondenti.

DESCRIZIONE GENERALE

(FIGURA 1)

A Ugello vapore

B Spia di accensione/luce notturna

C Regolatore di umidità

D Base

E Serbatoio acqua

NOTE DI SICUREZZA

Nel fare uso di apparecchiature elettriche,

è importante seguire sempre precauzioni di

sicurezza basilari al fine di ridurre il rischio di

incendi, scosse elettriche e infortuni. Tali

precauzioni dovrebbero includere le seguenti:

1. Leggere completamente le istruzioni prima

di fare uso dell’apparecchio.

2. Per evitare il rischio di incendi o scosse

elettriche, inserire la spina dell’apparecchio

completamente e direttamente in una presa

di corrente al muro.

3. Tenere il cavo lontano da zone di passaggio

elevato. Per evitare il rischio di incendi, non

far passare MAI il cavo sotto a tappeti, o in

prossimità di termosifoni, stufe o apparecchi

di riscaldamento.

4. NON posizionare mai l’umidificatore vicino

a fonti di calore come stufe, termosifoni o

apparecchi di riscaldamento. Posizionare

l’umidificatore presso un muro interno vicino

ad una presa di corrente. L’umidificatore

dovrebbe trovarsi ad almeno 10 cm dal

muro per ottenere i migliori risultati.

5.

AVVERTENZA:

Sorvegliare attentamente

i bambini che utilizzano questa

apparecchiatura o che giocano in sua

prossimità. Tenere l'apparecchiatura fuori

dalla portata di bambini. Non usare mai

l’umidificatore in una stanza chiusa. (p.es.: con

porte e finestre chiuse) poiché ciò potrebbe

portare ad un livello di umidità eccessivo.

6.

AVVERTENZA:

Non riempire

l’umidificatore senza aver prima sfilato la

spina dalla presa di corrente. Tirare

afferrando la spina e non il cavo.

7. Non lasciare MAI cadere o inserire oggetti in

alcuna apertura. NON posizionare mani,

viso o corpo direttamente a contatto o in

prossimità dell’uscita di umidità mentre

l’unità è in funzione. NON coprire o porre

alcun oggetto sopra l’uscita di umidità

mentre l’unità è in funzione.

8. NON fare uso di apparecchi che abbiano il

cavo o la presa danneggiati, che abbiano

presentato un malfunzionamento o che

siano stati fatti cadere o danneggiati in

alcun modo. Rinviare l’apparecchio alla

casa produttrice per un controllo, una

regolazione elettrica o meccanica, o una

riparazione.

9. Usare l’apparecchio per il solo uso domestico

previsto, così come è descritto in questo

manuale. Qualunque altro uso non

raccomandato dalla casa produttrice può

essere causa di incendi, scossa elettrica

o infortunio. L’uso di accessori non

raccomandati o venduti dal Holmes

Products (Europe) Ltd. può comportare

rischi.

10. NON usare all’esterno.

11. Posizionare sempre l’umidificatore su una

superficie solida, liscia e piana. Si consiglia

l’uso di un tappetino impermeabile da

posizionare sotto l’umidificatore. Non

posizionare MAI su una superficie soggetta

a danneggiamento da esposizione a acqua

o umidità (p.es. pavimenti lucidati).

12. NON permettere che l’uscita di umidità sia

rivolta direttamente verso il muro. L’umidità può

causare danni, specialmente alla carta da parati.

13. L’umidificatore deve essere tenuto con

la spina sfilata quando non è in uso.

14. Non cercare MAI di inclinare, muovere,

svuotare l’unità mentre è in funzione.

Spegnere e sfilare la spina prima di

rimuovere il serbatoio dell’acqua e muovere

l’unità. Dopo avere spento e sfilato la spina

dell’umidificatore, attendere 15 minuti prima

di rimuovere il serbatoio dell’acqua. Seri

infortuni possono verificarsi per il mancato

rispetto di questa procedura.

15. Per funzionare correttamente, questo

umidificatore necessita di regolare

manutenzione. Fare riferimento alle

procedure di pulizia e manutenzione.

16. Non usare MAI detergenti come petrolio,

liquidi per la pulizia di vetri, lucido per

mobili, solventi per vernici o altri tipi di

solventi domestici per la pulizia di alcuna

parte dell’umidificatore.

17. Un livello di umidità eccessivo all’interno di

in una stanza può generare condensa sulle

ITALIANO

39

PROBLEMA

CAUSA

SOLUZIONE

La spia di accensione

è spenta.

L'umidificatore non è collegato

alla presa di corrente o il

regolatore di umidità è in

posizione Off ( ).

Inserire il cavo nella presa a parete e

ruotare il regolatore di umidità in senso

orario.

Manca acqua nel serbatoio. Il

regolatore di umidità è in

posizione Off ( ).

Riempire il serbatoio d'acqua. Ruotare il

regolatore di umidità in senso orario.

Il vapore

è maleodorante.

L'apparecchiatura è nuova o

l'acqua non è fresca.

Aprire il tappo del serbatoio e lasciare

l'unità in un ambiente fresco per 12 ore.

Lavare il serbatoio o cambiare l'acqua.

La spia di accensione

è illuminata ma l'unità

non emana vapore.

Il livello dell'acqua supera il

limite massimo.

Versare un po' di acqua dalla bocca di

riempimento e reinstallare il serbatoio

sulla base.

Il vapore generato

è in piccole quantità.

Il trasduttore è incrostato,

l'acqua è sporca o non è stata

cambiata di recente.

Disinserire la spina dalla presa elettrica.

Scrostare l'area attorno al trasduttore con

una spazzola a setole morbide. Pulire

le superfici.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Pulire il trasduttore con un batuffolo di

cotone morbido e inumidito. La superficie

del trasduttore è molto delicata, pertanto

non applicarvi pressione eccessiva.

Incrostazioni sul trasduttore

Il livello di umidità impostato

è troppo basso.

Selezionare un'impostazione di umidità

tra il valore Min (

) e Max (

).

Aumentare il livello di umidità ruotando il

regolatore di umidità da Min ( ) a Max

(

).

Il livello di umidità impostato

è troppo basso.

BU1300W_I_IM.qxd:BU1300WI05MLM3 .qxd  6/24/10  12:00 PM  Page 41

Содержание BU1300W

Страница 1: ...nce 1015 Rue du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48...

Страница 2: ...se and the tank to the sink then drain and rinse the base and tank thoroughly 3 CONGRATULATIONS By choosing a Bionaire humidifier you have chosen one of the finest humidifiers on the market today READ...

Страница 3: ...fabricant peut provoquer des incendies des chocs lectriques ou des blessures corporelles L utilisation d accessoires amovibles non recommand s ou vendus par Holmes Products Europe Ltd peut tre cause...

Страница 4: ...puis d branchez l appareil 6 7 10 Avant de remplir nouveau le r servoir videz l eau qui reste et suivez les instructions d entretien quotidien 11 Remplissez le r servoir d eau courant fra che puis rep...

Страница 5: ...m Reinigen des Luftbefeuchters oder von Ger teteilen NIEMALS Reinigungsmittel Benzin Glasreiniger M belpolitur Verd nner oder Haushaltsl sungsmittel verwenden 17 Herrscht in einem Raum berm ige Feucht...

Страница 6: ...Voraussetzungen Sie m ssen den H ndler oder Holmes unverz glich ber das Problem informieren An dem Ger t wurden keinerlei nderungen vorgenommen es wurde nur bestimmungsgem eingesetzt nicht 10 19 Vers...

Страница 7: ...rking te garanderen dient dit nevelapparaat dagelijks en wekelijks onderhouden te worden Lees hiervoor de procedures voor het dagelijkse en wekelijkse onderhoud 16 Gebruik NOOIT schoonmaakmiddelen ben...

Страница 8: ...uchtbevochtiger aan door de vochtigheidsregelaar C op hoog te zetten Het duurt een paar minuten voordat er goed bevochtigde lucht wordt uitgeblazen Denk eraan dat de damp alleen zichtbaar is wanneer d...

Страница 9: ...toon suuri Laitteelta kest muutama minuutti saavuttaa suuri kosteusteho H yry n kyy ja kosteuttaa tilaa vain jos ilmankostuttimen s din on k nnetty kosteuspisarasymbolien kohdalle s t asteikolla Min M...

Страница 10: ...lman hajuhaittoja Vedenlaatu vaihtelee runsaasti eri asuinpaikoilla Koska ilmankostuttimeen ker ntyy lis ksi k yt ss mineraaleja vesis ili ss saattaa alkaa kasvaa toisinaan mikrobeja tiettyjen olosuht...

Страница 11: ...i opptil 20 minutter i BionaireTM Clean Away l sning eller i vanlig eddik og vann for lettere fjerning Clean Away l sning skal ALDRI blandes 20 Gratulerer Ved velge en BionaireTM luftfukter har du ska...

Страница 12: ...ligt for b rn Luftbefugtere m aldrig bruges i et lukket rum dvs med lukkede d re og vinduer da dette kan resultere i en for h j luftfugtighed 6 ADVARSEL Man m ikke fors ge at fylde vand p luftbefugter...

Страница 13: ...rocedurer 16 Brug ALDRIG reng ringsmidler benzin glasrenser m belpolitur lakfortynder eller andre almindelige opl sningsmidler til reng ring af nogen af luftbefugterens dele 17 Hvis der er en for h j...

Страница 14: ...E s be reng ringsmidler slibende midler benzin glas eller m belpolitur eller kogende vand til at reng re dele af det ultrasoniske befugtningsanl g Disse p virker apparatets korrekte funktion og kan in...

Страница 15: ...tan kostnad reparera eller byta ut apparaten eller en del av apparaten som inte fungerar ordentligt under garantiperioden under f ruts ttning att du omedelbart meddelar ink psst llet eller Holmes om p...

Страница 16: ...Interruptor de control de humedad D Base E Dep sito de agua PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos el ctricos siempre debe seguir las precauciones b sicas de seguridad para evitar el riesgo de...

Страница 17: ...dificaciones realizadas por una persona no 32 16 NUNCA use detergentes gasolina limpia cristales limpia muebles disolvente de pintura o cualquier otro disolvente dom stico para limpiar cualquier parte...

Страница 18: ...te Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Reino Unido Parab ns Ao escolher um humidificador BionaireTM escolheu um dos melhores humidificadores dispon veis actualmente no merca...

Страница 19: ...almente segura Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 36 unidade A unidade n o possui quaisquer pe as interiores que possam ser alvo de assist ncia por parte do utilizador T...

Страница 20: ...o inserire oggetti in alcuna apertura NON posizionare mani viso o corpo direttamente a contatto o in prossimit dell uscita di umidit mentre l unit in funzione NON coprire o porre alcun oggetto sopra...

Страница 21: ...notturna B si illumina quando l unit in funzione Questa luce si spegne quando l acqua esaurita o se si disattiva l unit 3 Accendere l umidificatore agendo sul regolatore di umidit C e portandolo in po...

Страница 22: ...5 15 16 17 18 55 19 20 21 42 BionaireTM 1 A B C D E 1 2 3 4 E 10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 14 PYCCKN 43 off off 12 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 45...

Страница 23: ...y 1 Off 2 3 4 5 1 2 3 BUH400 2 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes 44 22 1 C off 2 3 4 E D 5 1 2 B 3 C 4 B 5 6 7 A 8 9 off 10 11 12 13 45 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05...

Страница 24: ...et kock zat nak cs kkent se c lj b l 1 Olvasson el minden utas t st a k sz l k haszn latbav tele el tt 2 T z vagy ram t s vesz ly nek elker l se c lj b l a k sz l ket k zvetlen l dugaszolja az elektro...

Страница 25: ...gy k z ss gi haszn latra Ha k sz l k hez orsz gspecifikus garancia vagy szavatoss gi dokumentum van mell kelve akkor annak felt teleit tekintse rv nyesnek a jelen 48 vegtiszt t t b torf nyez t h g t t...

Страница 26: ...vky se nepokou ejte vyj mat vodn n dr Mohlo by doj t k v n mu zran n 15 K tomu aby zvlh ova _ dn pracoval je t_eba pravideln dr ba Viz postupy p_i i t n a dr b 16 K i t n st zvlh ova e NIKDY nepou vej...

Страница 27: ...o te regul torem vlhkosti proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Vyp a odpojte p stroj ze z suvky 10 P ed op tovn m napln n m n dr ky vypr zdn te ve kerou zbylou vodu a i te se pokyny v sekci Ka dod...

Страница 28: ...6 56 A 62A 6 5 5 2 C E 9 62 5 2 C 3 1 HEDL KHCWH WL R XFTDPWBTDU HCPDL DSRVXPGHGHOAPRU DS WJP STCID MDL R GLDM SWJU HNAFZRX XFTDVCDU C VWJ KAVJ OJ NHLWRXTFCDU 2 YDLTAVWH WR M NXOOD WRX GRZHCRX MDL FHO...

Страница 29: ...MHU WRX PHTR_ HCPDL VJODPWLM U SDT FRPWDU FLD WJ GLDWBTJVJ WJU DSRGRWLMBU XFLHLPBU MDL RVOJU NHLWRXTFCDU 2 SRL WJWD WRX PHTR_ GLDYATHL DTMHW MDL VH VXPGXDVO OH WJ VXVV THXVJ OHWDNNLM P MDWDNRCS P VWRP...

Страница 30: ...lub po poinstruowaniu odno nie sposobu u ycia urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci nale y nadzorowa aby nie bawi y si urz dzeniem 22 OSTRO NIE Aby nie dopu ci do zagro enia...

Страница 31: ...wy czone lampka zasilania i o wietlenia nocnego B nie dzia a 3 W czy nawil acz obracaj c prze cznik sterowania wilgotno ci C w po o enie wysokiej wilgotno ci Uzyskanie pe nej wydajno ci nawil onego po...

Страница 32: ...62 63 BU1300W_I_IM qxd BU1300WI05MLM3 qxd 6 24 10 12 00 PM Page 65...

Отзывы: