en operación. NO cubra la Salida de
Humedad ni coloque nada encima mientras el
aparato está en operación.
8. NO use ningún aparato con el cable o
enchufe dañado, si no funciona bien o si se
ha caído o dañado de alguna manera.
Devuelva el aparato al fabricante para su
revisión, ajuste eléctrico, mecánico o
reparación.
9. Use el aparato sólo para el uso doméstico
concebido según está descrito en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado
por el fabricante puede causar incendio,
descarga eléctrica o lesión personal. El uso
de accesorios no recomendados ni vendidos
por el Holmes Products (Europe) Ltd. puede
ser peligroso.
10. NO lo use en el exterior.
11. Coloque siempre el humidificador sobre
una superficie firme, lisa y nivelada.
Se recomienda poner una almohadilla debajo
del humidificador. No lo ponga NUNCA sobre
una superficie que se pueda dañar por la
exposición al agua y humedad (suelo pulido).
12. NO dirija la Salida de Humedad directamente
hacia la pared. La humedad puede dañar, en
particular al papel de pared
13. El humidificador se deberá desenchufar
cuando no se use.
14. No trate de volcar, mover o vaciar NUNCA el
aparato mientras esté funcionando. Ciérrelo y
desenchufe antes de retirar el depósito del
agua y mover el aparato. NO trate de retirar
el depósito del agua hasta pasados 15
minutos de desenchufar el humidificador.
Puede sufrir graves lesiones.
15. Este humidificador necesita mantenimiento
regular para funcionar correctamente.
Consulte los procedimientos de limpieza
y mantenimiento.
30
kontrollera, reparation eller ändringar av person
annat än en person som är auktoriserad av
Holmes eller försummelse att följa
bruksanvisningen. Slitage vid normal
användning täcks inte heller av garantin,
inklusive, men inte begränsat till, mindre
missfärgningar och repor. Rättigheterna i den
här garantin gäller endast den ursprungliga
köparen och avser inte kommersiellt eller
offentligt bruk.
Om din apparat innefattar en landsspecifik
garanti eller garantibilaga, ska du läsa villkoren i
den garantin i stället för den här garantin eller
kontakta din lokala auktoriserade försäljare för
mer information.
Denna symbol betyder att produkten inte får
kastas bland hushållssopor men skall
bortskaffas separat inom EU.
För att skydda miljön och
människors hälsa från
okontrollerad bortskaffning av
sopor som innehåller farliga
ämnen skall produkten
återvinnas. Var god lämna in
apparaten på en
insamlingsplats för elektriska
apparater eller kontakta återförsäljaren. Denne
kan omhänderta apparaten för säker
återvinning.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
Felicidades
Por elegir un humidificador Bionaire
TM
.
Ha elegido uno de los mejores humidificadores
del mercado hoy día.
LEA Y CONSERVE ESTAS
IMPORTANTES INSTRUCCIONES
NOTA: Antes de leer estas
instrucciones, consulte las
ilustraciones correspondientes.
DESCRIPCIÓN GENERAL
(VÉASE LA FIG. 1)
A Boquilla nebulizadora
B Indicador de alimentación / nocturno
C Interruptor de control de humedad
D Base
E Depósito de agua
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe
seguir las precauciones básicas de seguridad
para evitar el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesión personal, incluido lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el
aparato.
2. Para evitar el peligro de incendio o descarga,
enchufe el aparato directa y totalmente en un
enchufe eléctrico.
3. Mantenga el cable alejado de las áreas de
mucho tráfico. Para evitar el peligro de
incendio, no ponga NUNCA el cable bajo
alfombras, o cerca de radiadores, cocinas
o calentadores.
4. NO ponga el humidificador cerca de fuentes
de calor, como cocinas, radiadores y
calentadores. Sitúe el humidificador en una
pared interna cerca de un enchufe eléctrico.
Para mejores resultados, el humidificador
deberá estar al menos 10ctms alejado de la
pared.
5.
ADVERTENCIA:
Vigile atentamente en el
caso de que haya niños cerca de un aparato
eléctrico. El aparato debe mantenerse fuera
del alcance de los niños. No use nunca un
humidificador en una habitación cerrada, (con
puertas y ventanas cerradas) ya que se
puede acumular exceso de humedad.
6.
ADVERTENCIA:
No trate de rellenar el
humidificador sin desenchufar primero el
aparato del enchufe eléctrico. Recuerde tirar
de la clavija y no del cable.
7. NUNCA deje caer ni introduzca ningún objeto
en las aperturas. NO ponga las manos, cara
o cuerpo directamente sobre o cerca de la
Salida de Humedad mientras el aparato está
ESPAÑOL
PROBLEMA
CAUSA
SOLUCIÓN
El indicador de
alimentación está
apagado.
El humidificador no está
enchufado o el interruptor de
control de humedad está en la
posición de apagado ( ).
Enchufe el humidificador y gire el
interruptor de control de humedad en
sentido de las agujas del reloj.
No hay agua en el depósito.
El interruptor de control de
humedad está en la posición
de apagado ( ).
Llene el depósito de agua. Gire el
interruptor de control de humedad en
sentido de las agujas del reloj.
La neblina huele mal. La máquina es nueva o el
agua no está limpia.
Abra el depósito de agua y coloque el
aparato en una zona fresca durante
12 horas. Lave el depósito o cambie el agua.
El indicador de
alimentación está
encendido pero no
se emite neblina.
El nivel de agua es
demasiado alto.
Vierta parte del agua de la entrada del
depósito de agua y vuelva a colocar el
depósito.
Se emite poca
neblina.
El transductor tiene
incrustaciones, el agua está
sucia o no se ha cambiado
durante algún tiempo.
Desconéctelo del enchufe. Frote con
cuidado el área que hay alrededor del
transductor con un cepillo suave. Limpie
las superficies con un trapo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Limpie el transductor con una bola de
algodón húmeda. La superficie del
transductor es delicada, no ejerza una
presión excesiva sobre ella.
Las incrustaciones minerales
cubren el transductor
El nivel de humedad
establecido es demasiado bajo.
Seleccione un nivel de humedad entre el
rango de humedad Mín (
) y Máx (
).
Aumente el nivel de humedad girando el
mando del control de humedad de Mín
(
) a Máx (
).
El nivel de humedad
establecido es demasiado
bajo.
31
BU1300W_I_IM.qxd:BU1300WI05MLM3 .qxd 6/24/10 12:00 PM Page 33