background image

T R O U B L E S H O O T I N G

T R O U B L E S H O O T I N G

WA R R A N T Y   I N F O R M AT I O N

Printed In China

D É PA N N A G E

D É PA N N A G E

R E N S E I G N E M E N T S   D E   G A R A N T I E

174941                                                   BRH7403ERE-CN_14EFM1                                          Imprimé en Chine

GCDS-BIO33456-SL

1 YEAR LIMITED WARRANTY

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) 

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from 

the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair 

or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.  

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.  If the product is no longer available, 

replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT 

attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. 

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service 

centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and 

conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or 

misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, 

repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not 

cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability? 

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or 

statutory warranty or condition. 
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for  

a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.  
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. 
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use 

the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of 

contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. 
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages 

or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, 

state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  

1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  

1-800-253-2764 and a convenient service center address will be provided to you.In the U.S.A., this warranty is 

offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. 

In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer 

Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in 

connection with this product, please write our Consumer Service Department. 

PLEASE DO NOT RETURN THIS 

PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. 

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam 

Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement «JCS»), 

garantit que pour une période d’un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de 

main-d’œuvre. JCS, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré 

défectueux pendant la période de garantie. Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le 

produit n’est plus disponible, il sera remplacé par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’agit de votre 

garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, cela 

annulera cette garantie. 

Cette garantie est valide pour l’acheteur initial du produit à la date d’achat initiale et ne peut être transférée. 

Conservez votre facture d’achat originale. Les détaillants et les centres de service JCS ou les magasins de détail 

vendant les produits JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer de toute autre manière les termes et 

les conditions de cette garantie.   

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause suivante: utilisation 

négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation d’un voltage ou d’un courant incorrects, utilisation contraire 

aux instructions d’utilisation, démontage, réparation ou altération par quiconque autre que JCS ou un centre de service 

autorisé de JCS. En outre, la garantie ne couvre pas: les catastrophes naturelles comme les feux, les inondations, les 

ouragans et les tornades.  

Quelles sont les limites de responsabilité de JCS? 

JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par la violation de toute garantie 

ou condition expresse, implicite ou réglementaire.

Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur, toute garantie ou condition implicite de valeur marchande ou 

adéquation à un usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie énoncée ci-dessus.

JCS exclut toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, réglementaire ou autre.

JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultant de l’achat, de l’usage ou du mauvais 

usage, ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dommages ou les pertes de profits conséquents, accessoires, 

particuliers ou similaires, ou pour toute violation de contrat, fondamentale ou autre, ou pour toute réclamation portée 

à l’encontre de l’acheteur par toute autre partie.

Certaines provinces, états ou juridictions ne permettent pas d’exclusion ou de limitation pour des dommages 

conséquents ou accessoires ou de limitations sur la durée de la garantie implicite, de ce fait les limitations ou 

exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez également disposer d’autres droits pouvant 

varier d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou d’une juridiction à l’autre. 

Comment obtenir le Service aux termes de la garantie 

Aux États-Unis

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie, 

veuillez appeler au 1 800 253-2764 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie. 

Au Canada

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de la garantie, 

veuillez appeler au 1 800 253-2764 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera fournie. Aux É.U., cette 

garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé à Boca 

Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire 

sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Pour tout 

problème ou réclamation en relation avec ce produit, veuillez écrire à notre département du Service à la clientèle. 

VEUILLEZ NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT 

D’ACHAT.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and 

distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford 

Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.

© 2014 Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés. 

Importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer 

Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario)  L6Y 0M1. 

Troubleshooting for your Heater

Trouble

Probable Cause

Solution

• Heater Does 

Not Turn On. 

☛ 

 Timer Activated. 

☛ 

 

Manual user reset is activated. 

☛ 

 

Not plugged in properly.

☛ 

 

Electrical outlet does not hold plug 

in securely.

☛ 

 

Thermostat set too low.

☛ 

 

Obstruction causing the heater not 

to operate.

☛ 

 

Circuit breaker trips. 

  Press the Power Button to turn on the heater. 

✔ 

 

Follow reset instructions listed in this manual. 

✔ 

 

Ensure plug is properly inserted. Make sure 

electrical outlet and circuit breaker are working.

✔ 

 

Have outlet replaced by a licensed electrician. 

  Press the Up (

MODE

) Button to the highest 

temperature setting. 

✔ 

 

Unplug the heater and remove all obstructions. 

Position your heater 36 inches (91 cm) away 

from all objects.

✔ 

 

Make sure no other high wattage appliances are 

operating on the same circuit and reset breaker if 

needed. 

 

Not Enough 

Heat.

☛ 

 

Heater is in Low or Fan Only setting. 

☛ 

 

Thermostat set too low. 

✔ 

 

Change setting to High Heat. 

✔ 

 

Press the Up (

MODE

) Button to the highest 

temperature setting.

 

Heater cycles 

ON and OFF 

frequently. 

☛ 

 

The thermostat automatically turns 

the heater on and off to maintain 

selected comfort level. 

✔ 

 

To make this occur less frequently press the Up  

(

MODE

) Button to the highest setting. 

Troubleshooting for your Heater

Trouble

Probable Cause

Solution

 

Remote Does 

not work.

☛ 

 

Battery low.

☛ 

 

Distance too far. 

☛ 

 

Control Panel Display dirty.

✔ 

 

Change battery (2 AAA batteries, 1.5V). 

✔ 

 

Remote works up to 20 feet (6m). 

✔ 

 

Be sure to point remote at control panel on heater 

and there are no obstructions.

✔ 

 

Make sure display panel is clean.

 

Heater is 

Blowing Cold 

Air. 

☛ 

 

When the heater is in Thermostat 

Mode and reaches the set 

temperature it will automatically 

perform a 60 second cool down 

(blowing cold air) to ensure 

thermostat accuracy. The Power 

Light will flash during the cool 

down period.

☛ 

 

Unit is in the Fan Only setting.  

☛ 

 

Power Button (

MODE

) may have been 

pressed to turn off the heater. 

✔ 

 

Raise the temperature higher or change setting to 

Low or High heat. 

✔ 

 

Press the Mode Button to select High Heat or Low 

Heat settings. 

✔ 

 

Press the Power Button (

MODE

) to turn on the heater. 

 

Fan Speed 

Doesn't 

Change. 

☛ 

 

High Heat and Low Heat/ 

Heat & $ave

TM

 settings control the 

heat output of the heater and not 

the fan speed. Fan runs at the 

same speed on all settings.

✔ 

 

Run heater in High Heat for maximum heat 

output. 

 

Unexpected 

Noise. 

☛ 

 

You may hear a popping or 

crackling sound as the heater heats 

up. This is normal and safe 

operation. Once the heater heats up, 

the crackling sound will go away.

✔ 

 

If the noise persists call Bionaire at  

1-800-253-2764. 

 

Unexpected 

Smell. 

☛ 

There may be an odor or vapor 

coming from the heater the first 

time you use it or after prolonged 

or seasonal storage.

✔ 

 

This is normal and is the result of dust or other 

debris accumulating on the heating element. 

Make sure the heater is in a well ventilated area 

and continue running until the odor or vapor goes 

away.

TROUBLE SHOOTING

General Information:

Environmental Factors - There are a number of factors that will affect your desired comfort level. These factors can 

include insulation, open or drafty doors and windows, and outside temperature. Please check and take action if any of 

these potential problems are affecting your heaters ability to adequately warm your room.
Supplemental Heat - Portable electric heaters are intended for supplemental heating of rooms to heat the room you 

are in and turn down the central heat thermostat. They are not intended to replace central heating systems.

Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this heater. Doing so 

will void warranty. The inside of the heater contains no user serviceable parts. All servicing should 

be performed by qualified personnel only.

Dépannage du radiateur

Problème

Cause probable

Solution

•  Le radiateur ne se 

met pas en 

marche. 

☛ 

 Minuterie en fonction. 

☛ 

 

La réinitialisation manuelle par 

l’utilisateur est activée. 

☛ 

 

Le radiateur n’est pas 

correctement branché.

☛ 

 

La fiche ne s’assujettit pas 

convenablement dans la prise.

☛ 

 

Le thermostat est réglé trop bas.

☛ 

 

Une obstruction empêche le 

radiateur de fonctionner.

☛ 

 

Le disjoncteur est déclenché. 

  Pressez la touche d’alimentation pour allumer 

le radiateur. 

✔ 

 

Observez les instructions de réinitialisation 

données dans le manuel. 

✔ 

 

Assurez-vous que la fiche soit bien branchée et 

que la prise et le disjoncteur soient en bon état 

de marche.

✔ 

 

Demandez à un électricien de remplacer la 

prise de courant.  

  Réglez-le à la température la plus élevée avec 

la touche à flèche vers le haut (

MODE

). 

✔ 

 

Débranchez le radiateur et retirez toute 

obstruction. Placez l’appareil à 36 po (91 cm) de 

tous articles.

✔ 

 

Assurez-vous qu’aucun autre appareil de haute 

puissance ne soit branché sur le même circuit 

et réenclenchez le disjoncteur si nécessaire. 

 

La chaleur 

produite est 

insuffisante. 

☛ 

 

Le radiateur est réglé à bas ou à 

ventilateur seulement. 

☛ 

 

Le thermostat est réglé trop bas. 

✔ 

 

Changez le réglage à haute chaleur. 

✔ 

 

Réglez-le à la température la plus élevée avec 

la touche à flèche vers le haut (

MODE

).

 

Le radiateur 

fonctionne souvent 

de façon 

intermittente.

☛ 

 

Le thermostat met 

automatiquement le radiateur 

sous et hors tension pour 

maintenir le niveau de confort 

choisi. 

✔ 

 

Pour réduire ces intermittences, mettez le 

radiateur au réglage le plus élevé avec la 

touche à flèche vers le haut (

MODE

). 

Dépannage du radiateur

Problème

Cause probable

Solution

 

La télé-

commande 

ne réagit pas. 

☛ 

 

Les piles sont presque épuisées. 

☛ 

 

La distance est trop grande. 

☛ 

 

Le tableau de commande est sale. 

✔ 

 

Remplacez les piles (2 piles AAA de 1,5 volt). 

✔ 

 

La télécommande a une portée de 6 m (20 pi).

✔ 

 

Pointez toujours la télécommande vers le tableau 

de commande du radiateur; vérifiez qu’il n’y ait 

pas d’obstructions.

✔ 

 

Vérifiez la propreté du tableau de commande.

 

Le radiateur 

souffle de 

l’air froid. 

☛ 

 

Quand le radiateur est au mode 

thermostat et atteint la 

température choisie, il exécute 

automatiquement un 

refroidissement de 60 secondes 

(souffle de l’air froid) pour assurer 

l’exactitude du thermostat. 

☛ 

 

L’appareil est réglé à ventilateur 

seulement. 

☛ 

 

La touche d’alimentation (

MODE

) a 

peut-être été pressée et, de ce fait, 

éteint le radiateur. 

✔ 

 

Mettez la température à un réglage plus haut ou 

réglez le radiateur à basse ou haute chaleur. 

✔ 

 

Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le 

réglage haut ou bas. 

✔ 

 

Appuyez sur la touche d’alimentation (

MODE

) pour 

mettre le radiateur en marche. 

 

La vitesse 

du 

ventilateur 

ne change 

pas. 

☛ 

 

Les réglages haut, bas et Heat & 

$ave

MC

 contrôlent le dégagement 

de chaleur et non la vitesse du 

ventilateur. Celui-ci tourne à la 

même allure à tous les réglages.

✔ 

 

Réglez le radiateur à haute chaleur afin d’obtenir 

un dégagement maximal de chaleur.  

 

Il se produit 

des bruits 

inattendus. 

☛ 

 

Les crépitements marquent le début 

du chauffage. Ils sont normaux et 

n’ont pas lieu de vous inquiéter. Le 

bruit cessera une fois le radiateur 

chaud.

✔ 

 

Si le bruit persiste, communiquez avec Bionaire 

au 1-800-253-2764. 

 

Il se produit 

une odeur 

imprévue. 

☛ 

 

Il peut se dégager une odeur ou 

des vapeurs lors du tout premier 

emploi du radiateur et après son 

rangement prolongé ou de hors 

saison.

✔ 

 

Ceci est normal et provient de la poussière ou de 

débris accumulés sur l’élément. Placez le radiateur 

dans un endroit bien ventilé et faites-le fonctionner 

jusqu’à ce qu’il n’y ait plus trace d’odeur ou de 

vapeurs.

pure indoor living

régénère l’air ambiant

Instruction Leaflet

Questions? Comments? Call 1-800-253-2764 in North America.

Read instructions before operating. Retain for future reference.

MODÈLE: BRH7403ERE-CN

MODEL: BRH7403ERE-CN

CONSOLE 

HEATERS

RADIATEURS 

MEUBLES

Guide d’utilisation

       Des questions? Des commentaires? Téléphonez au 1-800-253-2764 (Amérique du Nord).

Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez-les pour référence future.

BRH7403ERE-CN_14EFM1.indd   1

1/07/14   8:43 AM

Содержание BRH7403ERE-CN

Страница 1: ...pure indoor living Instruction Leaflet Questions Comments Call 1 800 253 2764 in North America Read instructions before operating Retain for future reference MODEL BRH7403ERE CN CONSOLE HEATERS...

Страница 2: ...ir intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed where openings may become blocked 12 A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoli...

Страница 3: ...n your area This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Carefully remove your heater from the box Please save the carton for off season storage 2 Place heat...

Страница 4: ...nger remember the previous temperature setting You will need to reset the digital thermostat if the heater is unplugged CAUTION FRONT GRILL IS HOT WHEN UNIT IS IN OPERATION MODE Set Timer This heater...

Страница 5: ...shuts down 1 Unplug the unit and wait 30 minutes 2 Plug in and operate normally HEATER STORAGE 1 Store heater unit with cord in a cool dry location 2 We recommend storing the unit and cord in the orig...

Страница 6: ...the same circuit and reset breaker if needed Not Enough Heat Heater is in Low or Fan Only setting Thermostat set too low Change setting to High Heat Press the Up MODE Button to the highest temperatur...

Страница 7: ...e setting to Low or High heat Press the Mode Button to select High Heat or Low Heat settings Press the Power Button MODE to turn on the heater Fan Speed Doesn t Change High Heat and Low Heat Heat aveT...

Страница 8: ...nty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of th...

Отзывы: