background image

 
 
WARMAX Power 5

 

- 22 -

 

 

14. Hvis man bruger nye væger eller brugte, der ikke har været brugt i lang tid, så tag vægen ud af 

brændelementet  og  lad  den  tørre  1  time.  Efter  tørringen  så  sætter  man  vægen  i  igen  og  kører 
videre som beskrevet under punkt 2. 

15. På  mere  milde  dage  kan  varmeapparatet  også  bruges  med  kun  én  brænder,  dog  bør  begge 

brændere tages i brug. 

16. Sørg altid for en tilstrækkeligt fyldt tank. Ellers tørrer vægen ud og der opstår røg  og sod, indtil 

flammen slukkes fuldstændigt. 

17. I løbet af stilstandstiden tømmes tanken og apparatet opbevares på et rent og tørt sted. 

5. Rengøring, reparation og bortskaffelse

 

  Der må ikke anvendes slibende, ætsende eller rensende midler. 

  Huset rengøres med en fugtig klud (ikke våd), støvsuger eller støvekost. 

  Apparatet må aldrig dykkes under vand. 

  De apparater, der skal bortskaffes, må kun bringes til et dertil indrettet modtagelsescenter. 

  Reparationer  på  apparatet  må  kun  gennemføres  af  autoriserede  specialister.  Henvendelse  skal 

venligst ske til producenten eller distributøren. 

 

OBS! 

 Ved ikke korrekt udførte reparationer ydes der ingen garanti. 

  Ikke korrekt udførte reparationer kan udgøre en fare for brugeren og andre personer.

  

6. Garantiydelse og vedligeholdelse 

Vi giver 2 års ubegrænset producentgaranti (fra købsdatoen) på alle BioGreen produkter. Udelukket 
herfra  er  skader  opstået  gennem  ydre  påvirkning,  usagkyndig  brug  såvel  som  manglende 
overholdelse af denne brugsanvisning, rengørings- og vedligeholdelseaarbejder. 

Vigtig henvisning 

Der må kun indbygges originale dele. 
Kun ved en sagkyndig installation og håndtering af apparatet kan der ydes garanti for en fejlfri funktion 
og  driftssikkerhed.  Det  gælder  også  i  forholdet  til  lovgivningsbestemmelserne  om  tekniske 
arbejdsredskaber såvel som de gældende bestemmelser vedrørende forebyggelse af ulykker. 

I  løbet  af  garantiperioden  beder  vi  om,  at  forhandleren  underrettes  om  skader.  Man  får  alt  efter  fejl 
enten en udskiftning, en reparation eller en reservedelsleverance.  
I løbet af stilstandstider om sommeren skal apparatet ubetinget stuves væk i en lukket beholder (f.eks. 
en plastiksæk), for at beskytte det mod spindemider og insekter, da disse let kan tilstoppe gasvejene 
og således gøre en rengøring nødvendig. 

Udfyld venligst i tilfælde af garantikrav det hertil vedlagte garanti- og infokort! 

Skulle der være yderligere spørgsmål, så kan det ske ved henvendelse til vor Bio Green-Service: 

Tel.: +49 (0) 6444 / 9312-0 eller Email: [email protected] 

Содержание WARMAX POWER 5

Страница 1: ...Installations und Gebrauchsanweisung Installation and operating instruction WARMAX...

Страница 2: ...on page 3 DE Bedienungsanleitung page 5 EN Operating Instructions page 9 FR Mode d emploi page 12 NL Gebruiksaanwijzing page 16 DK Brugsanvisning page 20 FI K ytt ohje page 23 IT Istruzioni per l uso...

Страница 3: ...WARMAX Power 5 3 Installation 1 2 3 4 5 6...

Страница 4: ...WARMAX Power 5 4 7 8 9 10 11 12 OFF...

Страница 5: ...ie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel ber die Arbeitsweise oder die Sicherheit des Ger tes haben Wird das Ger t f r l ngere Zeit au er Betrieb genommen entfernen Sie restliches Paraffin l aus dem...

Страница 6: ...s brennbare Gegenst nde vor den ffnungen Brandgefahr Das Geh use erhitzt sich w hrend des Betriebs Das Ger t so installieren um zuf llige Ber hrung zu vermeiden Verbrennungsgefahr Nachdem das Ger t ab...

Страница 7: ...entsteht Rauch und Ru bis die Flamme vollst ndig erlischt 17 W hrend der Stillstandszeit entleeren Sie den Tank und bewahren das Ger t an einem sauberen und Trockenen Ort auf 7 Reinigung Reparatur un...

Страница 8: ...st das Ger t unbedingt in einem verschlossenen Beh ltnis z B Plastiksack zu verstauen um es vor Spinnen und Insekten zu sch tzen da diese die Gaswege leicht verstopfen und somit eine Reinigung von N t...

Страница 9: ...atus Empty remaining paraffin out of the tank if the apparatus will not be used for a longer period This heating apparatus is intended only for use in greenhouses Keep a minimum distance of 60 cm to f...

Страница 10: ...e tank with max 4 5 litres of premium paraffin Leave 10 mm head space in the tank 2 The wick takes about 1 hour to saturate with paraffin Never light the wick when it is dry 3 Position the heating app...

Страница 11: ...Bio Green products Damages caused by external effects improper use and non observance of the cleaning and maintenance work as described in these user instructions are excluded Important note Only orig...

Страница 12: ...s de dangers potentiels Ceci s applique galement aux petits accessoires que les enfants peuvent ing rer 3 Consignes de s curit et d indications de risques Adressez vous un sp cialiste si vous avez des...

Страница 13: ...ppareil dans un environnement avec une atmosph re facilement inflammable par ex proximit de gaz de combustion ou de bombes d a rosol Risques d explosion et d incendie Ne recouvrez pas l appareil de ch...

Страница 14: ...soit toujours suffisamment rempli Dans le cas contraire la m che dess che l appareil fume et la suie finit par touffer la flamme 17 Pendant les p riodes de non utilisation videz le r servoir et conser...

Страница 15: ...us devez imp rativement ranger l appareil dans un r cipient ferm par ex un sac en plastique pour le prot ger des araign es et des insectes puisque ceux ci peuvent colmater les conduites de gaz ce qui...

Страница 16: ...werkwijze of de veiligheid van het toestel Als het toestel voor langere tijd buiten bedrijf is genomen verwijdert u het resterende petroleum uit de tank Dit verwarmingstoestel is uitsluitend bestemd v...

Страница 17: ...het slechts langzaam af Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door mensen met inbegrip van kinderen met beperkte lichamelijke sensorische of mentale vaardigheden en in gelijke mate ook niet voor m...

Страница 18: ...r Geen slijp schuur of reinigingsmiddelen gebruiken De behuizing met een vochtige doek niet nat stofzuiger of ragebol reinigen Het toestel nooit onder water dompelen De af te voeren apparaten uitsluit...

Страница 19: ...s van stilstand in de zomer moet het toestel absoluut afgesloten bv in een plastic zak bewaard worden om het te beschermen tegen spinnen en insecten omdat die de gasleidingen gemakkelijk verstopt gera...

Страница 20: ...ler sikkerheden ved apparatet Tages apparatet ud af drift i l ngere tid s fjern den resterende petroleum fra tanken Dette varmeapparat er kun bestemt til brug i et drivhus Mindsteafstanden til br ndba...

Страница 21: ...r personer der ikke har tilstr kkelig erfaring med eller viden om omgangen med produktet medmindre disse overv ges eller instrueres af en for deres sikkerhed ansvarlig person ved benyttelsen af appara...

Страница 22: ...udg re en fare for brugeren og andre personer 6 Garantiydelse og vedligeholdelse Vi giver 2 rs ubegr nset producentgaranti fra k bsdatoen p alle BioGreen produkter Udelukket herfra er skader opst et...

Страница 23: ...laitteen turvallisuudesta Jos laite on pidemm n aikaa poissa k yt st tyhjenn s ili n j ljell oleva ljy T t l mmityslaitetta saa k ytt ainoastaan kasvihuoneissa V himm iset isyyden palaviin osiin on ol...

Страница 24: ...t henkil t ovat laitteen kanssa tekemisiss mukana on oltava sellaisen henkil n joka on vastuussa turvallisuudesta 4 K ytt 1 T yt s ili n enint n 4 5 litraa Premium luokan raaka ljy J t s ili n yl osaa...

Страница 25: ...korjaukset voivat aiheuttaa vaaratilanteita k ytt j lle tai muille henkil ille 6 Takuu ja huolto Kaikilla Bio Green tuotteilla on 2 vuoden rajoittamaton valmistajantakuu alkaen ostop iv st Takuu ei ku...

Страница 26: ...sere ingoiata 3 Avvertenze di sicurezza e di pericolo Rivolgersi a uno specialista se si hanno dubbi sul modo di lavoro o sulla sicurezza dell apparecchio Se l apparecchio messo fuori servizio per un...

Страница 27: ...one o bottiglie spray Pericolo di esplosione e di incendio Non coprire l apparecchio di riscaldamento Pericolo d incendio Non asciugare mai oggetti infiammabili davanti alle aperture Pericolo d incend...

Страница 28: ...ambi i bruciatori 16 Provvedere sempre affinch il serbatoio sia sufficientemente pieno In caso contrario lo stoppino si secca si forma fumo e fuliggine fino a quando la fiamma si spegne completamente...

Страница 29: ...tivit estivi l apparecchio deve essere assolutamente immagazzinato in un contenitore chiuso p es sacco di plastica per proteggerlo da ragni e insetti poich questi ostruiscono facilmente le vie del gas...

Страница 30: ...gsnas fr n tanken Denna v rmeapparat r endast avsedd f r bruk i v xthus Avst ndet till br nnbara element m ste vara minst 60cm Apparaten m ste installeras p ett stabilt temperaturbest ndigt ej br nnba...

Страница 31: ...en plats d r den r skyddad f r st tar Avst ndet till br nnbara delar m ste vara minst 30 cm 4 S kra v rmeapparaten vid golvet genom att placera de bifogade h llarna p lika avst nd runt tanken och skr...

Страница 32: ...ksanvisning Viktiga anvisningar Endast originaldelar f r installeras Endast vid korrekt installation och handhavande kan man garantera en regelm ssig funktion och anv ndningss kerhet H nsyn skall ocks...

Отзывы: