Bimar HO427 Скачать руководство пользователя страница 1

 

LIBRETTO ISTRUZIONI 

INSTRUCTION BOOK 

MODE D’EMPLOI 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

FOLLETO DE INSTRUCCIONES

 

 

 

 

 

Radiatori ad olio/Oil-filled radiators 

Radiateurs bain d’huile/Ölradiator 

Radiador de aceite 

type HO427 (mod.

 

NSC-150-7C1) 

type HO429 (mod.

 

NSC-200-9C1) 

type HO431 (mod.

 

NSC-250-11C1) 

 

 
 

Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso 

occasionale. 

This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. 

Ce produit convient uniquement à des espaces bien isolés ou occasionnels. 

Dieses Produkt ist für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet. 

Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización 

puntual.

 

 

 

 
 

 

 
 

 

Содержание HO427

Страница 1: ...0 9C1 type HO431 mod NSC 250 11C1 Il presente prodotto adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Ce...

Страница 2: ...si fissano le ruote e per l uso nella corretta posizione Utilizzare l apparecchio solo in posizione verticale Questo simbolo indica ATTENZIONE per evitare il surriscaldamento non coprire l apparecchio...

Страница 3: ...ambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senzasorveglianza I bambini di et inferi...

Страница 4: ...eperasciugarelabiancheria Non lasciare l apparecchio esposto agli agenti atmosferici sole pioggia ecc Nonspostarel appareccchioquando infunzione Alfinedievitareognirischiodiscossaelettrica nonimmerger...

Страница 5: ...enonqualificatopossonoessere pericoloseefannodecaderelagaranzia Questo apparecchio riempito con una quantit precisa di un particolareolio Tutteleriparazionicheneprevedonol aperturadel contenitore dell...

Страница 6: ...ecchio sopra tappeti Assicurarsi che il cavo sia posizionato correttamente e che non sia a contatto con parti calde o spigoli taglienti n avvolto intorno all apparecchio o attorcigliato su se stesso e...

Страница 7: ...l elemento riscaldante Ruotando la relativa manopola C in senso orario si selezionano le funzioni 0 spento 1 potenza minima 2 potenza media 3 potenza massima per i valori consultare la tabella sotto r...

Страница 8: ...l radiatore necessario coprirlo e riporlo in un luogo asciutto consigliabile inserirlo nell imballo originale per proteggerlo dalla polvere e dall umidit Se si decide di non utilizzare pi l apparecchi...

Страница 9: ...WARNING in order to avoid overheating do not cover the appliance GENERAL ADVICE This appliance is destined only to the heating of domestic or similar environments and in compliance with these instruc...

Страница 10: ...orm user maintenance CAUTION Somepartsofthisproductcanbecomeveryhotandcause burns Particular attention has to be given where children and vulnerablepeoplearepresent Thisappliancecan be usedby children...

Страница 11: ...viceagentorasimilarlyqualifiedpersoninordertoavoidhazard Neverusetheradiatortodrydampgarments Neverusethisheaterintheimmediatesurroundingsofabath ashower oraswimmingpool topreventanydangerofelectrical...

Страница 12: ...ng the appliance check that the voltage shown on the data plate matches that of your local power supply and that the electric plug is grounded In the event of incompatibility between the electric outl...

Страница 13: ...s are secured using the dedicated wingnuts Thanks to the wheels the radiator does not heat the surface on which it rests and air can circulate naturally The radiator can be moved easily on its wheels...

Страница 14: ...cally check that the air intake grill is not obstructed by fuzz or threads When the radiator is not in use it must be covered and stored in a dry place We recommend using the original packing to prese...

Страница 15: ...vous connecter au site www bimaritaly it pour consulter les mises jour des instructions en ligne Ce symbole indique la position haut bas en tenir compte pour fixer les roulettes et pour utiliser l app...

Страница 16: ...ue ils ont t inform s de la mani red utiliserl appareilentoutes curit etilscomprennentlesrisques encourus Les enfants de 3 8 ans ne doivent pas brancher r gler et nettoyerl appareilouassurerl entretie...

Страница 17: ...lac par un servicequalifi comp tentouparunepersonnequalifi e Evitezd utiliserleradiateurpours cherlelinge N utilisez pas l appareil proximit d une de baignoire d un lavabo ou d unedouchepour viterlesc...

Страница 18: ...la tension du r seau corresponde bien celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil Cet appareil doit tre branch une prise de courant quip e d un dispositif efficace de mise la terre En cas...

Страница 19: ...t favoris e il peut aussi tre d plac ais ment gr ce la poign e escamotable situ e sur le tableau de bord Attention au premier d marrage faites marcher l appareil la puissance maximale pendant au moins...

Страница 20: ...s abrasifs Quand vous n utilisez pas le chauffage il est n cessaire de le couvrir et de le ranger dans un endroit sec Nous vous conseillons de le ranger dans son emballage d origine afin de le prot ge...

Страница 21: ...nd zur Benutzung unter Anwendung der richtigen Lage beachten ACHTUNG Decken Sie das Ger t niemals ab wenn es im Betrieb ist um Feuer zu vermeiden GEBRAUCHSANWEISUNGEN DiesesGer tistausschlie lichdazub...

Страница 22: ...esendsind Kinder unter 8Jahren Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten sowie Personen ohne entsprechendeErfahrungoderKenntnissed rfendiesesGer tnurunter Aufsi...

Страница 23: ...mmungen berdieEntsorgungvonAlt lbefolgtwerden ACHTUNG DieseHeizungistnichtmiteinemGer tzurRegelung der Raumtemperatur ausgestattet Verwenden Sie nicht diese Heizung in kleinen R umen wenn sie von Mens...

Страница 24: ...immt Im Allgemeinen ist es abgeraten Verl ngerungsschnur oder Adapter zu benutzen Falls es jedoch unbedingt notwendig w re diese zu benutzen vergewissern Sie sich dass diese den geltenden Sicherheitsv...

Страница 25: ...ieser Zeit den raum gut l ften um den unangenehmen neuen Geruch des Ger ts zu elimieren BEDIENUNG Vor jedem Einsatz berpr fen ob das Ger t in gutem Zustand ist das elektrische Kabel ist nicht besch di...

Страница 26: ...aum nicht benutzt muss er zugedeckt und an einem trockenen Ort aufbewahrt werden Zum Schutz gegen Staub und Feuchtigkeit empfehlen wir die Aufbewahrung in der Originalverpackung Sollten Sie entscheide...

Страница 27: ...la posici n arriba abajo tener en cuenta para la fijaci n de las ruedas y para su uso en la posici n correcta ADVERTENCIAS Este aparato est destinado s lo para calefacci n de ambientes dom sticos y s...

Страница 28: ...erefectuadaporpartedelusuario ATENCI N Algunaspartesdeesteproductopuedencalentarsey provocar quemaduras Es necesario prestar particular atenci n dondehayani osypersonasvulnerables Este aparato puede s...

Страница 29: ...sonal t cnicocapacitado enmododeprevenircualquiertipoderiesgos En caso de desguace del aparato es necesario respetar las disposicionesrelativasalaeliminaci ndelaceite INSTALACI N Luego de haber quitad...

Страница 30: ...ordes afilados o enroscado sobre s mismo y o estrangulado a fin de evitar que se caiga el aparato Verificar que nadie pueda tropezarse para evitar ca das accidentales o da os a las personas No colocar...

Страница 31: ...hasta alcanzar la temperatura programada si esta disminuye lo vuelve a encender por el tiempo necesario para restablecer el valor programado Si la perilla se gira completamente en sentido antihorario...

Страница 32: ...lizadas nicamente por el fabricante o por su servicio de asistencia Si hubiera alguna fuga de aceite el fabricante o su servicio de asistencia debe ser contactado inmediatamente Este aparato es llenad...

Страница 33: ...ettore D Base con ruote E Elemento riscaldante A Handle B Thermostat knob C Switches D Base with wheel E Elements A Poign e B Bouton du thermostat C Interrupteurs D Base avec roulettes E l ment A Grif...

Страница 34: ...el carico termico con riscontro della temperatura ambiente e o esterna Electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no Consumo ausiliario di energia elettrica Auxiliary...

Страница 35: ...ence detection no Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte Room temperature control with open window detection no Con opzione di controllo a distanza With distance contr...

Страница 36: ...calor con termostato integrado non nein no Puissance thermique minimale indicative Mindestw rmeleist ung Richtwert Potencia calor ficam nima indicativa Pmin 0 0004 kW contr le thermique manuel de la c...

Страница 37: ...o contr le de la temp rature de la pi ce avec ther mostat m canique Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Oui ja s contr...

Страница 38: ...option con opci n de control a distancia non nein no contr le adaptatif de l activation mit adaptiver Regelung des Heizbeginns con control de puesta en marcha adaptable non nein no limitation de la du...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimaritaly it Servizio clienti Assistenza privati bimaritaly it HO427 9 11_IB_2022...

Отзывы: