background image

11

5. Disponga l’unità su un banco piano adatto o in un armadietto di vapore a richiesta, accertandosi  
  che i cunicoli di ventilazione sulla parte posteriore e sul lato siano esenti dall’ostruzione. 

6. Inserire il cavo di rete nella presa che si trova sul retro dello strumento.

7. Accendere lo strumento:

 

 I

      Interruttore di rete Acceso

 

o

     Interruttore di rete Spento

caVo dI rIcamBIo

Qualora occorra sostituire il cavo di rete, si dovrà utilizzare un cavo di 1mm2 codice armonizzato H05VV-F 
collegato ad una spina IEC 320. IN CASO DI DUBBIO, RIVOLGERSI A UN ELETTRICISTA QUALIFICATO.

Condizioni ambientali

Il Nº ICE

 

è stato progettato per funzionare nelle seguenti condizioni:

•  uso interno

•  range di temperatura ambiente da +5ºC a +40ºC

•  altitudine massima 2000 m.

•  umidità relativa non superiore all’80%

•  oscillazione dell’alimentazione di rete non superiore al 10%

•  categoria di sovratensione II IEC 60364-4-443

•  grado di inquinamento 2

Nota:

  le  specifiche  di  controllo  sono  indicate  ad  una  temperatura  ambiente  di  20ºC.  Le  specifiche 

potrebbero peggiorare fuori da una temperatura ambiente compresa tra 10ºC e 30ºC.

Lo strumento è stato collaudato per interferenze da radiofrequenze ed è certificato secondo la norma 
EN61326.

garaNzIa

Lo strumento è garantito da qualsiasi difetto nei materiali o nella lavorazione per il periodo specificato 
nella scheda di garanzia allegata. Questo periodo è valido dalla data di acquisto; entro tale periodo, tutte 
le parti difettose saranno sostituite gratuitamente, a condizione che il difetto non sia la conseguenza di 
un incidente, un uso improprio o negligenza. L’assistenza secondo quanto stabilito dalla presente garanzia 
deve essere ottenuta dal fornitore dello strumento.

Il presente manuale è stato preparato ad uso dei clienti di Techne e niente di quanto in esso contenuto 
costituisce garanzia, condizione o rappresentanza riguardo la descrizione, la commerciabilità, l’idoneità 
allo scopo o altrimenti dell’unità o dei componenti.

Nonostante  la  descrizione  e  le  specifiche  dello  strumento  contenuti  nel  manuale  dell’operatore, 
Techne si riserva il diritto di apportare le modifiche ritenute opportune agli strumenti o a qualsiasi loro 
componente.

Содержание Techne No ICE

Страница 1: ...No Ice operator s manual Issue 1 6 09...

Страница 2: ......

Страница 3: ...oni sulla sicurezza e l installazione 10 Informaci n de seguridad e instalaci n 12 Contact information 14 Specification 15 Operation 16 Installation 16 Power up Screen 16 Setting the Operating Tempera...

Страница 4: ...ceramic coated beads that both maintain the user set temperature and support the sample vessels The ceramic beads are chemically resistant and if required can be autoclaved at temperatures up to 134...

Страница 5: ...the unit please ensure that the following have been removed from the packaging N ICE Aluminium bucket Bag of ceramic coated beads Mains cables UK EU and US Operator s manual Guarantee card The user is...

Страница 6: ...safety problem should be encountered switch off the unit at the mains socket and remove the plug from the electricity supply Installation The instrument should be carried using both hands Never move o...

Страница 7: ...ture of between 10 C and 30 C The instrument has been tested for radio frequency interference and is certified under EN61326 Guarantee The instrument is guaranteed against any defect in material or wo...

Страница 8: ...s pour r pondre aux normes de s curit internationales et sont dot s d un coupe circuit en cas de surchauffe En cas de probl me de s curit couper l alimentation lectrique au niveau de la prise murale e...

Страница 9: ...m tres sont indiqu s pour une temp rature ambiante de 20 C Ces caract ristiques peuvent se d t riorer en dehors d une temp rature ambiante de 10 30 C L appareil a t test en mati re de radiofr quences...

Страница 10: ...stimmungen und sind mit einem automatischen bertemperaturabschalter ausgestattet Wenn ein Sicherheitsproblem auftreten sollte mu das Ger t ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden Inbetriebnahm...

Страница 11: ...ch auf eine Umgebungstemperatur von 20 C und k nnen sich au erhalb des Bereichs 10 C bis 30 C verschlechtern Das Ger t wurde auf HF St reinfl sse gepr ft und entspricht den EMV Bedingungen nach EN6132...

Страница 12: ...equisiti internazionali di sicurezza e sono equipaggiate con un interruttore anti surriscaldamento Se si dovesse verificare qualche problema di sicurezza disconnettere l apparecchio dalla rete Install...

Страница 13: ...ura ambiente di 20 C Le specifiche potrebbero peggiorare fuori da una temperatura ambiente compresa tra 10 C e 30 C Lo strumento stato collaudato per interferenze da radiofrequenze ed certificato seco...

Страница 14: ...d desconecte el equipo de la red Instalaci n El instrumento se debe transportar con las dos manos No mueva ni lleve el instrumento cuando se utilice o est conectado al suministro el ctrico principal 1...

Страница 15: ...realizado pruebas para comprobar la interferencia de radiofrecuencia del instrumento el cual cumple la normativa EN61326 Garant a El instrumento est garantizado contra cualquier defecto en el materia...

Страница 16: ...osia Cyprus Tel 357 22 660 423 Fax 357 22 660 424 e mail sales bibby scientificme com North and South America Bibby Scientific US Inc t a Techne Inc 3 Terri Lane Suite 10 Burlington N J 08016 USA Toll...

Страница 17: ...Temperature units C or F Cooling technology Peltier Temperature display resolution 0 1 C Temperature display Orange LED 5 digits Dimensions Height 225mm Width 240mm Length 190mm Weight 4 5kg Shipping...

Страница 18: ...r ON from the switch located next to the mains input lead The front display will then light up Power up screen When first switched on the display will show the name of the product and then show the cu...

Страница 19: ...d then the temperature display will begin to decrease Continue to press the DOWN ARROW button until the new set temperature is reached then release the button To fine tune the temperature settings a s...

Страница 20: ...ling samples the bucket and beads may be very cold Allow to warm to ambient conditions before lifting from the unit or wear protective gloves Avoid handling cold objects with wet hands User maintenanc...

Страница 21: ...ific com Phone 44 0 1785 810475 Fax 44 0 1785 810405 We are continually striving to improve our products and software If you have any comments and suggestions on how we can do things better please sen...

Страница 22: ...correct value Finally replace the fuse drawer in the fuse compartment and push the drawer shut Fuses which blow repeatedly indicate a serious fault and you should return the unit to your supplier for...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Inc 3 Terri Lane Suite 10 Burlington N J 08016 USA Toll Free 800 225 9243 Tel 1 609 589 2560 Fax 1 609 589 2571 e mail labproducts techneusa com www techneusa com Bibby Scientific Italia Srl Via Alci...

Отзывы: