Bialetti BIA0SBT01 Скачать руководство пользователя страница 17

ES

48

1. Introducción

Estimado cliente,

Se recomienda leer con atención y respetar escrupulosamente las 

siguientes normas de seguridad.

Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro para poder 

consultarlo fácilmente en el futuro. 

Bialetti Industrie S.r.l.

 declina toda responsabilidad por consecuen-

cias debidas a un uso no conforme.

Lea y acate totalmente las presentes instrucciones de uso antes de 

utilizar el aparato.

Conserve las instrucciones de uso cerca del aparato para consultarlas 

en el futuro y entréguelas a los eventuales nuevos usuarios.

Declaración de conformidad

El Productor declara bajo su propia responsabilidad que el aparato 

al cual se re

fi

 ere el presente “manual de instrucciones para el uso” 

es conforme cumple cuanto prescrito por la Directiva CE en materia 

de aparatos de uso doméstico. Se declara además que es conforme 

cumple cuanto prescrito en materia de limitación de las perturbaciones 

radio-eléctricas.

Con el 

fi

 n de mejorar el producto y/o por exigencias constructivas, el 

productor se reserva el derecho de aportar variaciones tecnológicas, 

estéticas y dimensionales sin la obligación de aviso previo.

Información sobre Normativas

El aparato está conforme con las Directivas: 

2004/108/CE; 2006/95/CE ; Reg. (CE) n.1935/2004 y Reg. (CE) n.2023/2006

IT

17

7. Smaltimento

L’AZIENDA PRODUTTRICE SI RISERVA DI APPORTARE AI 

PRODOTTI, A PROPRIA DISCREZIONE, OGNI OPPORTUNA 

MODIFICA DETTATA DA RAGIONI NORMATIVE, INDUSTRIALI, 

COMMERCIALI O ESTETICHE.

• 

 Questo prodotto è conforme alla direttiva 20012/19/ue.

• 

 Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che 

il prodotto, alla 

fi

 ne della propria vita utile, dovendo essere trat-

tato separatamente dai ri

fi

 uti domestici, deve essere conferito in 

un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed 

elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’ac-

quisto di una nuova apparecchiatura equivalente.

• 

 L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a 

fi

 ne vita 

alle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla 

vigente legislazione sui ri

fi

 uti.

• 

 L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’appa-

recchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento 

ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti 

negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali 

di cui è composto il prodotto.

• 

 Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponi-

bili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento ri

fi

 uti, o al negozio in 

cui è stato effettuato l’acquisto.

• 

 I produttori e gli importatori ottemperano alla loro responsabilità 

per il riciclaggio, il trattamento e lo smaltimento ambientalmente 

compatibile sia direttamente sia partecipando ad un sistema collet-

tivo.

Содержание BIA0SBT01

Страница 1: ...sito www bialettigroup it l elenco dei Centri di Assistenza Bialetti nella sezione Prodotti Piccoli Elettrodomestici 451 73 074 6 Ed 06 2016 Istruzioni per l uso Instructions for use Instructions d em...

Страница 2: ...Istruzioni originali 3 IT UK Translation of original instructions 18 FR Traduction des instructions d origine 33 ES Traducci n de las instrucciones originales 48 Nota Note Notes Nota...

Страница 3: ...el producto Los productores y los importadores cumplen con su responsabilidad para el reciclado tratamiento y desguace o compatible desde el punto de vista ambiental tanto directamente o participando...

Страница 4: ...ticket factura a no ser que el comprador no demuestre que la entrega se ha producido sucesivamente En caso de defecto del producto ya existente antes de la fecha de entrega Bialetti garantiza la repa...

Страница 5: ...CONECTAR EL ENCHUFE DE ALI MENTACI N EN LA TOMA DE RED ASEGURARSE QUE EL APARATO Y TODOS LOS COMPONENTES EST N TOTAL MENTE SECOS Y EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO 9 EN POSICI N 0 5 Mantenimiento IT 5 I B...

Страница 6: ...ti a quelli della rete di distribuzione elettrica La targa situata sul fondo del corpo apparecchio In caso di incompatibilit tra la presa e la spina dell apparecchio fare sostituire la presa con altra...

Страница 7: ...es dentro del recipiente Fig E EL TIEMPO M XIMO DE FUNCIONAMIENTO CONTINUADO DEL APARATO NO DEBE SUPERAR LOS 5 MINUTOS DEBIENDO TRABAJAR GRANDES CANTIDADES DE ALIMENTOS INTRODUZCA ENTRE LOS CICLOS DE...

Страница 8: ...ni che potrebbero servirsi dell apparecchio fuori uso per i propri giochi L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA SECONDO LE ISTRUZIONI DEL COSTRUTTORE UNA ERRATA IN STALLAZIONE PU CAUSARE DANNI A PERS...

Страница 9: ...8 Bot n expulsi n varillas 9 Interruptor encendido y selecci n 5 velocidades 0 Apagado 1 Velocidad m nima 2 3 4 Velocidades intermedias 5 Velocidad m xima 10 Pulsador TURBO Si el interruptor 9 est pos...

Страница 10: ...IT 10 3 Descrizione del prodotto 8 10 B 9 8 10 9 C D 8 E 8 9 0 3 ES 55 3 Descripci n del producto 8 10 B 9 8 10 9 C D 8 E 8 9 0 3...

Страница 11: ...a 7 Presa di alimentazione Descrizione Comadi Fig B 8 Pulsante espulsione fruste 9 Interruttore accensione e selezione 5 velocit 0 Spento 1 Velocit minima 2 3 4 Velocit intermedie 5 Velocit massima 10...

Страница 12: ...o acerque el cable a bordes cortantes no lo bloquee ni lo deje colgando Para evitar recalentamientos peligrosos se recomienda desenrollar todo el cable de alimentaci n y usar el aparato como se indica...

Страница 13: ...dura di utilizzo Mettere gli ingredienti da lavorare in una ciotola o in un contenitore di dimensioni adeguate all impasto che dovete realizzare e con il bordo sufficientemente alto per evitare schizz...

Страница 14: ...En caso de uso comercial uso no conforme con las instruccio nes los posibles da os derivados del uso para otros fines mal funcionamiento reparaci n no profesional o incumplimiento de las instrucciones...

Страница 15: ...s IT 15 AVVERTENZA PERICOLO DI FOLGORAZIONE PRIMA DI EFFETTUARE LE OPERAZIONI DI PULIZIA DISINSERIRE SEMPRE LA SPINA DALLA RETE DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA Per la pulizia del corpo motore 1 usare un pa...

Страница 16: ...te derivare a persone cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate in questo libretto di istruzione in tema di installazione uso e manutenzione d...

Страница 17: ...maltimento L AZIENDA PRODUTTRICE SI RISERVA DI APPORTARE AI PRODOTTI A PROPRIA DISCREZIONE OGNI OPPORTUNA MODIFICA DETTATA DA RAGIONI NORMATIVE INDUSTRIALI COMMERCIALI O ESTETICHE Questo prodotto conf...

Страница 18: ...DROIT D APPORTER SES PRODUITS TOUTE MODIFICATION OPPORTUNE DICT E PAR DES RAISONS NORMATIVES INDUSTRIELLES COMMER CIALES OU ESTH TIQUES Ce produit est conforme la norme directive 20012 19 UE Le symbo...

Страница 19: ...r ailleurs exclue dans tous les cas d usage impropre de l appareil et en cas d usage professionnel Bialetti d cline toute responsabilit face aux ventuels dommages directs ou indirects envers les perso...

Страница 20: ...R LURES AVANT D EFFECTUER LES OP RATIONS DE NETTOYAGE D BRANCHEZ TOU JOURS LE CORDON LECTRIQUE DU SECTEUR Pour le nettoyage du corps moteur 1 utiliser un chiffon humide en vitant l emploi de produits...

Страница 21: ...PERATING RISK OF PERSONAL INJURY The appliance was designed for internal use and not for extreme temperatures do not leave it exposed to the elements rain sun etc In case of commercial use use not in...

Страница 22: ...tant un bord suffisamment haut afin d viter les claboussures Brancher la fiche d alimentation dans la prise de courant en s assurant que la tension du r seau correspond bien celle indiqu e sur la plaq...

Страница 23: ...tlet Do not put the wire close to sharped edges do not fix it and do not leave it hang To avoid dangerous overheating it is recommended that you unwind the electrical cord to its entire length and tha...

Страница 24: ...Description des commandes Fig B 8 Bouton d expulsion des fouets 9 Interrupteur de marche et s lection des 5 vitesses 0 teint 1 Vitesse minimum 2 3 4 Vitesses interm diaires 5 Vitesse maximum 10 Pousso...

Страница 25: ...FR 40 3 Description du produit 8 10 B 9 8 10 9 C D 8 E 8 9 0 3 UK 25 3 Product description 8 10 B 9 8 10 9 C D 8 E 8 9 0 3...

Страница 26: ...Fig B 8 Whisk eject button 9 ON OFF and 5 speed selection switch 0 Off 1 Maximum speed 2 3 4 Intermediate speeds 5 Maximum speed 10 TURBO button If the switch 9 is set on a speed between 1 and 4 press...

Страница 27: ...prise secteur Aussi est il recommand de rendre inutilisables toutes les parties dangereuses de l appareil surtout pour les enfants qui pourraient jouer avec l appareil L INSTALLATION DOIT TRE EFFECTU...

Страница 28: ...CONTINUAL USE OF THE APPLIANCE MUST NOT EXCEED 5 MINUTES WHEN MIXING A LARGE QUANTITY OF FOOD WORK WITH SHORT PAUSE BETWEEN EACH CYCLE FR 37 2 Avertissements vigueur en veillant cependant ce que la li...

Страница 29: ...ier Avant de brancher l appareil s assurer que les donn es indiqu es sur la plaque signal tique correspondent celles du r seau d alimenta tion lectrique La plaque est appos e sur le corps de l apparei...

Страница 30: ...PLETELY DRY AND THE ON SWITCH 9 IN ON 0 POSITION 5 Maintenance FR 35 LES ENFANTS DOIVENT TRE SURVEIL L S AFIN QU ILS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL NE PLONGEZ JAMAIS LE CORPS MOTEUR 1 DANS L EAU OU D A...

Страница 31: ...very The appliance is guaranteed for two years from the date of delivery as shown by the date on the receipt invoice unless the purchaser can prove that delivery took place on a later date In case of...

Страница 32: ...ith their responsibility for recycling treating and environmentally compatible disposal of waste both directly and in a collective system FR 33 1 Introduction Cher client Il est recommand de lire et d...

Отзывы: