Para pedido de repuesto:
Indicar el código de la pieza y la cantidad.
To order replacement parts:
State the part code and Quantity.
Pour commander des pièces de rechange:
Indiquer le code de la pièce de rechange et la quantité
désirée.
Bei der Bestellung von Ersatzteilen:
Bitte Teile-Code und Menge angeben.
NO.
English description
Spanish description
Supplier inner code
1
Left Bottom Frame Assy
Conjunto estructura inf izq
A-PL09001ASSY
1.1
Left Bottom Frame
Estructura inf izq
A-PL0900100
1.2
Aluminum checkered plate
Chapa aluminio
A-PL0702000
1.3
Plug RT50x100
Tapón RT50x100
A-IT90013800
1.4
Foot Pad
Soporte goma 166x56x6
A-IT60031600V1
1.5
Rivet Nut M8
Tuerca M8
A-GB17880.5M8*16.5DCS17
1.6
Flat Head Cap Screw M8x20
Tornillo avellanado M8x20
A-CNLM8*20N19NL
1.7
Adjustable Foot Plate
Pie ajustable
A-SD1000B3000ASSY
2
Right Bottom Frame Assy
Conjunto estructura inf drc
A-PL09002ASSY
2.1
Right Bottom Frame
Estructura inf drc
A-PL0900200
2.2
Aluminum checkered plate
Chapa aluminio
A-PL0702000
2.3
Plug RT50x100
Tapón RT50x100
A-IT90013800
2.4
Foot pad
Soporte goma 166x56x6
A-IT60031600V1
2.5
Rivet Nut M8
Tuerca M8
A-GB17880.5M8*16.5DCS17
2.6
Flat Head Cap Screw M8x20
Tornillo avellanado M8x20
A-CNLM8*20N19NL
2.7
Adjustable Foot Plate
Pie ajustable
A-SD1000B3000ASSY
3
Bottom Frame
Estructura inf
A-PL0900300
4
Rear Bottom Frame
Estructura inf trasera
A-PL0900400
5
Left Frame Assy
Conjunto estructura izq
A-PL09005ASSY
5.1
Left Frame
Estructura izq
A-PL0900500
5.2
Decorative
Carcasa decorativa
A-PL0702200
Содержание PL090
Страница 7: ...9 1 10 1 11 1 12 2 13 4 14 2 15 2 16 1 17 1 18 1 19 4 20 10 ...
Страница 18: ...18 PL090 ...
Страница 19: ......