background image

 

 

MOD. BR1000BM 

 

 

16 

English 

 

IMPORTANT SAFETY ADVICE 

 

PRECAUTIONS

 

This  bicycle  has  been  designed  and  constructed  to 

provide  maximum  safety.  Nevertheless,  certain 

precautions  should  be  taken  when  using  exercise 

equipment.  Read  the  whole  manual  before 

assembling and using the bicycle. The following safety 

precautions should also be observed: 

1

 

Keep children away from this equipment at all times. 

DO NOT leave them unsupervised in the room where 

this bicycle is kept. 

2

 

It can only be used by one person at a time.  

3

 

If you experience dizziness, nausea, chest pains or 

any  other  symptom  while  using  this  appliance  STOP 

the 

exercise. 

SEEK 

MEDICAL 

ATTENTION 

IMMEDIATELY 

4

 

Use the appliance on a level, solid surface. DO NOT 

use the bicycle outdoors or close to water. 

5

 

Keep your hands well away from any of the moving 

parts. 

6

 

Wear  clothing  suitable  for  doing  exercise.  Do  not 

use  baggy  clothing  that  might  get  caught  up  in  the 

bicycle.  Always  wear  running  shoes  or  trainers  when 

using the machine. Make sure all laces/cords are tied 

correctly. 

7

 

This appliance must only be used for the purposes 

described  in  this  manual.  DO  NOT  use  accessories 

that are not recommended by the manufacturer. 

8

 

Do not place sharp objects near the machine. 

9

 

Disabled people should not use the machine without 

the assistance of a qualified person or a doctor. 

10

 

Do warm up stretching exercises before using the 

equipment. 

11

 

Do not use the bicycle if it is not working correctly. 

 

Caution: Consult your doctor before beginning to 
use  the  bicycle.  This  advice  is  especially 
important  for  those  over  35  or  suffering  from 
health problems.  

Keep these instructions safe for future use. 

 

GENERAL INSTRUCTIONS

 

Carefully  read  through  the  instructions  contained  in 

this manual. It provides you with important information 

about assembly, safety and use of the machine.  

1

 

This  unit  has  been  designed  for  home  use.  The 

weight of the user must not exceed 190 kg. 

2

 

Parents and/or those responsible for children should 

always take their curious nature into account and how 

this  can  often  lead  to  hazardous  situations  and 

behaviour  resulting 

in  accidents.  Under  no 

circumstances should this appliance be used as a toy. 

3

 

The  owner  is  responsible  for  ensuring  that  anyone 

who  uses  the  machine  is  duly  informed  about  the 

necessary precautions. 

 

 

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

 

For the assembly of this unit, we recommend the 
help of a second person. 

Take the unit out of its box and make sure that all of 

the pieces are there, Fig.1: 

1

.(1)  Main  body;  (2)  Front  stabilizer;  Rear  stabilizer 

(3); Front post; (5) Handlebar; (6) Backrest; (7) Saddle 

handlebar; (8) Post tube cover; (9) Saddle; (10) Upper 

tray;  (11)  Lower  tray;  (14)  Rear  cover  of  console 

bracket; (15) Front cover of console bracket; (16) Left 

cover;  (17)  Right  cover;  (18)  Pedals;  (19)  Console; 

Mains transformer. 

Hardware  pack  containing:  (20)  Screw  M8x82;  (21) 

Spring  washer  8,2x16x1,5;  (22)  Flat  washer 

8,5x16x1,5;  (23)  Screw  M8x15;  (24)  Screw  M8x55; 

(25)  Screw  M8x25;  (26)  Screw  M10x112;  (27)  Flat 

washer 10,5x20x2; (28) Nut M10; (29) Screw M5x15; 

(30)  Screw  D5x15;  (31)  Joint  piece  for  covers;  (32) 

Screw M4x15; (34) Cap; Wrenches 

 

2. 

Take  hold  of  the  front  stabilizer  bar  fitted  with 

wheels  (2),  Fig.2,  insert  the  screws  (20),  washers 

(21), (22) and tighten securely. 

 

Take hold of the rear stabilizer bar (3), Fig.2, insert the 

screws (24), washers (21), (22) and tighten securely. 

 

3. FITTING THE BACKREST AND THE SADDLE.-

 

Attach  the  backrest  (6),  as  shown  in  Fig.3,  insert  the 

screws  (25)  and  washers  (21),  (22)  and  tighten 

securely.  

Attach the handlebar (7) to the backrest and insert the 

wires  through  the  backrest  tube.    Insert  the  screws 

(26),  the  washers  (27)  and  nuts  (28),  Fig.4.  Connect 

the handlebar wires with the rail wires. Then insert the 

wires  to  the  backrest  tube  and  place  the  cap  (34), 

Fig.4. 

Attach  the  saddle  (9)  as  shown  in  Fig.5,  insert  the 

screws (23). 

Attach  the  side  covers  (16),  (17)  using  the  screws 

(32), Fig.6. 

To  adjust  the  saddle  position  pull  the  handle  (6-6), 

Fig.13.    Place  the  rail  into  the  correct  position  and 

release the handle. 

 

4. FITTING THE FRONT POST.- 

Take  hold  of  the  front  post  (4)  and  fit  the  lower  tray 

(11) and the cover (8) as shown in Fig.7. Connect the 

wires of the main body with the wires of the front post, 

Fig.7. 

Insert  the  front  post  (4)  onto  the  boss  on  the  main 

body. 

Insert the screws (23), washers (21), (22), Fig.7, and 

tighten securely. 

Lower the cover (8) and inser the screws (29), and the 

joint (33), Fig.7. 

 

 

Содержание BR1000BM

Страница 1: ...MOD BR1000BM Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Montage und gebrauchsanleitung Montage en gebruiksinstrukties ...

Страница 2: ...MOD BR1000BM 2 Fig 1 ...

Страница 3: ...MOD BR1000BM 3 Fig 2 ...

Страница 4: ...MOD BR1000BM 4 Fig 3 ...

Страница 5: ...MOD BR1000BM 5 Fig 4 ...

Страница 6: ...MOD BR1000BM 6 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 7: ...MOD BR1000BM 7 Fig 7 ...

Страница 8: ...MOD BR1000BM 8 Fig 8 ...

Страница 9: ...MOD BR1000BM 9 Fig 9 ...

Страница 10: ...MOD BR1000BM 10 Fig 10 ...

Страница 11: ...MOD BR1000BM 11 Fig 11 ...

Страница 12: ...MOD BR1000BM 12 Fig 12 ...

Страница 13: ...MOD BR1000BM 13 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 ...

Страница 14: ... usuario no debe exceder de 190 Kg 2 Los padres y otras personas responsables de los niños deben de tener en cuenta la naturaleza curiosa de estos y que puede llevarles a situaciones y conductas que pueden resultar peligrosas Esta unidad no ha de utilizarse en ningún caso como juguete 3 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la máquina estén adecuados e informados ...

Страница 15: ...ido de giro agujas del reloj en la biela derecha marcada con la letra R Apriete fuertemente Fig 12 El pedal izquierdo 18L marcado con la letra L se enroscará en el sentido contrario a las agujas del reloj en la biela izquierda marcada con la letra L Apriete fuertemente Fig 12 Una vez colocados los pedales introduzca el extremo del calapies por la ranura del pedal y adaptándolo a su calzado sujétel...

Страница 16: ... to hazardous situations and behaviour resulting in accidents Under no circumstances should this appliance be used as a toy 3 The owner is responsible for ensuring that anyone who uses the machine is duly informed about the necessary precautions ASSEMBLY INSTRUCTIONS For the assembly of this unit we recommend the help of a second person Take the unit out of its box and make sure that all of the pi...

Страница 17: ...d with an L in an anti clockwise direction Tighten securely Fig 12 8 LEVELLING Once the unit has been placed into its final position make sure that it sits flat on the floor and that it is level This can be achieved by screwing the adjustable feet 3 3 up or down as shown in Fig 14 To level the seat Loosen the screws 84 under the rail Level seating position with the screws 108 Tighten the screws 84...

Страница 18: ...rheit und Benutzung des Geräts 1 Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch vorgesehen Das Gewicht des Benutzers darf 190 kg nicht überschreiten 2 Eltern bzw Aufsichtspflichtige von Kindern sollten deren natürliche Neugier berücksichtigen die u U gefährliche Situationen und Verhaltensweisen mit sich bringen kann Dieses Gerät darf unter keinen Umständen als Spielzeug verwendet werden 3 Der Eigent...

Страница 19: ... links gehen von der Sichtweise des auf dem Sattel in Übungsposition sitzenden Anwenders aus Das mit R markierte rechte Pedal wird im Uhrzeigersinn auf die rechte ebenfalls mit R markierte Kurbelstange gedreht Fest anziehen Fig 12 Das mit L markierte linke Pedal wird gegen den Uhrzeigersinn auf die ebenfalls mit L markierte linke Kurbelstange gedreht Fest anziehen Fig 12 Nach dem Anbringen der Ped...

Страница 20: ...zorgvuldig de instructies in deze gebruiksaanwijzing Deze geeft u belangrijke aanwijzingen over de montage veiligheid en het gebruik van het apparaat 1 Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis De gebruiker dient niet zwaarder te zijn dan 190 Kg 2 Ouders en andere personen die verantwoordelijk zijn voor kinderen dienen er rekening mee te houden dat dezen van nature nieuwsgieri...

Страница 21: ...l in de richting waarin men de oefening doet Het rechter pedaal 18R gemarkeerd R wordt op de rechter crank geschroefd met de wijzers van de klok mee op de rechter crank gemarkeerd door de letter R Draai stevig aan Fig 12 Het linkerpedaal 18L gemarkeerd door de letter L wordt op de linker crank gemarkeerd door de letter L geschroefd tegen de wijzers van de klok in Fig 12 8 NIVELLERING Controleer wa...

Страница 22: ...MOD BR1000BM 22 ...

Страница 23: ...recha BR1000BM001 31 1 33 cap of crank axel Tapa redonda biela H720002 1 36 Crank left Biela izquierda H720085 1 37 Crank right Biela derecha H720090 1 38 Hexgal flange screw M8x25 Tornillo M8x25 H650049 1 39 crank cap Tapón biela H862083 1 40 aluminum rail Rail de aluminio BR1000BM001 40 1 41 limited sheet of sliding Chapa selector BR1000BM001 41 1 46 stopper Tope BR1000BM001 46 1 47 cable cap Ta...

Страница 24: ...1 handlebar welding Manillar respaldo BR1000BM007 1 7 2 pulse set R Handgrip R BR1000BM007 2 7 3 pulse set L Handgrip L BR1000BM007 3 7 5 pulse cable II Cable pulso II BR1000BM007 5 7 6 pulse cable I Cable pulso I BR1000BM007 6 8 1 top cover Tapa embellecedora BR1000BM008 1 8 2 bottle holder without ribs Goma con nervios BR1000BM008 2 9 seat Sillín BR1000BM009 10 upper tray Bandeja superior BR1000...

Страница 25: ... 108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009 125 CE 2004 108 CE e 200...

Страница 26: ... BH HIPOWER CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Tel 44 2037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER SALES UK Tel 44 2074425525 e mail service uk bhfitness com BH HIPOWER FRANCE SAV FRANCE Tel 33 0 559423419 Fax 33 0810 000 290 savfrance bhfitness...

Отзывы: