BH FITNESS H9180O5 Скачать руководство пользователя страница 6

 

1.- INSTRUCCIONES DE MONTAJE 

Para  el  montaje  de  esta  unidad  se 

recomienda la ayuda de otra persona. 

 

1

Saque  la  unidad  de  la  caja  y 

compruebe que tiene todas las piezas 

(Fig.  1):  (A)  Cuerpo  principal;  (21) 

Manillar;  (37)  Tubo  manillar;  (41)  Tija 

de  sillín;  (58)  Soporte  tija;  (40) 

Soporte  horizontal  sillin;  (1)  Sillín  ; 

(12)  Caballete  trasero  con  tacos 

regulables;  (16)  Caballete  delantero 

con  ruedas;  (11L)  Pedal  izquierdo; 

(11R)  Pedal  derecho;  (10)  Tornillo  c/ 

Alomada  M10;  (9)  Arandela  plana  M-

10;  (8)  Tuerca  ciega  M10;  (B)  Llave 

exagonal de dos bocas; (61) Monitor. 

2

Coja  el  tubo  caballete  trasero  (12) 

y  posiciónelo  en  el  caballete  trasero 

de  la  máquina,  como  muestra  la  Fig. 

(2),  e  introduzca  los  tornillos  (10), 

coloque las arandelas planas (9), y las 

tuercas 

ciegas 

(8), 

apriete 

fuertemente. 

3.

 

Coja  el  tubo  caballete  delantero 

con ruedas (16)  y teniendo en cuenta 

de  posicionar  los  puntos  rojos,  y  con 

las  ruedas  hacia  delante,  como 

muestra  la  Fig.  (2),  introduzca  los 

tornillos  (10),  coloque  las  arandelas 

planas  (9),  y  las  tuercas  ciegas  (8)  y 

apriete fuertemente. 

 

2.- MONTAJE DE LOS PEDALES 

Siga atentamente las instrucciones de 

montaje 

de 

los 

pedales, 

una 

colocación  incorrecta  podría  dañar  la 

rosca del pedal o de la biela. 

Las  posiciones  derecha  e  izquierda, 

habrán  de  tomarse  montado  el 

usuario  en  el  sillín,  en  posición  de 

hacer ejercicio. 

El pedal derecho, marcado con la letra 

(11R), se enroscará en sentido de giro 

agujas  del  reloj,  en  la  biela  derecha, 

marcada  con  la  letra  (11R).  Apriete 

fuertemente, figura 3. 

El  pedal  izquierdo,  marcado  con  la 

letra (11L), se enroscará en el sentido 

contrario  a  las  agujas  del  reloj,  en  la 

biela  izquierda,  marcada  con  la  letra 

(11L). Apriete fuertemente, figura 3. 

 

3.-MONTAJE DEL SILLÍN 

Introduzca  la  abrazadera  del  sillín  (1) 

Fig.  4,  en  el  tubo  horizontal  de  la  tija 

(40) como muestra la Fig.4, coloque el 

sillín en posición  y apriete las tuercas 

de 

la 

abrazadera 

fuertemente. 

Seguido  introduzca  el  tubo  horizontal 

de  la  tija  (40)  por  el  agujero  del  tubo 

de tija (41) Fig 4, posiciónelo y apriete 

el pomo (S). Introduzca la tija (41) por 

el  soporte  (58),  posiciónelo  y  apriete 

el pomo (U). Introduzca la tija (58) por 

el  tubo  del  cuerpo  principal  (A) 

posicionelo y fije la tija del sillín en su 

posición  cómoda  con  el  pomo  de 

apriete  (T)  Fig  4  y  apriete  en  sentido 

de las agujas del reloj. 

 

REGULACIÓN DE LA ALTURA SILLÍN 

Aflojando un poco el pomo de apriete 

(U)  de  tija  en  sentido  contrario  a  las 

agujas  del  reloj  Fig.  4,  cuando  lo 

tenga  a  la  altura  adecuada  para 

realizar el ejercicio. 

 

Apriete fuertemente el pomo (U) en el 

sentido  de  las  agujas  del  reloj. 

Manténgase dentro de las referencias 

sin salirse de la marca “MIN INSERT”. 

 

Nota:  Regule  el  tamaño  del  cuadro 

con el pomo (T). 

 

 

 

Содержание H9180O5

Страница 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...Fig 6 Fig 7...

Страница 5: ...adas que podr an engancharse en la bicicleta Utilice siempre calzado para correr o para aerobic cuando utilice la m quina tese los cordones correctamente 7 Utilice este aparato s lo para los fines des...

Страница 6: ...tomarse montado el usuario en el sill n en posici n de hacer ejercicio El pedal derecho marcado con la letra 11R se enroscar en sentido de giro agujas del reloj en la biela derecha marcada con la let...

Страница 7: ...de su ejercicio este aparato dispone de un mando de tensi n 31 colocado en el tubo del cuerpo principal A Fig 6 que gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj le ir d ndole distintas posiciones d...

Страница 8: ...ndo como muestra la figura 7 Guarde su m quina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asist...

Страница 9: ...chine Make sure all laces cords are tied correctly 7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do...

Страница 10: ...rely Fig 3 The left hand pedal marked with the letter 11L screws onto the left hand crank also marked with an 11L in an anti clockwise direction Tighten securely figure 3 3 ATTACHING THE SADDLE Fit th...

Страница 11: ...ensioning control 31 anticlockwise During exercise the flywheel will get hot due to the braking effect so when you have finished exercising it is advisable to set the tensioning control 31 to minimum...

Страница 12: ...es m viles du v lo Pour utiliser la machine chaussez des chaussures de sport appropri es pour ce faire Nouez bien vos lacets de chaussures 7 Cet appareil ne doit tre utilis qu aux fins indiqu es dans...

Страница 13: ...le ou celui de la bielle La position droite et la position gauche sont les positions prises alors que l utilisateur est assis sur la selle et sur la position d ex cution de l exercice La p dale droite...

Страница 14: ...e des r f rences sans sortir de la marque MIN INSERT R GLAGE DE L EFFORT Pour assurer un contr le r gulier de l exercice cet appareil dispose d un bouton de tension 31 plac sur le tube du corps princi...

Страница 15: ...comme indiqu dans la figure 7 La machine doit tre gard e dans un endroit sec sans changements importants de temp rature Pour toute information compl mentaire et en cas de doute sur le bon tat de l un...

Страница 16: ...Weite Kleidung kann sich im Fahrrad verklemmen Benutzen Sie Jogging oder Aerobic Schuhe Achten Sie darauf dass die Schn rsenkel fest gebunden sind 7 Benutzen Sie dieses Ger t nur zu den in diesem Han...

Страница 17: ...2 setzen Sie die Schrauben 10 die flachen Unterlegscheiben 9 und die Blindmuttern 8 ein und ziehen Sie sie fest an MONTAGE DER PEDALE Befolgen Sie diese Hinweise zur Montage der Pedale genau ein fals...

Страница 18: ...ehen Sie den Lenker dann mit dem Knauf 55 gut fest Abb 5 Weiterhin im Rahmen der Bezug VERTIKALES EINSTELLEN DES LENKERS Bringen Sie den Lenker 21 auf eine Entfernung die Ihnen ein bequemes Trainieren...

Страница 19: ...r befinden sich auf der Vorderseite des Ger ts Durch leichtes Anheben und Schieben an der Vorderseite k nnen Sie Ihr Ger t so problemlos an den gew nschten Ort transportieren vgl Abb 7 Bewahren Sie da...

Страница 20: ...e cal ado para correr ou para aerobic quando utilizar esta m quina Ate os atacadores correctamente 7 S dever utilizar este aparelho para os fins descritos neste manual N O utilize acess rios que n o s...

Страница 21: ...fazer exerc cio O pedal direito marcado com a letra 11R dever enroscar se na biela direita marcada com a letra 11R no sentido dos ponteiros do rel gio Aperte com for a figura 3 O pedal esquerdo marcad...

Страница 22: ...esfor o regular do seu exerc cio este aparelho possui um comando de tens o 31 colocado no tubo do corpo principal A Fig 6 que rodando o no sentido dos ponteiros do rel gio o agasta dando distintas po...

Страница 23: ...mo mostra a figura 7 Dever guardar a sua m quina num lugar seco com as menores varia es de temperatura poss veis Para qualquier consulta n o hesite em contactar com o S A T Servi o de Assist ncia T cn...

Страница 24: ...capi larghi che potrebbero agganciarsi nella bicicletta Usi sempre scarpe da corsa o per esercizi aerobici quando usi l apparecchio Si allacci le scarpe correttamente 7 Usi questo apparecchio sono pe...

Страница 25: ...di montaggio dei pedali una collocazione scorretta potrebbe danneggiare il filetto del pedale o della biella Le posizioni destra e sinistra si dovranno prendere con l utente montato sul sellino in po...

Страница 26: ...g 5 Rimanete entro la riferimenti senza andare oltre al punto di riferimento di MIN INSERT REGOLAZIONE DELLO SFORZO Per realizzare un controllo dello sforzo del suo allenamento questo apparecchio ha a...

Страница 27: ...nte dalla parte anteriore e spingendo come mostra la figura 7 Conservi il suo apparecchio in un luogo secco che subisca le minori variazioni di temperatura possibili Per qualsiasi domanda non esitate...

Страница 28: ...Gebruik geen wijde kledingsstukken die zouden kunnen blijven haken in de fiets Gebruik altijd sportschoenen loopschoenen of aerobic wanneer u het apparaat gebruikt Strik uw veters goed 7 Gebruik dit...

Страница 29: ...nneer dezen niet correct worden gemonteerd kan de schroefdraad van het pedaal of crank beschadigd worden De aanduidingen rechts en links worden gezien gezeten op het zadel in de richting waarin men de...

Страница 30: ...i de instelknop Y stevig vast Fig 5 Verblijf binnen de verwijzing AFSTELLING VAN DE WEERSTAND Om de inspanning tijdens de oefeningen te regelen is dit apparaat voorzien van een weerstandsregelaar 31 d...

Страница 31: ...e voorkant iets te laten overhellen en te duwen zoals wordt getoond in figuur 7 Berg het apparaat op een droge plaats op waar zo min mogelijk temperatuursschommelingen plaats vinden Als u twijfels heb...

Страница 32: ...32 H9180O...

Страница 33: ...spiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld H9180O001 1 N Code N Code N Code 1 H9180O001 22 H9180O022 40 H91780O040 5 H9180O005 23 H9180O023 41 H91780O041 6 H9180O006 24 H9180O024 42 H91780O042 7 H9180O007 25...

Страница 34: ...R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FR...

Отзывы: