BH FITNESS H9180O5 Скачать руководство пользователя страница 25

 

25 

3

 

È  responsabilità  del  proprietario  l’ 

assicurarsi  che  tutti  gli  utenti  dell’ 

appareccio  siano  statu  correttamente 

informati  su  tutte  le  precauzioni 

necessarie da prendere. 

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 

Pel 

il 

montaggio 

di 

questo 

apparecchio  è  consigliabile  l'  aiuto  di 

una seconda persona. 

 

1.

  Estragga  l'  apparecchio  dalla 

scatola  e  verifichi  di  avere  a 

disposizione tutti i pezzi (Fig. 1) 

(A)  Corpo  principale;  (21)  Manubrio; 

(37)  Tubo  manubrio;  (41)  Albero  del 

sellino;  (58)  Supporto;  (40)  Supporto 

orizzontale del sellino (1) Sellino ; (12) 

Cavalletto  posteriore  con  blocchetti 

regolabili  ;  (16)  Cavalletto  anteriore 

con ruote; (11L) Pedale sinistro; (11R) 

Pedale  destro;  (10)  vite  da  M-10;  (9) 

Rondella  piana  M-10;  (8)  Dado  cieco 

M-10;  (B)  chiave  esagonale  a  due 

bocche; (61) Monitor elettronico. 

2.

 

Prenda  il  tubo  del  cavalletto 

posteriore  (12)  e  lo  collochi  nel 

cavalletto  posteriore  della  macchina, 

come  mostra  la  Fig.  (2),  ed  introduca 

le  viti  (10),  collochi  le  rondelle  piane 

(9),  ed  i  dadi  ciechi  (8),  e  stringa  con 

forza. 

Prenda  il  tubo  del  cavalletto 

anteriore  con  ruote  (16)  e  facendo 

attenzione  a  collocare  in  posizione  i 

punti  rossi  e  con  le  ruote  verso  il 

davanti,  come  mostra  la  Fig.  (2), 

introduca  le  viti  (10),  collochi  le 

rondelle piane (9), ed i dadi ciechi (8) 

e stringa con forza. 

 

MONTAGGIO DEI PEDALI 

Segua  con  attenzione  le  istruzioni  di 

montaggio dei pedali, una collocazione 

scorretta potrebbe danneggiare il filetto 

del pedale o della biella. 

Le  posizioni  destra  e  sinistra  si 

dovranno  prendere  con  l’  utente 

montato  sul  sellino,  in  posizione 

pronta per  realizzare l’ allenamento. 

Il  pedale  destro,  marchiato  con  la 

lettera  (11R),  si  avviterà  in    senso 

orario  nella  biella  destra,  marchiata 

con la lettera (11R). Stringa con forza, 

figura 3. 

Il  pedale  sinistro,  marchiato  con  la 

lettera  (11L),  si  avviterà  in  senso 

antiorario 

nella 

biella 

sinistra, 

marchiata con la lettera (11L). Stringa 

con forza, figura 3. 

MONTAGGIO DEL SELLINO 

I

ntroduca  il  morsetto  del  sellino  (1) 

Fig. 4, nel tubo orizzontale dell' albero 

(40)  come  mostra  la  Fig.4,  collochi  il 

sellino in posizione e stringa i dadi del 

morsetto  con  forza.  A  continuazione 

introduca  il  tubo  orizzontale  dell' 

albero  (40)  nel  foro  del  tubo  dell' 

albero (41) Fig 4, lo metta in posizione 

e  stringa  la  maniglia  (S).  Inserire  il 

tubo del sellino (41) nel supporto (58), 

posto in posizione e stringere in modo 

sicuro utilizzando la maniglia (U). 

Introduca  l'  albero  (58)  nel  tubo  del 

corpo  principale  (A),  lo  metta  in 

posizione e fissi l' albero del sellino in 

una posizione comoda con la maniglia 

di  fissaggio  (T)  Fig  4  dopo  stringa  in 

senso orario. 

 

REGOLAZIONE  DELL'  ALTEZZA 
DEL SELLINO 

Allenti un poco la maniglia di fissaggio 

(U) dell' albero in senso antiorario, Fig. 

4, a continuazione collochi il sellino all' 

altezza  desiderata  per  realizzare  l' 

allenamento  e  stringa  con  forza  la 

maniglia (U) in senso orario. 

Содержание H9180O5

Страница 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...Fig 6 Fig 7...

Страница 5: ...adas que podr an engancharse en la bicicleta Utilice siempre calzado para correr o para aerobic cuando utilice la m quina tese los cordones correctamente 7 Utilice este aparato s lo para los fines des...

Страница 6: ...tomarse montado el usuario en el sill n en posici n de hacer ejercicio El pedal derecho marcado con la letra 11R se enroscar en sentido de giro agujas del reloj en la biela derecha marcada con la let...

Страница 7: ...de su ejercicio este aparato dispone de un mando de tensi n 31 colocado en el tubo del cuerpo principal A Fig 6 que gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj le ir d ndole distintas posiciones d...

Страница 8: ...ndo como muestra la figura 7 Guarde su m quina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asist...

Страница 9: ...chine Make sure all laces cords are tied correctly 7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do...

Страница 10: ...rely Fig 3 The left hand pedal marked with the letter 11L screws onto the left hand crank also marked with an 11L in an anti clockwise direction Tighten securely figure 3 3 ATTACHING THE SADDLE Fit th...

Страница 11: ...ensioning control 31 anticlockwise During exercise the flywheel will get hot due to the braking effect so when you have finished exercising it is advisable to set the tensioning control 31 to minimum...

Страница 12: ...es m viles du v lo Pour utiliser la machine chaussez des chaussures de sport appropri es pour ce faire Nouez bien vos lacets de chaussures 7 Cet appareil ne doit tre utilis qu aux fins indiqu es dans...

Страница 13: ...le ou celui de la bielle La position droite et la position gauche sont les positions prises alors que l utilisateur est assis sur la selle et sur la position d ex cution de l exercice La p dale droite...

Страница 14: ...e des r f rences sans sortir de la marque MIN INSERT R GLAGE DE L EFFORT Pour assurer un contr le r gulier de l exercice cet appareil dispose d un bouton de tension 31 plac sur le tube du corps princi...

Страница 15: ...comme indiqu dans la figure 7 La machine doit tre gard e dans un endroit sec sans changements importants de temp rature Pour toute information compl mentaire et en cas de doute sur le bon tat de l un...

Страница 16: ...Weite Kleidung kann sich im Fahrrad verklemmen Benutzen Sie Jogging oder Aerobic Schuhe Achten Sie darauf dass die Schn rsenkel fest gebunden sind 7 Benutzen Sie dieses Ger t nur zu den in diesem Han...

Страница 17: ...2 setzen Sie die Schrauben 10 die flachen Unterlegscheiben 9 und die Blindmuttern 8 ein und ziehen Sie sie fest an MONTAGE DER PEDALE Befolgen Sie diese Hinweise zur Montage der Pedale genau ein fals...

Страница 18: ...ehen Sie den Lenker dann mit dem Knauf 55 gut fest Abb 5 Weiterhin im Rahmen der Bezug VERTIKALES EINSTELLEN DES LENKERS Bringen Sie den Lenker 21 auf eine Entfernung die Ihnen ein bequemes Trainieren...

Страница 19: ...r befinden sich auf der Vorderseite des Ger ts Durch leichtes Anheben und Schieben an der Vorderseite k nnen Sie Ihr Ger t so problemlos an den gew nschten Ort transportieren vgl Abb 7 Bewahren Sie da...

Страница 20: ...e cal ado para correr ou para aerobic quando utilizar esta m quina Ate os atacadores correctamente 7 S dever utilizar este aparelho para os fins descritos neste manual N O utilize acess rios que n o s...

Страница 21: ...fazer exerc cio O pedal direito marcado com a letra 11R dever enroscar se na biela direita marcada com a letra 11R no sentido dos ponteiros do rel gio Aperte com for a figura 3 O pedal esquerdo marcad...

Страница 22: ...esfor o regular do seu exerc cio este aparelho possui um comando de tens o 31 colocado no tubo do corpo principal A Fig 6 que rodando o no sentido dos ponteiros do rel gio o agasta dando distintas po...

Страница 23: ...mo mostra a figura 7 Dever guardar a sua m quina num lugar seco com as menores varia es de temperatura poss veis Para qualquier consulta n o hesite em contactar com o S A T Servi o de Assist ncia T cn...

Страница 24: ...capi larghi che potrebbero agganciarsi nella bicicletta Usi sempre scarpe da corsa o per esercizi aerobici quando usi l apparecchio Si allacci le scarpe correttamente 7 Usi questo apparecchio sono pe...

Страница 25: ...di montaggio dei pedali una collocazione scorretta potrebbe danneggiare il filetto del pedale o della biella Le posizioni destra e sinistra si dovranno prendere con l utente montato sul sellino in po...

Страница 26: ...g 5 Rimanete entro la riferimenti senza andare oltre al punto di riferimento di MIN INSERT REGOLAZIONE DELLO SFORZO Per realizzare un controllo dello sforzo del suo allenamento questo apparecchio ha a...

Страница 27: ...nte dalla parte anteriore e spingendo come mostra la figura 7 Conservi il suo apparecchio in un luogo secco che subisca le minori variazioni di temperatura possibili Per qualsiasi domanda non esitate...

Страница 28: ...Gebruik geen wijde kledingsstukken die zouden kunnen blijven haken in de fiets Gebruik altijd sportschoenen loopschoenen of aerobic wanneer u het apparaat gebruikt Strik uw veters goed 7 Gebruik dit...

Страница 29: ...nneer dezen niet correct worden gemonteerd kan de schroefdraad van het pedaal of crank beschadigd worden De aanduidingen rechts en links worden gezien gezeten op het zadel in de richting waarin men de...

Страница 30: ...i de instelknop Y stevig vast Fig 5 Verblijf binnen de verwijzing AFSTELLING VAN DE WEERSTAND Om de inspanning tijdens de oefeningen te regelen is dit apparaat voorzien van een weerstandsregelaar 31 d...

Страница 31: ...e voorkant iets te laten overhellen en te duwen zoals wordt getoond in figuur 7 Berg het apparaat op een droge plaats op waar zo min mogelijk temperatuursschommelingen plaats vinden Als u twijfels heb...

Страница 32: ...32 H9180O...

Страница 33: ...spiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld H9180O001 1 N Code N Code N Code 1 H9180O001 22 H9180O022 40 H91780O040 5 H9180O005 23 H9180O023 41 H91780O041 6 H9180O006 24 H9180O024 42 H91780O042 7 H9180O007 25...

Страница 34: ...R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FR...

Отзывы: