BH FITNESS H9180O5 Скачать руководство пользователя страница 17

 

17 

Dieses  Gerät  darf  unter  keinen 

Umständen  als  Spielzeug  verwendet 

werden. 

3

 

Der  Eigentümer  muss  sich 

vergewissern,  dass  alle  Benutzer  des 

Geräts 

die 

notwendigen 

Sicherheitsvorkehrungen  kennen  und 

in geeigneter Weise beachten. 

 

MONTAGEHINWEISE 

Bei  der  Montage  dieses  Geräts  sollte 

eine  zweite  Person  hinzugezogen 

werden. 

 

1.

  Nehmen  Sie  das  Gerät  aus  der 

Verpackungskiste  und  überprüfen  Sie 

die Teile auf Vollständigkeit (Abb. 1).  

(A)  Hauptrahmen;  (21)  Lenker  ;  (37) 

Lenkerstange;  (58)  Stange;  (41) 

Sattelstange;(40)  Querstange  Sattel; 

(1)  Sattel;  (12)  Hinterer  Ständer  mit 

einstellbaren 

Schrauben; 

(16) 

Vorderer Ständer mit Transporträdern; 

(11L)  Linkes  Pedal;  (11R)  Rechts 

Pedal;  (10)  Schraube  mit  gewölbtem 

Kopf 

M-10; 

(9) 

Flache 

Unterlegscheibe M-10; (8) Blindmutter 

M-10; 

(B) 

Sechskant-

Doppelmaulschlüssel; (61) Monitors. 

 

2.

 

Setzen  Sie  das  Rohr  des  hinteren 

Ständers (12) in den hinteren Ständer 

des Gerätes (vgl.  Abb. 2).  Setzen Sie 

die 

Schrauben 

(10) 

mit 

den 

Unterlegscheiben 

(9) 

und 

den 

Blindmuttern  (8)  ein  und  ziehen  Sie 

sie fest an.  

 

3. 

Positionieren  Sie  das  vordere 

Ständerrohr  (16)  mit  den  Rädern  so, 

dass die roten Punkte übereinstimmen 

und  die  Räder  nach  vorn  zeigen  (vgl. 

Abb.  2),  setzen  Sie  die  Schrauben 

(10), die flachen Unterlegscheiben (9) 

und  die  Blindmuttern  (8)  ein  und 

ziehen Sie sie fest an.  

 

MONTAGE DER PEDALE 

Befolgen  Sie  diese  Hinweise  zur 

Montage  der  Pedale  genau,  ein 

falsche  Montage  kann  das  Gewinde 

der  Pedale  oder  der  Kurbelstange 

beschädigen. 

Die  Definitionen  rechts  und  links 

gehen  von  der  Sichtweise  des  auf 

dem 

Sattel 

in 

Übungsposition 

sitzenden Anwenders aus. 

Das  mit  (11R)  markierte  rechte  Pedal 

wird  im  Uhrzeigersinn  auf  die  rechte, 

ebenfalls 

mit 

(11R) 

markierte 

Kurbelstange  gedreht.  Fest  anziehen. 

Abb. 3. 

Das  mit  (11L)  markierte  linke  Pedal 

wird  gegen  den  Uhrzeigersinn  auf  die 

ebenfalls  mit  (11L)  markierte  linke 

Kurbelstange  gedreht.  Fest  anziehen. 

Abb. 3. 

 

MONTAGE DES SATTELS 

Setzen Sie die Sattelklemme (1) (Abb. 

4) auf die Querstange des Sattels (40) 

(vgl.  Abb.  4).  Bringen  Sie  den  Sattel 

auf  Position  und  ziehen  Sie  dann  die 

Schrauben der Klemme fest. Schieben 

Sie  dann  die  Querstange  des  Sattels 

(40)  durch  das  Loch  der  Sattelstange 

(41)  (Abb.  4)  und  ziehen  Sie  den 

Knauf  (S)  fest.  Legen  Sie  die 

Sattelstange  (41)  in  die  Stange  (58), 

Ort in Position und ziehen Sie sie fest, 

indem Sie den Knauf (U).  

Schieben  Sie  die  Stange  (58)  in  das 

Rohr 

des 

Hauptrahmens 

(A), 

positionieren sie es und stellen Sie die 

Sattelstange  mit  Hilfe  des  Knaufs  (T) 

auf  einer  bequemen  Position  fest 

(Abb.  4).  Drehen  Sie  ihn  dazu  im 

Uhrzeigersinn.  

 

Содержание H9180O5

Страница 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...Fig 6 Fig 7...

Страница 5: ...adas que podr an engancharse en la bicicleta Utilice siempre calzado para correr o para aerobic cuando utilice la m quina tese los cordones correctamente 7 Utilice este aparato s lo para los fines des...

Страница 6: ...tomarse montado el usuario en el sill n en posici n de hacer ejercicio El pedal derecho marcado con la letra 11R se enroscar en sentido de giro agujas del reloj en la biela derecha marcada con la let...

Страница 7: ...de su ejercicio este aparato dispone de un mando de tensi n 31 colocado en el tubo del cuerpo principal A Fig 6 que gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj le ir d ndole distintas posiciones d...

Страница 8: ...ndo como muestra la figura 7 Guarde su m quina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asist...

Страница 9: ...chine Make sure all laces cords are tied correctly 7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do...

Страница 10: ...rely Fig 3 The left hand pedal marked with the letter 11L screws onto the left hand crank also marked with an 11L in an anti clockwise direction Tighten securely figure 3 3 ATTACHING THE SADDLE Fit th...

Страница 11: ...ensioning control 31 anticlockwise During exercise the flywheel will get hot due to the braking effect so when you have finished exercising it is advisable to set the tensioning control 31 to minimum...

Страница 12: ...es m viles du v lo Pour utiliser la machine chaussez des chaussures de sport appropri es pour ce faire Nouez bien vos lacets de chaussures 7 Cet appareil ne doit tre utilis qu aux fins indiqu es dans...

Страница 13: ...le ou celui de la bielle La position droite et la position gauche sont les positions prises alors que l utilisateur est assis sur la selle et sur la position d ex cution de l exercice La p dale droite...

Страница 14: ...e des r f rences sans sortir de la marque MIN INSERT R GLAGE DE L EFFORT Pour assurer un contr le r gulier de l exercice cet appareil dispose d un bouton de tension 31 plac sur le tube du corps princi...

Страница 15: ...comme indiqu dans la figure 7 La machine doit tre gard e dans un endroit sec sans changements importants de temp rature Pour toute information compl mentaire et en cas de doute sur le bon tat de l un...

Страница 16: ...Weite Kleidung kann sich im Fahrrad verklemmen Benutzen Sie Jogging oder Aerobic Schuhe Achten Sie darauf dass die Schn rsenkel fest gebunden sind 7 Benutzen Sie dieses Ger t nur zu den in diesem Han...

Страница 17: ...2 setzen Sie die Schrauben 10 die flachen Unterlegscheiben 9 und die Blindmuttern 8 ein und ziehen Sie sie fest an MONTAGE DER PEDALE Befolgen Sie diese Hinweise zur Montage der Pedale genau ein fals...

Страница 18: ...ehen Sie den Lenker dann mit dem Knauf 55 gut fest Abb 5 Weiterhin im Rahmen der Bezug VERTIKALES EINSTELLEN DES LENKERS Bringen Sie den Lenker 21 auf eine Entfernung die Ihnen ein bequemes Trainieren...

Страница 19: ...r befinden sich auf der Vorderseite des Ger ts Durch leichtes Anheben und Schieben an der Vorderseite k nnen Sie Ihr Ger t so problemlos an den gew nschten Ort transportieren vgl Abb 7 Bewahren Sie da...

Страница 20: ...e cal ado para correr ou para aerobic quando utilizar esta m quina Ate os atacadores correctamente 7 S dever utilizar este aparelho para os fins descritos neste manual N O utilize acess rios que n o s...

Страница 21: ...fazer exerc cio O pedal direito marcado com a letra 11R dever enroscar se na biela direita marcada com a letra 11R no sentido dos ponteiros do rel gio Aperte com for a figura 3 O pedal esquerdo marcad...

Страница 22: ...esfor o regular do seu exerc cio este aparelho possui um comando de tens o 31 colocado no tubo do corpo principal A Fig 6 que rodando o no sentido dos ponteiros do rel gio o agasta dando distintas po...

Страница 23: ...mo mostra a figura 7 Dever guardar a sua m quina num lugar seco com as menores varia es de temperatura poss veis Para qualquier consulta n o hesite em contactar com o S A T Servi o de Assist ncia T cn...

Страница 24: ...capi larghi che potrebbero agganciarsi nella bicicletta Usi sempre scarpe da corsa o per esercizi aerobici quando usi l apparecchio Si allacci le scarpe correttamente 7 Usi questo apparecchio sono pe...

Страница 25: ...di montaggio dei pedali una collocazione scorretta potrebbe danneggiare il filetto del pedale o della biella Le posizioni destra e sinistra si dovranno prendere con l utente montato sul sellino in po...

Страница 26: ...g 5 Rimanete entro la riferimenti senza andare oltre al punto di riferimento di MIN INSERT REGOLAZIONE DELLO SFORZO Per realizzare un controllo dello sforzo del suo allenamento questo apparecchio ha a...

Страница 27: ...nte dalla parte anteriore e spingendo come mostra la figura 7 Conservi il suo apparecchio in un luogo secco che subisca le minori variazioni di temperatura possibili Per qualsiasi domanda non esitate...

Страница 28: ...Gebruik geen wijde kledingsstukken die zouden kunnen blijven haken in de fiets Gebruik altijd sportschoenen loopschoenen of aerobic wanneer u het apparaat gebruikt Strik uw veters goed 7 Gebruik dit...

Страница 29: ...nneer dezen niet correct worden gemonteerd kan de schroefdraad van het pedaal of crank beschadigd worden De aanduidingen rechts en links worden gezien gezeten op het zadel in de richting waarin men de...

Страница 30: ...i de instelknop Y stevig vast Fig 5 Verblijf binnen de verwijzing AFSTELLING VAN DE WEERSTAND Om de inspanning tijdens de oefeningen te regelen is dit apparaat voorzien van een weerstandsregelaar 31 d...

Страница 31: ...e voorkant iets te laten overhellen en te duwen zoals wordt getoond in figuur 7 Berg het apparaat op een droge plaats op waar zo min mogelijk temperatuursschommelingen plaats vinden Als u twijfels heb...

Страница 32: ...32 H9180O...

Страница 33: ...spiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld H9180O001 1 N Code N Code N Code 1 H9180O001 22 H9180O022 40 H91780O040 5 H9180O005 23 H9180O023 41 H91780O041 6 H9180O006 24 H9180O024 42 H91780O042 7 H9180O007 25...

Страница 34: ...R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FR...

Отзывы: