BH FITNESS H1065H Скачать руководство пользователя страница 7

 

7

7.- REGULACION DE LA 

ALTURA SILLÍN.- 

Aflojando  un  poco  el  pomo  de  apriete 

(21)  de  tija  en  sentido  contrario  a  las 

agujas  del  reloj  y  tirando  del  mismo 

hacia atrás Fig. 6, cuando lo tenga a la 

altura  adecuada  para  realizar  el 

ejercicio,  suelte  el  pomo  y  se 

introducirá  en  los  agujeros  de  la  tija. 

Apriete fuertemente el pomo (21) en el 

sentido de las agujas del reloj. 

 

8.- MONTAJE DE LOS 

PEDALES.- 

Siga atentamente las instrucciones de 

montaje 

de 

los 

pedales, 

una 

colocación  incorrecta  podría  dañar  la 

rosca del pedal o de la biela. 

Las  posiciones  derecha  e  izquierda, 

habrán de tomarse montado el usuario 

en  el  sillín,  en  posición  de  hacer 

ejercicio.  

El pedal derecho (29), marcado con la 

letra  (R),  se  enroscara  en  sentido  de 

giro  agujas  del  reloj,  en  la  biela 

derecha,  marcada  con  la  letra  (R). 

Apriete fuertemente, Fig.7. 

El  pedal  izquierdo  (28),  marcado  con 

la letra (L), se enroscará en el sentido 

contrario  a  las  agujas  del  reloj,  en  la 

biela  izquierda,  marcada  con  la  letra 

(L). Apriete fuertemente, Fig.7. 

Una  vez  colocados  los  pedales, 

introduzca  el  extremo  del  calapies  (A) 

por  la  ranura  del  pedal  (B)  y 

adaptándolo  a  su  calzado  sujételo  en 

el saliente del pedal (C), Fig.7A. 

 

NIVELACION.- 

Una  vez  colocada  la  unidad  en  su 

lugar  definitivo,  para  la  realización  del 

ejercicio, 

compruebe 

que 

el 

asentamiento  en  el  suelo  y  su 

nivelación sean correctos.  

Esto  se  conseguirá  roscando  más  o 

menos  los  pies  regulables  (2)  como 

muestra la Fig.8. 

 

MOVIMIENTO Y 

ALMACENADO.- 

La  unidad  está  equipada  con  ruedas 

(48)  lo  que  hace  más  sencillo  su 

movimiento.  Las  ruedas  que  se 

encuentran en la parte delantera de su 

unidad,  le  facilitarán  la  maniobra  de 

colocar 

su 

unidad 

en 

el 

emplazamiento  escogido,  levantando, 

ligeramente  por  la  parte  delantera  y 

empujando,  como  muestra  la  Fig.9. 

Guarde  su  máquina  en  un  lugar  seco 

con  las  menores  variaciones  de 

temperatura posible. 

 

Para  cualquier  consulta,  no  dude  en 

ponerse 

en 

contacto 

con 

el 

(S.A.T).Servicio de Asistencia Técnica, 

llamando  al  teléfono  de  atención  al 

cliente  (ver  página  final  del  presente 

manual). 

 

BH  SE  RESERVA  EL  DERECHO  A 
MODIFICAR 

LAS 

ESPECIFICA-

CIONES  DE  SUS  PRODUCTOS  SIN 
PREVIO AVISO. 

 

Содержание H1065H

Страница 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 7A Fig 8...

Страница 4: ...4 Fig 9...

Страница 5: ...s lo para los fines descritos en este manual NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la m quina 9 Las personas discapacitadas no deber n ut...

Страница 6: ...L MONITOR Coja el monitor 24 suelte los cuatro tornillos 25 de la parte inferior Fig 4 conexione el terminal 10 del cable que sale del monitor 24 con el terminal del cable 26 que sale del tubo manilla...

Страница 7: ...a letra L Apriete fuertemente Fig 7 Una vez colocados los pedales introduzca el extremo del calapies A por la ranura del pedal B y adapt ndolo a su calzado suj telo en el saliente del pedal C Fig 7A N...

Страница 8: ...the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp objects near the machine 9 Disabled people should not use the machine wit...

Страница 9: ...Take the monitor 24 remove the four screws 25 from the base Fig 4 connect the terminal 10 coming out of the monitor 24 with the terminal for the cable 26 coming out of the handlebar stem 8 next plug t...

Страница 10: ...t hand crank also marked with an L in an anti clockwise direction Tighten securely Fig 7 Once the pedals have been fitted insert the end of the pedal clip A into the slot on the pedal B adjusting it t...

Страница 11: ...ndiqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires autres que ceux recommand s par le fabricant 8 Ne pas poser d objets coupants aux abords de la machine 9 Les personnes handicap es ne pourront...

Страница 12: ...atre vis 25 plac es en bas du moniteur Fig 4 connectez le connecteur 10 du c ble qui d passe du moniteur 24 au connecteur du c ble 26 qui d passe du tube du guidon 8 ensuite introduire le connecteur 3...

Страница 13: ...montre dans la bielle gauche signal e par la lettre L Serrez tr s fort Fig 7 Apr s avoir mont les p dales introduire l extr mit des cale pied A dans la rainure de la p dale B et en l adaptant votre ch...

Страница 14: ...Sie nur Zubeh rteile die vom Hersteller des Ger ts empfohlen werden 8 Achten Sie darauf dass sich in der N he des Ger tes keine scharfen Gegenst nde befinden 9 Behinderte Personen d rfen das Ger t nu...

Страница 15: ...Sie die vier Schrauben 25 am unteren Teil des Monitors 24 Fig 4 verbinden Sie die Kabelklemme 10 des Monitors 24 mit der Klemme des Kabels 9 das aus der Lenkstange 8 tritt verbinden Sie dann die Klem...

Страница 16: ...hren Sie bitte ein Ende der Pedalriemchen A durch den Schlitz am Pedal B und passen den Riemen an Ihre Schuhe an und befestigen ihn an dem H kchen des Pedals C Fig 7A NIVELLIERUNG Sobald sich das Ger...

Страница 17: ...para os fins descritos neste manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8 N o coloque objectos cortantes volta da m quina 9 As pessoas com alguma incapacidade n o dever...

Страница 18: ...OR Pegue no monitor 24 solte os quatro parafusos 25 da parte inferior Fig 4 Ligue o terminal 10 do cabo que sai do monitor 24 com o terminal do cabo 26 que sai do tubo guiador 8 Depois introduza o ter...

Страница 19: ...s ponteiros do rel gio Aperte com for a Fig 7 Depois de ter colocados os pedais introduza o extremo da travessa do pedal A pela ranhura do pedal B e adaptando o a seu cal ado segure o na sali ncia do...

Страница 20: ...to apparecchio sono per gli scopi descritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbricante 8 Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta 9 Le persone handicappate non d...

Страница 21: ...IONE DEL MONITOR Prenda il monitor 24 tolga le quattro viti 25 della parte inferiore Fig 4 colleghi il terminale 10 del cavo che fuoriesce dal monitor 24 con il terminale del cavo 26 che fuoriesce dal...

Страница 22: ...ollocati i pedali introduca l estremit del fissaggio piede A nella scanalatura del pedale B ed adattandolo alla sua scarpa lo fissi al pedale C Fig 7A LIVELLAZIONE Una volta collocato l apparecchio ne...

Страница 23: ...pparaat gebruikt 7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant 8 Plaats geen...

Страница 24: ...zich aan de onderzijde Fig 4 bevinden los en verbind de terminal 10 van de verbindingskabels 24 die uit de monitor steken met de kabel 26 die uit de framebuis 8 steekt Vervolgens bevestigt u de termin...

Страница 25: ...efd Draai stevig vast Fig 7 Wanneer u de pedalen heeft gemonteerd steekt u het uiteinde van het voetriempje A door de opening in het pedaal B en past deze aan uw schoeisel aan C Fig 7A NIVELLERING Con...

Страница 26: ...26 H1065H...

Страница 27: ...e N Code N Code 2 H1065002 35 H1065H035 65 H1065L065 3 H1065003 36 H1065H036 66 H1065L066 7 H1065H007 38 H1065038 70 H1065070 8 H1065H008 39 H1065H039 71 H1065071 9 0190157 40 H1065040 74 H1065074 12...

Страница 28: ...006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65...

Страница 29: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Altendorfer Str...

Отзывы: