BH FITNESS H1065H Скачать руководство пользователя страница 12

 

12 

1.- MONTAGE.-  

Déballez  l’appareil  et  vérifiez  qu’il  ne 

manque aucune pièce.Fig.1. 

(1)    Corps principal. 

(2)    Support avant. 

(3)    Support arrière. 

(5)    Rondelle courbée 

Φ

10.5x

Φ

25. 

(6)    Ecrou aveugle M-10. 

(8)    Tube guidon. 

(13)  Rondelle plate 

Φ

8.5x

Φ

22. 

(14)  Vis M-8x20. 

(15)  Guidon. 

(20)  Rondelle plate M-8. 

(21)  Pommeau serrage tige. 

(22)  Tige de la selle. 

(23)  Selle. 

(24)  Moniteur. 

(28)  Pédale gauche. 

(29)  Pédale droite. 

 

2.- MONTAGE DES TUBES 

SUPPORT.- 

Prendre  le  tube  du  support  arrière  (3), 

le  placer  dans  le  support  arrière  de  la 

machine, comme indiqué dans la Fig.2 

puis  introduire  les  vis  (4),  placez  les 

rondelles  courbées  (5)  et  les  écrous 

aveugles (6) et vissez très fort.  

Prendre le tube du support avant muni 

de roulettes (2)  en  veillant  à placer les 

deux points rouges (A) comme indiqué 

dans la Fig.2. Ensuite introduire les vis 

(4), placez les rondelles courbées (5) et 

les  écrous  aveugles  (6)  et  vissez  très 

fort.  

 

3.- MISE EN PLACE DU GUIDON.- 

Placez  le  guidon  (15)  dans  le  tube  du 

guidon (8), Fig.3. 

Placer le guidon (15) 

dans le tube de boîtier (8) avec des vis 

(93) et les rondelles plates (94) et des 

rondelles élastiques (95). 

 

 

 

4.- MISE EN PLACE DU MONITEUR.- 

Prendre  le  moniteur  (24),  dévissez  les 

quatre  vis  (25)  placées  en  bas  du 

moniteur 

Fig.4, 

connectez 

le 

connecteur  (10),  du  câble  qui  dépasse 

du  moniteur  (24)  au  connecteur  du 

câble  (26)  qui  dépasse  du  tube  du 

guidon  (8),  ensuite  introduire  le 

connecteur  (30)  qui  dépasse  du  tube 

du  guidon  et  l’introduire  dans  le 

connecteur (31), placez le moniteur sur 

le  tube  du  guidon  en  veillant  à  ne  pas 

pincer  les  câbles  et  vissez  les  quatre 

vis  (25)  qui  avaient  été  dévissées 

précédemment. 

 

5.- MONTAGE TUBE DU GUIDON.- 

Tenez fermement le tube guidon (8) et 

connectez les connecteurs du câble du 

renvoi (9) et (30) Fig.5. 

Introduire le tube guidon (8) en suivant 

le  sens  de  la  flèche,  dans  le  tube  qui 

dépasse  du  corps  principal  (1)  en 

veillant  à  ne  pas  pincer  les  câbles. 

Placez  ensuite  les  3  vis  (14)  les 

rondelles courbées (13), alignez le tube 

du guidon et serrez très fort les vis. 

 

6.- MONTAGE DE LA SELLE.- 

Placez  la  selle  (23)  dans  la  tige  (22) 

comme  indiqué  dans  la  Fig.6  en 

veillant à ce que les trous de la tige se 

trouvent bien vers la partie avant de la 

selle,  placez  la  selle  sur  la  position 

requise  et  serrez  les  écrous  (11)  très 

fort.  

Ensuite  introduire  le  tube  de  la  tige 

dans  le  trou  du  corps  principal  (1), 

placez  le  pommeau  de  serrage  de  la 

tige  (21),  fixez  la  tige  de  la  selle  sur 

une 

position 

confortable 

pour 

l’utilisateur  avec  le  pommeau  de 

serrage  (21)  et  serrez  dans  le  sens 

des aiguilles d’une montre. 

 

Содержание H1065H

Страница 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 7A Fig 8...

Страница 4: ...4 Fig 9...

Страница 5: ...s lo para los fines descritos en este manual NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la m quina 9 Las personas discapacitadas no deber n ut...

Страница 6: ...L MONITOR Coja el monitor 24 suelte los cuatro tornillos 25 de la parte inferior Fig 4 conexione el terminal 10 del cable que sale del monitor 24 con el terminal del cable 26 que sale del tubo manilla...

Страница 7: ...a letra L Apriete fuertemente Fig 7 Una vez colocados los pedales introduzca el extremo del calapies A por la ranura del pedal B y adapt ndolo a su calzado suj telo en el saliente del pedal C Fig 7A N...

Страница 8: ...the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp objects near the machine 9 Disabled people should not use the machine wit...

Страница 9: ...Take the monitor 24 remove the four screws 25 from the base Fig 4 connect the terminal 10 coming out of the monitor 24 with the terminal for the cable 26 coming out of the handlebar stem 8 next plug t...

Страница 10: ...t hand crank also marked with an L in an anti clockwise direction Tighten securely Fig 7 Once the pedals have been fitted insert the end of the pedal clip A into the slot on the pedal B adjusting it t...

Страница 11: ...ndiqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires autres que ceux recommand s par le fabricant 8 Ne pas poser d objets coupants aux abords de la machine 9 Les personnes handicap es ne pourront...

Страница 12: ...atre vis 25 plac es en bas du moniteur Fig 4 connectez le connecteur 10 du c ble qui d passe du moniteur 24 au connecteur du c ble 26 qui d passe du tube du guidon 8 ensuite introduire le connecteur 3...

Страница 13: ...montre dans la bielle gauche signal e par la lettre L Serrez tr s fort Fig 7 Apr s avoir mont les p dales introduire l extr mit des cale pied A dans la rainure de la p dale B et en l adaptant votre ch...

Страница 14: ...Sie nur Zubeh rteile die vom Hersteller des Ger ts empfohlen werden 8 Achten Sie darauf dass sich in der N he des Ger tes keine scharfen Gegenst nde befinden 9 Behinderte Personen d rfen das Ger t nu...

Страница 15: ...Sie die vier Schrauben 25 am unteren Teil des Monitors 24 Fig 4 verbinden Sie die Kabelklemme 10 des Monitors 24 mit der Klemme des Kabels 9 das aus der Lenkstange 8 tritt verbinden Sie dann die Klem...

Страница 16: ...hren Sie bitte ein Ende der Pedalriemchen A durch den Schlitz am Pedal B und passen den Riemen an Ihre Schuhe an und befestigen ihn an dem H kchen des Pedals C Fig 7A NIVELLIERUNG Sobald sich das Ger...

Страница 17: ...para os fins descritos neste manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8 N o coloque objectos cortantes volta da m quina 9 As pessoas com alguma incapacidade n o dever...

Страница 18: ...OR Pegue no monitor 24 solte os quatro parafusos 25 da parte inferior Fig 4 Ligue o terminal 10 do cabo que sai do monitor 24 com o terminal do cabo 26 que sai do tubo guiador 8 Depois introduza o ter...

Страница 19: ...s ponteiros do rel gio Aperte com for a Fig 7 Depois de ter colocados os pedais introduza o extremo da travessa do pedal A pela ranhura do pedal B e adaptando o a seu cal ado segure o na sali ncia do...

Страница 20: ...to apparecchio sono per gli scopi descritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbricante 8 Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta 9 Le persone handicappate non d...

Страница 21: ...IONE DEL MONITOR Prenda il monitor 24 tolga le quattro viti 25 della parte inferiore Fig 4 colleghi il terminale 10 del cavo che fuoriesce dal monitor 24 con il terminale del cavo 26 che fuoriesce dal...

Страница 22: ...ollocati i pedali introduca l estremit del fissaggio piede A nella scanalatura del pedale B ed adattandolo alla sua scarpa lo fissi al pedale C Fig 7A LIVELLAZIONE Una volta collocato l apparecchio ne...

Страница 23: ...pparaat gebruikt 7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant 8 Plaats geen...

Страница 24: ...zich aan de onderzijde Fig 4 bevinden los en verbind de terminal 10 van de verbindingskabels 24 die uit de monitor steken met de kabel 26 die uit de framebuis 8 steekt Vervolgens bevestigt u de termin...

Страница 25: ...efd Draai stevig vast Fig 7 Wanneer u de pedalen heeft gemonteerd steekt u het uiteinde van het voetriempje A door de opening in het pedaal B en past deze aan uw schoeisel aan C Fig 7A NIVELLERING Con...

Страница 26: ...26 H1065H...

Страница 27: ...e N Code N Code 2 H1065002 35 H1065H035 65 H1065L065 3 H1065003 36 H1065H036 66 H1065L066 7 H1065H007 38 H1065038 70 H1065070 8 H1065H008 39 H1065H039 71 H1065071 9 0190157 40 H1065040 74 H1065074 12...

Страница 28: ...006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65...

Страница 29: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Altendorfer Str...

Отзывы: