BH FITNESS H1065H Скачать руководство пользователя страница 11

 

11 

Français 

 

IMPORTANTES CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ.- 

PRÉCAUTIONS.  

Cette  bicyclette  a  été  conçue  et 

fabriquée  de  façon  à  ce  qu’elle  puisse 

offrir 

une 

sécurité 

maximale. 

Néanmoins,  l’utilisateur  est  tenu  de 

prendre  certaines  précautions  au  cours 

de ses entraînements. Avant de monter 

et  d’utiliser  ce  vélo,  veuillez  lire 

attentivement  cette  notice  et    respecter 

les  normes  de  sécurité  indiquées  ci-

après: 

1

  Les  enfants  doivent  être  tenus  à 

l’écart  de  cette  machine.  NE  PAS 

laisser  les  enfants  sans  surveillance 

dans la pièce où se trouve la bicyclette. 

Cet appareil n’est pas un jouet. 

2

  Cet  appareil  ne  peut  être  utilisé  que 

par une personne à la fois.  

3

  En  cas  de  malaises,  nausées, 

douleur  dans  la  poitrine  ou  tout  autre 

symptôme  durant  l’utilisation  de  cet 

appareil, 

ARRÊTEZ

 

l’exercice 

et 

CONSULTEZ UN MÉDECIN.  

4

  Cet  appareil  doit  être  utilisé  sur  une 

surface solide et bien nivelée. NE PAS 

utiliser le vélo à proximité de l’eau ni en 

plein air. 

5

 Tenir les mains à l’écart des éléments 

mobiles de la bicyclette. 

6

 Portez les vêtements appropriés pour 

réaliser vos exercices. Ne pas porter de 

vêtements  amples  qui  risqueraient 

d’être happés par les pièces mobiles du 

vélo. Pour utiliser la machine, chaussez 

des  chaussures  de  sport  appropriées 

pour ce faire. 

7

 Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux 

fins  indiquées  dans  cette  notice.  NE 

pas  utiliser  d’accessoires  autres  que 

ceux recommandés par le fabricant.  

8

  Ne  pas  poser  d’objets  coupants  aux 

abords de la machine. 

9

  Les  personnes  handicapées  ne 

pourront  utiliser  la  machine  que  si  elles 

sont  accompagnées  par  une  personne 

qualifiée  pour  ce  faire  ou  par  un 

médecin. 

10

  Avant  d’utiliser  cet  appareil, 

l’utilisateur  doit  faire  des  échauffements 

par 

l’intermédiaire 

d’exercices 

d’étirement.  

11

 Ne  pas utiliser  le  vélo s’il fonctionne 

incorrectement. 

Précaution:

  Consultez  votre  médecin 

avant  d’entreprendre  des  exercices  sur 

cette 

machine. 

Cette 

remarque 

s’adresse  plus  particulièrement  aux 

personnes âgées de + de 35 ans et aux 

personnes  qui  ont  des  problèmes  de 

santé.  Avant  d’utiliser  un  quelconque 

appareil  d’exercice,  veuillez  lire  toutes 

les précautions d’emploi. 

Conservez cette notice. 

 

CONSIGNES GÉNÉRALES.- 

1

 Cette machine a été conçue pour être 

utilisée chez soi. Le poids de l’utilisateur 

ne doit pas dépasser 130Kg. 

2

  Les  parents  ou  personnes  à  qui  des 

enfants  ont  été  confiés  doivent  tenir 

compte de leur soif de curiosité qui peut 

les  conduire  à  avoir  des  conduites 

risquant  de  se  traduire  par  des 

situations dangereuses.  

3

  Il  incombe  au  propriétaire  de  vérifier 

si  tous  les  utilisateurs  de  la  machine 

sont  habilités  pour  le  faire  et  de  leur 

fournir  les  informations  requises  à 

propos des précautions à prendre. 

4

 L’utilisateur de la machine doit porter 

des  vêtements  et  des  chaussures 

appropriés.  Nouez  bien  vos  lacets  de 

chaussures.  

Содержание H1065H

Страница 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 7A Fig 8...

Страница 4: ...4 Fig 9...

Страница 5: ...s lo para los fines descritos en este manual NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la m quina 9 Las personas discapacitadas no deber n ut...

Страница 6: ...L MONITOR Coja el monitor 24 suelte los cuatro tornillos 25 de la parte inferior Fig 4 conexione el terminal 10 del cable que sale del monitor 24 con el terminal del cable 26 que sale del tubo manilla...

Страница 7: ...a letra L Apriete fuertemente Fig 7 Una vez colocados los pedales introduzca el extremo del calapies A por la ranura del pedal B y adapt ndolo a su calzado suj telo en el saliente del pedal C Fig 7A N...

Страница 8: ...the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp objects near the machine 9 Disabled people should not use the machine wit...

Страница 9: ...Take the monitor 24 remove the four screws 25 from the base Fig 4 connect the terminal 10 coming out of the monitor 24 with the terminal for the cable 26 coming out of the handlebar stem 8 next plug t...

Страница 10: ...t hand crank also marked with an L in an anti clockwise direction Tighten securely Fig 7 Once the pedals have been fitted insert the end of the pedal clip A into the slot on the pedal B adjusting it t...

Страница 11: ...ndiqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires autres que ceux recommand s par le fabricant 8 Ne pas poser d objets coupants aux abords de la machine 9 Les personnes handicap es ne pourront...

Страница 12: ...atre vis 25 plac es en bas du moniteur Fig 4 connectez le connecteur 10 du c ble qui d passe du moniteur 24 au connecteur du c ble 26 qui d passe du tube du guidon 8 ensuite introduire le connecteur 3...

Страница 13: ...montre dans la bielle gauche signal e par la lettre L Serrez tr s fort Fig 7 Apr s avoir mont les p dales introduire l extr mit des cale pied A dans la rainure de la p dale B et en l adaptant votre ch...

Страница 14: ...Sie nur Zubeh rteile die vom Hersteller des Ger ts empfohlen werden 8 Achten Sie darauf dass sich in der N he des Ger tes keine scharfen Gegenst nde befinden 9 Behinderte Personen d rfen das Ger t nu...

Страница 15: ...Sie die vier Schrauben 25 am unteren Teil des Monitors 24 Fig 4 verbinden Sie die Kabelklemme 10 des Monitors 24 mit der Klemme des Kabels 9 das aus der Lenkstange 8 tritt verbinden Sie dann die Klem...

Страница 16: ...hren Sie bitte ein Ende der Pedalriemchen A durch den Schlitz am Pedal B und passen den Riemen an Ihre Schuhe an und befestigen ihn an dem H kchen des Pedals C Fig 7A NIVELLIERUNG Sobald sich das Ger...

Страница 17: ...para os fins descritos neste manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8 N o coloque objectos cortantes volta da m quina 9 As pessoas com alguma incapacidade n o dever...

Страница 18: ...OR Pegue no monitor 24 solte os quatro parafusos 25 da parte inferior Fig 4 Ligue o terminal 10 do cabo que sai do monitor 24 com o terminal do cabo 26 que sai do tubo guiador 8 Depois introduza o ter...

Страница 19: ...s ponteiros do rel gio Aperte com for a Fig 7 Depois de ter colocados os pedais introduza o extremo da travessa do pedal A pela ranhura do pedal B e adaptando o a seu cal ado segure o na sali ncia do...

Страница 20: ...to apparecchio sono per gli scopi descritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbricante 8 Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta 9 Le persone handicappate non d...

Страница 21: ...IONE DEL MONITOR Prenda il monitor 24 tolga le quattro viti 25 della parte inferiore Fig 4 colleghi il terminale 10 del cavo che fuoriesce dal monitor 24 con il terminale del cavo 26 che fuoriesce dal...

Страница 22: ...ollocati i pedali introduca l estremit del fissaggio piede A nella scanalatura del pedale B ed adattandolo alla sua scarpa lo fissi al pedale C Fig 7A LIVELLAZIONE Una volta collocato l apparecchio ne...

Страница 23: ...pparaat gebruikt 7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant 8 Plaats geen...

Страница 24: ...zich aan de onderzijde Fig 4 bevinden los en verbind de terminal 10 van de verbindingskabels 24 die uit de monitor steken met de kabel 26 die uit de framebuis 8 steekt Vervolgens bevestigt u de termin...

Страница 25: ...efd Draai stevig vast Fig 7 Wanneer u de pedalen heeft gemonteerd steekt u het uiteinde van het voetriempje A door de opening in het pedaal B en past deze aan uw schoeisel aan C Fig 7A NIVELLERING Con...

Страница 26: ...26 H1065H...

Страница 27: ...e N Code N Code 2 H1065002 35 H1065H035 65 H1065L065 3 H1065003 36 H1065H036 66 H1065L066 7 H1065H007 38 H1065038 70 H1065070 8 H1065H008 39 H1065H039 71 H1065071 9 0190157 40 H1065040 74 H1065074 12...

Страница 28: ...006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65...

Страница 29: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Altendorfer Str...

Отзывы: