BH FITNESS CARBON BIKE H8706B Скачать руководство пользователя страница 23

 

23 

Português 

 

AVISO 

IMPORTANTE 

DE 

SEGURANÇA 

PRECAUÇÕES 

Esta  bicicleta  foi  desenhada  e 

construída  de  modo  a  proporcionar  a 

máxima  segurança.  No  entanto, 

devem  aplicar-se  certas  precauções 

ao utilizar aparelhos de exercício. 

Leia todo o manual antes de montar e 

utilizar  a  bicicleta.  Este  lhe  dará 

indicações  importantes  sobre  a 

montagem,  segurança  e  uso  da 

máquina.  Além  disso,  cumpra  as 

seguintes precauções de segurança: 

1

 

Mantenha  as  crianças  afastadas 

deste  aparelho  em  todo  momento. 

NÃO  as  deixe  sozinhas,  sem  es- 

tarem vigiadas no quarto onde guarda 

a bicicleta. 

2

 

Só  pode  utilizar  o  aparelho  uma 

pessoa de cada vez. 

3

 

Se  sofrer  enjoos,  náuseas,  dor  no 

peito  ou  qualquer  outrosintoma 

durante  a  utilização  deste  aparelho, 

PARE  o  exercício.  DIRIJASE  A  UM 

MÉDICO IMEDIATAMENTE. 

4

 

Utilize  o  aparelho  sobre  uma 

superfície  sólida  e  nivelada.  NÃO 

utilize  a  bicicleta  perto  da  água  nem 

ao ar livre. 

5

 

Mantenha  as  mãos  afastadas  das 

partes em movimento. 

6

 

Utilize  uma  indumentária  adequada 

para  a  realização  do  exercício.  Não 

use  peças  de  roupa  folgadas  que 

poderiam  fi  car  presas  na  bicicleta. 

Utilize sempre calçado para correr ou 

para  aerobic  quando  utilizar  esta 

máquina. 

Ate 

os 

atacadores 

correctamente. 

7

 

Só  deverá  utilizar  este  aparelho 

para  os  fi  ns  descritos  neste  manual. 

NÃO utilize acessórios que não sejam 

recomendados pelo fabricante. 

8

 

Não  coloque  objectos  cortantes  á 

volta da máquina. 

9

 

As 

pessoas 

com 

alguma 

incapacidade  não  deverão  utilizar  a 

máquina  sem  a  assistência  de  uma 

pessoa qualificado ou de um médico. 

10

 

Antes  de  utilizar  este  aparelho, 

realize 

um 

aquecimento 

com 

exercícios de estiramento. 

11

 

Não utilize a bicicleta se esta não 

estiver a funcionar correctamente. 

 

Precaução:  Antes  de  começar  a 

utilizar  a  bicicleta,  consulte  com  o 
seu  médico.  Esta  advertência  é 
especialmente 

importante 

para 

pessoas com uma idade superior a 
35  anos  ou  com  problemas  de 
saúde. 

 
Guarde estas instruções. 
 

INDICAÇÕES GERAIS 

 

1

 

Este  aparelho  foi  testado  e  cumpre 

com  a  norma  EN957  na  clase  H.B., 

adecuado  para  uso  semi-profissional 

Peso  máximo  do  utilizador:  120kg.  A 

travagem 

é 

independente 

da 

velocidade. 

2

 

Os  pais  e  outras  pessoas 

responsáveis  por  crianças,  deverão 

ter  em  conta  ua  nature-  za  curiosa, 

que  poderá  levá-las  a  situações  e 

comportamentos  que  podem    er 

perigosos.  Este  aparelho  nunca 

deverá utilizar-se como um brinquedo. 

Содержание CARBON BIKE H8706B

Страница 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...Fig 1...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 3...

Страница 4: ...Fig 4 Fig 5...

Страница 5: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 6: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11...

Страница 7: ...a aerobic cuando utilice la m quina tese los cordones correctamente 7 Utilice este aparato s lo para los fines descritos en este manual NO use accesorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque...

Страница 8: ...ubo caballete con ruedas 20 que acaba de montar y suj telo por la parte inferior con los tornillos de rosca pl stico 104 y las arandelas planas 105 Seguido apoye el cuerpo central en un taco del embal...

Страница 9: ...Cuando este a la altura adecuada suelte el pomo y el tubo quedar bloqueado en el agujero Apri telo despu s girando el pomo 41 en el sentido de las agujas del reloj REGULACI N HORIZONTAL Para regular e...

Страница 10: ...igura 9 MOVIMIENTO Y ALMACENAJE La unidad esta equipada con ruedas V lo que la hace m s sencillo su movimiento Las dos ruedas que se encuentran en la parte delantera de su unidad le facilitaran la man...

Страница 11: ...the machine Make sure all laces cords are tied correctly 7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacture...

Страница 12: ...d of packaging material this makes assembly easier Take the rear stabiliser with adjustable feet 30 and position it on the machine s rear stand insert the bolts 12 with the flat washers and nuts tight...

Страница 13: ...hen tighten the control knob securely figure 7 TILTING THE SADDLE The saddle can be tilted backward or forward Loosen off nut Z shown in figure 7 located under the saddle tilt the saddle into the desi...

Страница 14: ...it in any chosen position as shown in the figure 10 Store it in a dry place preferably not subject to changes in temperature MAINS CONNECTION Insert the jack m on the transformer 106 into the connecti...

Страница 15: ...t d tre happ s par les pi ces mobiles du v lo Pour utiliser la machine chaussez des chaussures de sport appropri es pour ce faire Nouez bien vos lacets de chaussures 7 Cet appareil ne doit tre utilis...

Страница 16: ...uite prendre le cache du support 25 et l appuyer sur le tube support avec roulettes 20 qui vient d tre mont et le fixer par la partie inf rieure avec les vis filet en plastique 104 et les rondelles pl...

Страница 17: ...pommeau et sans le l cher bougez la tige de la selle figure 7 Quand la selle sera la hauteur requise l chez le pommeau et le tube sera alors bloqu dans le trou Ensuite vissez en tournant le pommeau 4...

Страница 18: ...ENT RANGEMENT Des roulettes sont plac es V sur la machine afin de pouvoir la d placer facilement Les deux roulettes plac es en partie avant de l appareil vous permettront de la placer facilement l emp...

Страница 19: ...ite Kleidung kann sich im Fahrrad verklemmen Benutzen Sie Jogging oder Aerobic Schuhe Achten Sie darauf dass die Schn rsenkel fest gebunden sind 7 Benutzen Sie dieses Ger t nur zu den in diesem Handbu...

Страница 20: ...chten m ssen dass die zwei roten Punkte X wie in Figur 2 ausgerichtet sind Ziehen Sie fest an Nehmen Sie als n chstes die Verkleidung des Rahmens 25 und lagern Sie diese auf dem Rahmenrohr mit R dern...

Страница 21: ...ttelstange ohne dabei den Knauf loszulassen Nehmen Sie dann die Querstange des Sattels 18 und montieren Sie den Sattel 33 Abb 7 Ziehen Sie die Muttern Z an VERTIKALEINSTELLUNG Um die Sattelstange nach...

Страница 22: ...chrauben des unteren Teils die in Punkt 4 nur leicht angezogen wurden m ssen festgezogen werden NIVELLIEREN Wenn sich das Ger t an seinem endg ltigen Aufstellungsort befindet pr fen Sie ob es einen st...

Страница 23: ...car presas na bicicleta Utilize sempre cal ado para correr ou para aerobic quando utilizar esta m quina Ate os atacadores correctamente 7 S dever utilizar este aparelho para os fi ns descritos neste m...

Страница 24: ...ortemente De seguida pegue na tampa de cavalete 25 e apoie a sobre o tubo cavalete com rodas 20 que acaba de montar e prenda a pela parte inferior com os parafusos de rosca em pl stico 104 e as arande...

Страница 25: ...mola da tige do selim 41 rodando o no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Puxe o bot o mola e sem solt lo mova a tige do selim figura 7 Quando estiver altura adequada solte o bot o mola e o...

Страница 26: ...omprove se a coloca o no ch o e o nivelamento s o os correctos Poder consegu lo enroscando mais ou menos o p regul vel U figura 9 DESLOCA O E ARMAZENAMENTO A unidade vem equipada com rodas V que torna...

Страница 27: ...dell allenamento Non usi capi larghi che potrebbero agganciarsi nella bicicletta Usi sempre scarpe da corsa o per esercizi aerobici quando usi l apparecchio Si allacci le scarpe correctamente 7 Usi q...

Страница 28: ...le viti 12 con le rondelle piane ed i dadi e stringere con forza In seguito prendere il copri cavalletto 25 ed appoggiarlo sul tubo cavalletto con ruote 20 che stato appena montato e fissarlo dal lat...

Страница 29: ...antiorario tiri della maniglia e senza lasciarla muova il tubo del sellino figura 7 Quando si trovi all altezza adatta lasci la maniglia ed il tubo rimarr bloccato nel foro A continuazione lo stringa...

Страница 30: ...Questo si otterr avvitando pi o meno il piede regolabile U figura 9 SPOSTAMENTO ED IMMAGAZZINAGGIO L apparecchio munito di ruote V che rendono pi semplice il suo spostamento Le due ruote che si trova...

Страница 31: ...de oefeningen Gebruik geen wijde kledingsstukken die zouden kunnen blijven haken in de fiets Gebruik altijd sportschoenen loopschoenen of aerobic wanneer u het apparaat gebruikt Strik uw veters goed...

Страница 32: ...gen opnieuw Draai goed aan Neem vervolgens het eindstuk voor driehoekstang 25 en laat het rusten op de driehoekstang met wieltjes 20 die u net heeft gemonteerd Bevestig het eindstuk aan de onderkant g...

Страница 33: ...7 omhoog of omlaag te bewegen draait u de instelknop 41 van de zadelpen een beetje los door deze tegen de wijzers van de klok in te draaien en trekt de instelknop uit en zonder deze los te laten bewe...

Страница 34: ...nheid op zijn definitieve plaats heeft geplaatst of deze stevig op de grond staat en of deze waterpas staat Dit kunt u regelen door de nivelleringspootjes U meer of minder uit te schroeven fi guur 9 V...

Страница 35: ...35 H8706B...

Страница 36: ...d H8706003 1 N Code N Code N Code 2 0190175 35 H8705035 106 0190174 3 H8706003 36 H8705036 107 H8705M107 4 H8706004 37 H8705037 108 H8705M108 5 H8706005 38 H8705038 109 H8706109 6 H8705006 40 H8706040...

Страница 37: ...8705062 127 H8706127 26 H8705026 63 H8705063 128 0190160 27 H8705027 64 H8705064 G03 H8705G03 28 H8705028 65 H8705065 G04 H8705G04 30 H8705030 66 H8705066 G05 H8705G05 31 H8705031 67 H8705067 G06 H870...

Страница 38: ...CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2005 32 EC 2...

Страница 39: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Unit 12 Arlington...

Отзывы: