background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Art. 9330 

Digitaler Winkelmesser 

ACHTUNG 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch, 
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem 
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden, 
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für 
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung 
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben. 

VERWENDUNGSZWECK 

Dieses Digital-Winkelmessgerät mit beleuchtetem LCD-Display dient zur Winkelmessung.  
Es verfügt über ein akustisches Signal bei Erreichen von 0, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 und 90 Grad 
und hält, wenn benötigt, den zuletzt gemessenen Wert im Display. Die Werte werden auch bei 
Überkopfmessungen waagerecht in Grad oder Prozent im Display angezeigt. Das Gerät ermöglicht 
Absolut- und Relativmessungen und verfügt über eine automatische Abschaltung und eine Anzeige 
für niedrige Batteriespannung. 

SICHERHEITSHINWEISE 

Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.

Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder dessen Verpackung spielen.

Halten Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern.

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.

Verwenden Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck.

KOMPONENTEN 

Taste An/Aus „ON/OFF“ 

Taste Signalton „

●))

“ 

Taste Grad/Prozent „0%“ 

Taste Kalibrierung „Calibrate“ 

Taste Halten „HOLD“ 

Rückseite 

Batteriefachabdeckung 

TECHNISCHE DATEN 

Arbeitsbereich: 4 Seiten mit 90 Grad 
Auflösung: 0,1 Grad 
Batterien: 3V CR2032 (x3) 
Arbeitstemperatur: 0°C - 40°C 
Relative Luftfeuchtigkeit: 40% - 80% 
Abmessungen: 152,4 x 50,8 x 33 mm 

Содержание 9330

Страница 1: ...nal bei Erreichen von 0 10 20 30 40 50 60 70 80 und 90 Grad und hält wenn benötigt den zuletzt gemessenen Wert im Display Die Werte werden auch bei Überkopfmessungen waagerecht in Grad oder Prozent im Display angezeigt Das Gerät ermöglicht Absolut und Relativmessungen und verfügt über eine automatische Abschaltung und eine Anzeige für niedrige Batteriespannung SICHERHEITSHINWEISE Halten Sie Kinder...

Страница 2: ...e auf beiden Seiten der Anzeige blinken durch nochmaliges drücken kehren Sie in den Normalmodus zurück BATTERIEWECHSEL Erscheint im Display das Zeichen für verbrauchte Batterie ist ein Wechseln der Batterien wie folgt vorzunehmen Öffnen Sie das Batteriefach durch schieben der Batteriefachabdeckung 7 zur kleineren Seite des Gehäuses Entnehmen Sie die verbrauchten Batterien und ersetzten Sie diese d...

Страница 3: ...ons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS te...

Страница 4: ...asure angles It has an acoustic signal when it reaches 0 10 20 30 40 50 60 70 80 and 90 degrees and holds the last measured value in the display if required The values are also displayed horizontally in degrees or percent also when overhead measurements The device allows absolute and relative measurements and has an automatic switch off and a low battery indicator SAFETY INFORMATIONS Keep children...

Страница 5: ...s again to return to the normal mode BATTERY REPLACEMENT If the symbol for a worn battery appears in the display the batteries must be changed as follows Open the battery compartment by sliding the battery compartment cover 7 towards the smaller side of the housing Remove the used batteries and replace them with three new 3 volt CR2032 batteries When inserting the new batteries pay attention to th...

Страница 6: ...ons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS te...

Страница 7: ...ernière valeur mesurée à l écran si nécessaire Les valeurs peuvent être affichées en degrés ou en pourcentage à l écran même pour les mesures horizontales en hauteur L appareil permet de réaliser des mesures absolues et relatives et dispose d une mise hors tension automatique et d un indicateur de tension de batterie faible CONSIGNES DE SÉCURITÉ Maintenez à l écart les enfants et toutes les autres...

Страница 8: ...nt à nouveau la touche vous revenez en mode normal REMPLACEMENT DES BATTERIES Si le symbole de batterie vide apparaît à l écran les batteries doivent être remplacées Procédez comme suit Ouvrez le compartiment des batteries en poussant le couvercle du compartiment 7 vers le côté plus petit du boîtier Retirez les batteries usées et remplacez les par trois nouvelles batteries de 3 volts du type CR203...

Страница 9: ...ons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS te...

Страница 10: ...ción de ángulos Dispone de una señal acústica al llegar a 0 10 20 30 40 50 60 70 80 y 90 grados y mantiene el último valor medido en la pantalla si es necesario Los valores también se muestran horizontalmente en grados o en porcentaje en la pantalla para las mediciones realizadas por encima de la cabeza El dispositivo permite realizar mediciones absolutas y relativas y dispone de un sistema de des...

Страница 11: ... tecla si desea mantener el valor medido en la pantalla Las flechas a ambos lados de la pantalla parpadean pulse de nuevo para volver al modo normal CAMBIO DE LA BATERÍA Cuando aparece el signo de batería baja en la pantalla sustituya las baterías como se indica a continuación Abra el compartimento de las baterías deslizando la tapa del compartimento 7 hacia el lado más pequeño de la carcasa Retir...

Страница 12: ...ons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS te...

Отзывы: