background image

INSTALLER WARNINGS

Anything that is not explicitly provided for in the installation ma-

nual is not allowed. The operator’s proper operation can only be 

guaranteed if the information given is complied with. The Firm shall 

not be answerable for damage caused by failure to comply with the 

instructions featured herein.

While we will not alter the product’s essential features, the Firm re-

serves the right, at any time, to make those changes deemed oppor-

tune to improve the product from a technical, design or commercial 

point of view, and will not be required to update this publication 

accordingly.

WARNING! Important safety instructions. Carefully read and comply with 

all the warnings and instructions that come with the product as incorrect 

installation can cause injury to people and animals and damage to property. 

The warnings and instructions give important information regarding safety, 

installation, use and maintenance. Keep hold of instructions so that you can 

attach them to the technical ile and keep them handy for future reference.

GENERAL SAFETY

This product has been designed and built solely for the purpose indicated herein. 

Uses other than those indicated herein might cause damage to the product and 

create a hazard.

- The units making up the machine and its installation must meet the requirements 

of the following European Directives, where applicable: 2004/108/EC, 2006/95/

EC, 2006/42/EC, 89/106/EC, 99/05/EC and later amendments. For all countries 

outside the EEC, it is advisable to comply with the standards mentioned, in ad-

dition to any national standards in force, to achieve a good level of safety.

- The Manufacturer of this product (hereinafter referred to as the “Firm”) disclaims 

all responsibility resulting from improper use or any use other than that for 

which the product has been designed, as indicated herein, as well as for failure 

to apply Good Practice in the construction of entry systems (doors, gates, etc.) 

and for deformation that could occur during use.

- Before installing the product, make all structural changes required to produce 

safety gaps and to provide protection from or isolate all crushing, shearing and 

dragging hazard areas and danger zones in general in accordance with the 

provisions of standards EN 12604 and 12453 or any local installation standards. 

Check that the existing structure meets the necessary strength and stability 

requirements.

- Before commencing installation, check the product for damage.

- The Firm is not responsible for failure to apply Good Practice in the construction 

and maintenance of the doors, gates, etc. to be motorized, or for deformation 

that might occur during use. 

- Make sure the stated temperature range is compatible with the site in which the 

automated system is due to be installed.

- Do not install this product in an explosive atmosphere: the presenc

e of lammable 

fumes or gas constitutes a serious safety hazard.

- Disconnect the electricity supply before performing any work on the system. 

Also disconnect bufer batteries, if any are connected.

- Before connecting the power supply, make sure the product’s ratings match the 

mains ratings and that a suitable residual current circuit breaker and overcurrent 

protection device have been installed upline from the electrical system. Have 

the automated system’s mains power supply itted with a switch or omnipolar 

thermal-magnetic circuit breaker with a contact separation that meets code 

requirements.

- Make sure that upline from the mains power supply there is a residual current 

circuit breaker that trips at no more than 0.03A as well as any other equipment 

required by code.

- Make sure the earth system has been installed correctly: earth all the metal parts 

belonging to the entry system (doors, gates, etc.) and all parts of the system 

featuring an earth terminal.

- Installation must be carried out using safety devices and controls that meet 

standards EN 12978 and EN 12453.

- Impact forces can be reduced by using deformable edges.

- In the event impact forces exceed the values laid down by the relevant standards, 

apply electro-sensitive or pressure-sensitive devices.

- Apply all safety devices (photocells, safety edges, etc.) required to keep the 

area free of impact, crushing, dragging and shearing hazards. Bear in mind the 

standards and directives in force, Good Practice criteria, intended use, the instal-

lation environment, the operating logic of the system and forces generated by 

the automated system.

- Apply all signs required by current code to identify hazardous areas (residual 

risks). All installations must be visibly identiied in compliance with the provisions 

of standard EN 13241-1.

Once installation is complete, apply a nameplate featuring the door/gate’s data.

- This product cannot be installed on leaves incorporating doors (unless the motor 

can be activated only when the door is closed).

- If the automated system is installed at a height of less than 2.5 m or is accessible, 

the electrical and mechanical parts must be suitably protected.

- Install any ixed controls in a position where they will not cause a hazard, away 

from moving parts. More speciically, hold-to-run controls must be positioned 

within direct sight of the part being controlled and, unless they are key operated, 

must be installed at a height of at least 1.5 m and in a place where they cannot 

be reached by the public.

- Apply at least one warning light (lashing light) in a visible position, and also 

attach a Warning sign to the structure. 

- Attach a label near the operating device, in a permanent fashion, with informa-

tion on how to operate the automated system’s manual release.

- Make sure that, during operation, mechanical risks are avoided or relevant 

protective measures taken and, more speciically, that nothing can be banged, 

crushed, caught or cut between the part being operated and surrounding parts.

- Once installation is complete, make sure the motor automation settings are 

correct and that the safety and release systems are working properly.

- Only use original spare parts for any maintenance or repair work. The Firm dis-

claims all responsibility for the correct operation and safety of the automated 

system if parts from other manufacturers are used.

- Do not make any modiications to the automated system’s components unless 

explicitly authorized by the Firm.

- Instruct the system’s user on what residual risks may be encountered, on the 

control systems that have been applied and on how to open the system manu-

ally in an emergency. give the user guide to the end user.

- Dispose of packaging materials (plastic, cardboard, polystyrene, etc.) in accord-

ance with the provisions of the laws in force. Keep nylon bags and polystyrene 

out of reach of children.

WIRING

WARNING! 

For connection to the mains power supply, use: a multicore cable with 

a cross-sectional area of at least 5x1.5mm

2

 or 4x1.5mm

2

 when dealing with three-

phase power supplies or 3x1.5mm

2

 for single-phase supplies (by way of example, 

type H05 VV-F cable can be used with a cross-sectional area of 4x1.5mm

2

). To con-

nect auxiliary equipment, use wires with a cross-sectional area of at least 0.5 mm

2

.

-  Only use pushbuttons with a capacity of 10A-250V or more.

-  Wires must be secured with additional fastening near the terminals (for example, 

using cable clamps) in order to keep live parts well separated from safety extra 

low voltage parts.

-  During installation, the power cable must be stripped to allow the earth wire 

to be connected to the relevant terminal, while leaving the live wires as short 

as possible.  The earth wire must be the last to be pulled taut in the event the 

cable’s fastening device comes loose.

WARNING!

 safety extra low voltage wires must be kept physically separate from 

low voltage wires.

Only qualiied personnel (professional installer) should be allowed to access 

live parts.

CHECKING THE AUTOMATED SYSTEM AND MAINTENANCE

Before the automated system is inally put into operation, and during maintenance 

work, perform the following checks meticulously:

- Make sure all components are fastened securely.

- Check starting and stopping operations in the case of manual control.

- Check the logic for normal or personalized operation.

- For sliding gates only: check that the rack and pinion mesh correctly with 2 mm 

of play along the full length of the rack; keep the track the gate slides on clean 

and free of debris at all times.

For sliding gates and doors only: make sure the gate’s running track is straight 

and horizontal and that the wheels are strong enough to take the weight of the 

gate.

For cantilever sliding gates only: make sure there is no dipping or swinging 

during operation.

For swing gates only: make sure the leaves’ axis of rotation is perfectly vertical.

- Check that all safety devices (photocells, safety edges, etc.) are working properly 

and that the anti-crush safety device is set correctly, making sure that the force 

of impact measured at the points provided for by standard EN 12445 is lower 

than the value laid down by standard EN 12453.

- Impact forces can be reduced by using deformable edges.

- Make sure that the emergency operation works, where this feature is provided.

- Check opening and closing operations with the control devices applied.

- Check that electrical connections and cabling are intact, making extra sure that 

insulating sheaths and cable glands are undamaged.

- While performing maintenance, clean the photocells’ optics.

- When the automated system is out of service for any length of time, activate the 

emergency release (see “EMERGENCY OPERATION” section) so that the operated 

part is made idle, thus allowing the gate to be opened and closed manually.

- If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or their 

technical assistance department or other such qualiied person to avoid any risk .

- If “D” type devices are installed (as deined by EN12453), connect in unveriied 

mode, foresee mandatory maintenance at least every six months

WARNING! 

Remember that the drive is designed to make the gate/door easier to use and 

will not solve problems as a result of defective or poorly performed installation 

or lack of maintenance

SCRAPPING

Materials must be disposed of in accordance with the regulations in force. There 

are no particular hazards or risks involved in scrapping the automated system. For 

the purpose of recycling, it is best to separate dismantled parts into like materials 

(electrical parts - copper - aluminium - plastic - etc.).

DISMANTLING

If the automated system is being dismantled in order to be reassembled at another 

site, you are required to:

- Cut of the power and disconnect the whole electrical system.

- Remove the actuator from the base it is mounted on.

- Remove all the installation’s components.

- See to the replacement of any components that cannot be removed or happen 

to be damaged.

A

VVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_06

30  -

  THALIA

D811762 00100_05

Содержание THALIA

Страница 1: ...o Caution Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l intérieur Achtung Bitte lesen Sie aufmerksam die Hinweise im Inneren Atención Leer atentamente las Advertencias en el interior Let op Lees de Waarschuwingen tigre aan de binnenkant zorgvuldig QUADRO COMANDO CONTROL PANEL CENTRALE DE COMMANDE SELBSTÜBERWACHENDE STEUERUNG CUADRO DE M...

Страница 2: ...50 51 52 60 61 62 70 71 72 73 74 75 M2 24V AUX 3 MAX 24V 1A REF SWE REF SWE SWC 1 SW 1 ENC1A SWO 1 SW 2 ENC1B SWC2 ENC2A SWO2 ENC2B 24V 24V 24 VSafe COM IC 1 IC 2 COM SAFE 1 STOP FAULT 1 SAFE 2 FAULT 2 NO NO NC NC NC JP21 Antenna Antenne Antena Antenne Alimentazione Power supply Alimentation Stromversorgung Alimentación Voeding Motore Motor moteur Motor Eindaanslag Encoder Ingressi finecorsa encod...

Страница 3: ...in other direct inv sens ouv inv richt ofnung inv direcc ap Omkering openingsrichting 1 ext inv direz ap open in other direct inv sens ouv inv richt ofnung inv direcc ap Omkering openingsrichting 1 ext inv direz ap open in other direct inv sens ouv inv richt ofnung inv direcc ap Omkering openingsrichting 1 ext inv direz ap open in other direct inv sens ouv inv richt ofnung inv direcc ap Omkering o...

Страница 4: ...rect inv sens ouv inv richt ofnung inv direcc ap Omkering openingsrichting 1 ext inv direz ap open in other direct inv sens ouv inv richt ofnung inv direcc ap Omkering openingsrichting 0 int inv direz ap open in other direct inv sens ouv inv richt ofnung inv direcc ap Omkering openingsrichting 0 int LUX BT LUX G BT ANTA MAX LEAF MAX VANTAIL MAXI FLÜGEL MAX HOJA MÁX VLEUGEL MAX 150 kg 150 400 kg 2 ...

Страница 5: ...ale sr funzionamento semi aut residenziale ac funzionamento automatico condominiale Sc funzionamento semi automatico condominiale Ind funzionamento a uomo presente AR preset sr ac sc ind regolazione finecorsa di apertura motore 1 regolazione finecorsa di apertura motore 2 regolazione finecorsa di chiusura motore 2 regolazione finecorsa di chiusura motore 1 opm1 opm2 clm2 clm1 ersu fine o o reg fc ...

Страница 6: ...5 25 LOGICHE Tipo motore 0 Tempo Chiusura Automatica 0 1 0 1 0 0 Chiusura rapida 0 0 0 0 0 0 Movimento passo passo 0 1 0 1 0 0 Preallarme 0 0 0 1 1 0 Uomo presente 0 0 0 0 0 1 Blocca impulsi in apertura 0 0 0 1 1 0 Blocca impulsi in TCA 0 0 0 0 0 0 Blocca impulsi in chiusura 0 0 0 0 0 0 Colpo di ariete in apertura 0 0 0 0 0 0 Colpo di ariete in chiusura 0 0 0 0 0 0 Mantenimento blocco 0 0 0 0 0 0 ...

Страница 7: ...down motor 1 opening limit switch adjustment motor 2 opening limit switch adjustment motor 2 closing limit switch adjustment motor 1 closing limit switch adjustment ar automatic operation residential sr semiautomatic operation residential ac automatic operation commercial Sc semiautomatic operation commercial Ind dead man operation opm1 opm2 clm2 clm1 ersu end o o 2 1 2 1 2 1 2 1 LUX BT LUX G BT E...

Страница 8: ... LOGIC Motor type 0 Automatic Closing Time 0 1 0 1 0 0 Fast closing 0 0 0 0 0 0 Step by step movement 0 1 0 1 0 0 Pre alarm 0 0 0 1 1 0 Deadman 0 0 0 0 0 1 Block pulses during opening 0 0 0 1 1 0 Block pulses during TCA 0 0 0 0 0 0 Block pulses during closing 0 0 0 0 0 0 Hammer during opening 0 0 0 0 0 0 Hammer during closing 0 0 0 0 0 0 Stop maintenance 0 0 0 0 0 0 Closing limit switch pressure 0...

Страница 9: ...matique collectif Sc fonctionnementsemi automatique collectif Ind fonctionnement à homme présent x1 MIN 1 MAX 3 AUTO OPEN AUTO CLOSE Monter Descendre Confirmation allumage afficheur Sortir du menu AR preset sr ac sc ind opm1 opm2 clm2 clm1 ersu fin o o 2 1 2 1 2 1 2 1 LUX BT LUX G BT ELI BT PHOBOS BT IGEA BT SUB BT regL fc réglage fin de course d ouverture moteur 1 réglage fin de course d ouvertur...

Страница 10: ... 25 LOGIQUES Type moteur 0 Temps fermeture automatique 0 1 0 1 0 0 Fermeture rapide 0 0 0 0 0 0 Mouvement pas à pas 0 1 0 1 0 0 Préalarme 0 0 0 1 1 0 Homme présent 0 0 0 0 0 1 Verrouillage impulsions à l ouverture 0 0 0 1 1 0 Verrouillage impulsions en TCA 0 0 0 0 0 0 Verrouillage impulsions à la fermeture 0 0 0 0 0 0 Coup de bélier à l ouverture 0 0 0 0 0 0 Coup de bélier à la fermeture 0 0 0 0 0...

Страница 11: ...tikbetrieb Hausbereich Sc Halbautomatikbetrieb Hausbereich Ind Halbautomatikbetrieb Hausbereich Öffnung nach innen EXT Öffnung nach außen type eli phob igea 2 n mot 1 x1 autoset O 01 gevue taste verst taste loslassen speichern hs ende o o MIN 1 MAX 3 AUTO OPEN AUTO CLOSE Aufwärts Abwärts Bestätigung Aufleuchten Display Zurück zum Hauptmenü AR preset sr ac sc ind opm1 opm2 clm2 clm1 ersu ende o o e...

Страница 12: ...5 25 25 25 LOGIK Motortyp 0 Zeit automatische Schließung 0 1 0 1 0 0 Schnelle Schließung 0 0 0 0 0 0 Bewegung Schritt Schritt 0 1 0 1 0 0 Voralarm 0 0 0 1 1 0 Mann anwesend 0 0 0 0 0 1 Blockiert Öfnungsimpulse 0 0 0 1 1 0 Blockiert TCA Impulse 0 0 0 0 0 0 Blockieren Impulse Schließen 0 0 0 0 0 0 Widderschlag Öfnung 0 0 0 0 0 0 Widderschlag Schließung 0 0 0 0 0 0 Halten Blockierung 0 0 0 0 0 0 Drüc...

Страница 13: ...nto automático en edificios Sc funcionamiento semi aut en edificios Ind funcionamiento con hombre presente apertura hacia dentro EXT apertura hacia afuera TIPO eli phob igea 2 autoset O 01 tecla deseada anad start suelte RADIOM FIN o o n mot 1 x1 MIN 1 MAX 3 AUTO OPEN AUTO CLOSE Desplazar hacia arriba Desplazar hacia abajo Confirmación Encendido pantalla Retorno al menú principal LEYENDA AR preset...

Страница 14: ... 25 25 25 LÓGICA Tipo motor 0 Tiempo de Cierre Automático 0 1 0 1 0 0 Cierre rápido 0 0 0 0 0 0 Movimiento paso a paso 0 1 0 1 0 0 Prealarma 0 0 0 1 1 0 Hombre presente 0 0 0 0 0 1 Bloqueo impulsos en fase de apertura 0 0 0 1 1 0 Bloqueo impulsos en TCA 0 0 0 0 0 0 Bloquea impulsos en fase de cierre 0 0 0 0 0 0 Golpe de ariete en fase de apertura 0 0 0 0 0 0 Golpe de ariete en fase de cierre 0 0 0...

Страница 15: ...schappelijk semi automatische werking gemeenschappelijk werking bij aanwezige persoon opening naar binnen EXT opening naar buiten type eli phob igea 2 autoset O 01 desidered button hidden button release mem remotes end o o n mot 1 x1 ar sr ac Sc Ind AR preset sr ac sc ind opm1 opm2 clm2 clm1 ersu end o o l sw adj 2 1 2 1 2 1 2 1 LUX BT LUX G BT ELI BT PHOBOS BT IGEA BT SUB BT MIN 1 MAX 3 AUTO OPEN...

Страница 16: ...25 25 25 LOGICA S Type motor 0 Tijd Automatische Sluiting 0 1 0 1 0 0 Snelle sluiting 0 0 0 0 0 0 Stap voor stap beweging 0 1 0 1 0 0 Vooralarm 0 0 0 1 1 0 Persoon aanwezig 0 0 0 0 0 1 Blokkeert impulsen bij opening 0 0 0 1 1 0 Blokkeert impulsen in TCA 0 0 0 0 0 0 Blokkeert impulsen bij sluiting 0 0 0 0 0 0 Drukstoot bij opening 0 0 0 0 0 0 Drukstoot bij sluiting 0 0 0 0 0 0 Handhaving blokkering...

Страница 17: ...2 70 72 73 70 70 70 70 70 70 72 72 72 73 2 S 1 S 3 S 73 2 S 1 S 3 S 5 S 4 S 6 S 73 51 51 50 51 50 51 50 51 50 51 50 51 50 51 50 51 50 51 50 51 50 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 72 70 72 70 73 72 70 51 50 70 73 72 70 4 S 5 S 6 S 70 73 72 70 1 S 2 S 4 S 5 S 3 S 70 73 6 S 70 72 8 2Kohm 5 SAFETY EDGE SAFETY EDGE 1 SAFE1 6 3 2 5 4 SAFE 2 1 2 1 2 3 4 5 51 TX1 RX1 Bar 1 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 3 4 5 52 50 TX1...

Страница 18: ...PANSIONE EXPANSION BOARD CARTE D EXPANSION ERWEITERUNGSKARTE TARJETA DE EXPANSIÓN UITBREIDINGSKAART UNIDA THALIA A B C D OPEN OPEN versione x 40 e successive x 40 and later versions version x 40 et suivantes Version x 40 und nachfolgende versión x 40 y sucesivas versie x 40 en hoger 18 THALIA D811762 00100_05 ...

Страница 19: ...zioni logiche ER02 Test costa fallito Veriicare collegamento coste e o imposta zioni logiche ER03 Test fotocellule apertura fallito Veriicarecollegamentofotocellulee oimpo stazione parametri logiche ER04 Test fotocellule chiusura fallito Veriicarecollegamentofotocellulee oimpo stazione parametri logiche ER06 Test costa 8k2 fallito Veriicare collegamento coste e o imposta zioni parametri logiche ER...

Страница 20: ...e luminosa lampeggiante in posizione visibile fissare inoltre alla struttura un cartello di Attenzione Fissareinmodopermanenteunaetichettarelativaalfunzionamentodellosblocco manuale dell automazione e apporla vicino all organo di manovra Assicurarsi che durante la manovra siano evitati o protetti i rischi meccanici ed inparticolarel impatto loschiacciamento ilconvogliamento ilcesoiamentotra parte ...

Страница 21: ...enuti adeguatamente lontani dal dissipatore ATTENZIONE Per il collegamento alla rete utilizzare cavo multipolare di sezione minima 3x1 5mm2 e del tipo previsto dalle normative vigenti Per il collegamento dei motori utilizzare cavo di sezione minima 1 5 mm2 e del tipo previsto dalle normative vigenti A titolo di esempio se il cavo è all esterno all aperto deve essere almeno pari a H07RN F mentre se...

Страница 22: ...che dopo l assenza di rete Logica IC 6 Ingresso conigurato come Timer Ped Il comando esegue un apertura pedonale parziale Se l ingresso rimane chiuso l anta rimane aperta ino all apertura del contatto Se il l ingresso rimane chiuso e viene attivato un coman do di Start E Start I o Open viene eseguita una manovra completa per poi ripristinarsi in apertura pedonale La chiusura è garantita anche dopo...

Страница 23: ...zionamento solo in modalità Uomo presente 10 Assicurarsi che tutti i dispositivi di rilevamento presenza nell area di manovra funzionino correttamente Prima di eseguire l autoset assicurarsi di avere efettuato correttamente tutte le operazioni di montaggio e di messa in sicurezza come prescritto dalle av vertenze per l installazione del manuale della motorizzazione In funzione dell analisi dei ris...

Страница 24: ...Percentuale della velocità massima raggiungibile in chiusura dal i motore i ATTENZIONE Dopo una modiica del parametro sarà necessaria una manovra completa senza interruzioni ATTENZIONE con SET a display non è attivo il rilevamento dell ostacolo VEL RALL 15 99 25 Velocità rallentamento Velocità del i motore i in apertura e in chiusura nella fase di rallentamento espressa in percen tuale della veloc...

Страница 25: ...mi d arresto meccanici non usare questa funzione MANT BLOCCO Mantenimento blocco 0 0 Logica non attiva 1 Se i motori rimangono fermi in posizione di completa apertura o completa chiusura per più di un ora ven gono attivati per circa 3 secondi nella direzione di battuta Tale operazione viene efettuata ogni ora N B Questa funzione ha lo scopo di compensare nei motori oleodinamici l eventuale riduzio...

Страница 26: ...peggiante 7 Uscita conigurata come Serratura a scatto 8 Uscita conigurata come Serratura a magnete COD FISSO Codice Fisso 0 0 La ricevente risulta conigurata per il funzionamento in modalità rolling code Non vengono accettati i Cloni a Codice Fisso 1 La ricevente risulta conigurata per il funzionamento in modalità codice isso Vengono accettati i Cloni a Codice Fisso PROG RADIO Programmazione radio...

Страница 27: ...ta sensibile veriicata L ingresso 3 EXPI2 della scheda di espansione ingressi uscite viene commutato automaticamente in ingresso veriica dispositivi di sicurezza EXPFAULT1 EXPI2 Conigurazione dell ingresso EXPI2 nella scheda di espansione ingressi uscite 1 3 0 0 Ingresso conigurato come comando Start E 1 Ingresso conigurato come comando Start I 2 Ingresso conigurato come comando Open 3 Ingresso co...

Страница 28: ...limina Lista ATTENZIONE Rimuove completamente dalla memoria della ricevente tutti i radiocomandi memorizzati cod RX Lettura codice ricevitore Visualizza il codice ricevitore necessario per la clonazione dei radiocomandi v ON Abilita la programmazione a distanza delle schede tramite un trasmettitore W LINK precedentemente memorizzato Questa abilitazione rimane attiva 3 minuti dall ultima pressione ...

Страница 29: ...y intermediate stops in order to acquire the torque required for movement WARNING Obstacle detection not active ER01 Photocell test failed Check photocell connection and or logic settings ER02 Safety edge test failed Check safety edge connection and or logic settings ER03 Opening photocell test failed Check photocell connection and or param eter logic setting ER04 Closing photocell test failed Che...

Страница 30: ... reached by the public Apply at least one warning light lashing light in a visible position and also attach a Warning sign to the structure Attach a label near the operating device in a permanent fashion with informa tion on how to operate the automated system s manual release Make sure that during operation mechanical risks are avoided or relevant protective measures taken and more speciically th...

Страница 31: ...ction to the mains power supply use a multicore cable with a cross sectional area of at least 3x1 5mm2 of the kind provided for by the regulations in force To connect the motors use a cable with a cross sectional area of at least 1 5mm2 ofthekindprovidedforbytheregulationsinforce Bywayofexample if the cable is run outside unprotected it must be at least type H07RN F while if it is run inside in a ...

Страница 32: ...nteed even after a mains power outage IC logic 6 Input conigured as Timer Ped The command causes the leaf to open to the pedestrian partial opening position If the input stays closed the leaf stays open until the contact is opened If the input stays closed and a Start E Start I or Open command is activated a complete opening closing cycle is performed before returning to the pedestrian opening pos...

Страница 33: ... the assembly and make safe operations correctly as set out in the installation warnings in the drive s manual Based on the risk analysis you may ind it necessary to apply sensitive protective devices anyway 8 8 LIMIT SWITCH ADJUSTMENT MENU L SW ADJ Used to adjust limit switches for motors featuring encoders The menu is enabled with the following motors LUX BT LUX G BT In all other cases the NOT A...

Страница 34: ...nction WARNING It afects impact force directly make sure that current safety requirements are met with the set value Install anti crush safety devices where necessary CLS FORCE 1 99 50 Leaf force during closing Force exerted by leaf leaves during closing This is the percentage of force delivered beyond the force stored during the autoset cycle and subsequently updated before an obstacle alarm is g...

Страница 35: ...le mechanical stops are not in place BLOC PERSIST Stop maintenance 0 0 Logic not enabled 1 If motors stay idle in fully open or fully closed position for more than one hour they are switched on in the direction of the stop for approx 3 seconds This operation is performed every hour NB In hydraulic motors this function serves to compensate a possible reduction in the volume of oil due to a drop in ...

Страница 36: ...as Flashing light 7 Output conigured as Latch 8 Output conigured as Magnetic lock FIXED CODE Fixed code 0 0 Receiver is conigured for operation in rolling code mode Fixed Code Clones are not accepted 1 Receiver is conigured for operation in ixed code mode Fixed Code Clones are accepted RADIO PROG Transmitter programming 1 0 Disables wireless memorizing of transmitters Transmitters are memorized on...

Страница 37: ...put output expansion board is switched automatically to safety device test input EXPFAULT1 EXPI2 Coniguration of EXPI2 input on input output expansion board 1 3 0 0 Input conigured as Start E command 1 Input conigured as Start I command 2 Input conigured as Open command 3 Input conigured as Close command 4 Input conigured as Ped command 5 Input conigured as Timer command 6 Input conigured as Timer...

Страница 38: ...gured as 2nd Radio Channel Output the 2nd radio channel controls the pedestrian opening erase 64 Erase List WARNING Erases all memorized transmitters from the receiver s memory Read receiver code Displays receiver code required for cloning transmitters ON Enables remote programming of cards via a previously memorized W LINK transmitter It remains enabled for 3 minutes from the time the W LINK tran...

Страница 39: ...bstacle n est pas active ER01 Essai photocellules échoué Vérifier connexion photocellules et ou conigurations logiques ER02 Essai linteau échoué Vérifier connexion linteaux et ou conigurations logiques ER03 Essai photocellules ouverture échoué vérifier connexion photocellules et ou coniguration paramètres logiques ER04 Essai photocellules fermeture échoué vérifier connexion photocellules et ou con...

Страница 40: ...lusivement des pièces détachées originales pour les opérations d entretien ou les réparations Le Fabricant décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon fonctionnement de l automatisation en cas d utilisation de composants d autres Fabricants Ne modiier d aucune façon les composants de l automatisation sans l autorisa tion expresse du Fabricant Informer l utilisateur de l installation...

Страница 41: ... connexion sur le secteur utilisez un câble multipolaire ayant une section d au moins 3x1 5 mm2 et conforme aux normes en vigueur Pourlaconnexiondesmoteurs utilisezuncâblemultipolaireayantunesection d au moins 1 5 mm2 et conforme aux normes en vigueur A titre d exemple si le câble est à l extérieur en plein air il doit être au moins égal à H07RN F mais s il est à l intérieur dans une gaine il doit...

Страница 42: ...rant Logique IC 6 Entrée conigurée comme Timer Ped La commande accomplit une ouverture piétonne partielle Si l entrée reste fermée le vantail reste ouvert jusqu à l ouverture du contact Si l entrée reste fermée et qu une commande Start E Start I ou Open est activée une manoeuvre complète est accomplie par la suite pour rétablir l ouverture piétonne La fermeture est garantie même après une panne de...

Страница 43: ...lectrosensibles par exemple un linteau actif 8 Vériiez à nouveau les forces d impact si elles respectent les limites allez au point 10 de la séquence en cas contraire 9 N autorisez la manutention de l actionnement qu en mode Homme présent 10 Vériiezsitouslesdispositifsdedétectiondeprésencedansl airedemanœuvre fonctionnement correctement Avant d accomplir l auto configuration assurez vous d avoir a...

Страница 44: ...vériier si la valeur conigurée permet de respecter les règlements de sécurité en vigueur Installer au besoin des dispositifs de sécurité antiécrasement FORCE FERM 1 99 50 Force vantail vantaux à la fermeture Force exercée par le s vantail vantaux à la fermeture Représente le pourcentage de force fournie outre à celle mémorisée pendant l autoconiguration et mise à jour par la suite avant de générer...

Страница 45: ...e 0 0 Logique non active 1 Avant d accomplir l ouverture le portail pousse pendant environ 2 secondes en fermeture Cela permet à la serrure électrique de se décrocher plus facilement IMPORTANT Ne pas utiliser cette fonction en l absence de butées d arrêt mécaniques adéquates COUP BEL FE Coup de bélier à la fermeture 0 0 Logique non active 1 Avant d accomplir la fermeture le portail pousse pendant ...

Страница 46: ...tie conigurée comme commande Lumière de zone 4 Sortie conigurée comme Lumières escaliers 5 Sortie conigurée comme Alarme 6 Sortie conigurée comme Clignotant 7 Sortie conigurée comme Serrure à déclic 8 Sortie conigurée comme Serrure à aimant CODE FIXE Code ixe 0 0 Le récepteur est coniguré pour le fonctionnement en mode code rolling Les Clones à Code ixe ne sont pas acceptés 1 Le récepteur est coni...

Страница 47: ...n des entrées sorties est commutée automatiquement en entrée vériication dispositifs de sécurité EXPFAULT1 EXPI2 Coniguration de l entrée EXPI2 dans la carte d expansion des entrées sorties 1 3 0 0 Entrée conigurée comme commande Start E 1 Entrée conigurée comme commande Start I 2 Entrée conigurée comme commande Open 3 Entrée conigurée comme commande Close 4 Entrée conigurée comme commande Ped 5 E...

Страница 48: ...mande l ouverture piétonne effacer 64 Supprimer Liste ATTENTION Supprime complètement de la mémoire du récepteur toutes les radiocommandes mémorisées cod rk Lecture code récepteur Aiche le code récepteur nécessaire pour cloner les radiocommandes ON Active la programmation à distance de la carte à travers un émetteur W LINK déjà mémorisé Cette activation reste active pendant 3 minutes après la dern...

Страница 49: ... das für die Bewegung erforderliche Drehmoment zu ermitteln ACHTUNG Die Hinderniserfassung ist nicht aktiv ER01 Test Fotozellen fehlgeschlagen Überprüfung Anschluss Fotozellen und oder Einstellungen Logiken ER02 Test Leiste fehlgeschlagen Überprüfung Anschluss Leisten und oder Einstellungen Logiken ER03 Test Fotozellen Öfnung fehlgeschlagen Überprüfung Anschluss Fotozellen und oder Einstellung Par...

Страница 50: ...e Automatisierung richtig eingestellt worden ist und dass die Schutzsysteme den Betrieb ordnungsgemäß blockieren Verwenden Sie bei allen Wartungs und Reparaturarbeiten ausschließlich Originaler satzteile Die Firma haftet nicht für die Sicherheit und den ordnungsgemäßen Betrieb der Automatik falls Komponenten von anderen Herstellern verwendet werden Nehmen Sie keine Änderungen an den Komponenten de...

Страница 51: ...pator ferngehalten werden ACHTUNG Verwenden Sie für den Anschluss an das Stromnetz mehradrige Kabel mit einem Mindestquerschnitt von 3 x 1 5 mm vomTyp der von den geltenden Bestimmungen vorgeschrieben wird Verwenden Sie für den Anschluss der Motoren Kabel mit einem Mindestquerschnitt von 1 5 mm vomTyp dervondengeltendenBestimmungenvorgeschriebenwird Wenn das Kabel zum Beispiel im Außenbereich im F...

Страница 52: ...eise wie bei Open aber die Schließung ist auch nach einem Stromausfall garantiert Logik IC 6 Als Timer Ped konigurierter Eingang Der Befehl führt eine partielle Fußgängeröfnung aus Wenn der Eingang geschlossen bleibt bleibt der Flügel bis zur Öfnung des Kontakts ofen Wenn der Eingang geschlossen bleibt und ein Befehl Start E Start I oder Open aktiviert wird wird ein vollständiges Manöver ausgeführ...

Страница 53: ...r Modalität Mann anwesend überprüfen 10 Sicherstellen dass alle Erfassungsvorrichtungen im Manöverbereich ordnungsgemäß funktionieren Stellen Sie vor der Ausführung von Autoset sicher dass alle Montage und Sicherungsarbeiten ordnungsgemäß ausgeführt worden sind wie vorgeschrieben in den Anweisungen zur Installation im Handbuch der Motorisierung In Abhängigkeit von den Risikoanalysen könnte die Anb...

Страница 54: ...ntsatz der abgegebenen Kraft zusätzlich zu der mit Autoset eingestellten und anschließend aktualisiert vor Auslösung eines Alarms Hindernis Der Parameter wird von Autoset automatisch eingestellt ACHTUNG Wirkt sich direkt in der Stoßkraft aus sicherstellen dass der eingestellte Wert den geltenden Sicherheitsbestimmungen entspricht Falls erforderlich Quetschschutzsicherheitsvorrichtungen installiere...

Страница 55: ...WICHTIG Verwenden Sie diese Funktion nicht falls keine geeigneten Anschläge vorhanden sind DRUCSTABIL Halten Blockierung 0 0 Logik nicht aktiviert 1 Wenn die Motoren in der Position vollständige Öfnung oder vollständige Schließung mehr als eine Stunde stehen bleiben werden sie für ca 3 Sekunden in Richtung Anschlag aktiviert Diese Operation wird stündlich ausgeführt Anm Diese Funktion hat den Zwec...

Страница 56: ...einrastendes Schloss 8 Ausgang koniguriert als Magnet Schloss FEST CODE Fester Code 0 0 Der Empfänger ist für den Betrieb mit Rolling Code koniguriert Die Clonen mit festem Code werden nicht akzeptiert 1 Der Empfänger ist für den Betrieb mit festem Code koniguriert Die Clonen mit festem Code werden akzeptiert PROG FUNC Programmierung Fernbedienungen 1 0 Deaktiviert die Abspeicherung der Fernbedien...

Страница 57: ...eiste Der Eingang 3 EXPI2 der Erweiterungskarte Einmgänge Ausgänge wird automatisch auf Eingang Überprüfung Sicherheitsvorrichtungen umgeschaltet EXPFAULT1 EXPI2 Konigurierung des Eingangs EXPI2 der erweiterungskarte Eingänge Ausgänge 1 3 0 0 Als Befehl Start E konigurierter Eingang 1 Als Befehl Start I konigurierter Eingang 2 Als Befehl Open konigurierter Eingang 3 Als Befehl Close konigurierter ...

Страница 58: ...die Öfnung Fußgänger il 2 canale radio comanda l apertura pedonale loeschen 64 Liste löschen ACHTUNG Entfernt alle abgespeicherten Fernbedienungen vollständig aus dem Speicher des Empfängers Lesung Code Empfänger Zeigt den Code des Empfängers an der für das Clonen der Fernbedienungen erforderlich ist ON Befähigt die Fernprogrammierung der Karten über einen zuvor abgespeicherten Sender W LINK Diese...

Страница 59: ...io para el movimiento ATENCIÓN No está activada la detección del obstáculo ER01 Prueba fotocélulas fallida Comprobar conexión fotocélulas y o coniguraciones lógicas ER02 Prueba canto fallida Comprobarconexióncantosy oconfiguracioneslógicas ER03 Prueba fotocélulas apertura fallida comprobarconexiónfotocélulasy oconiguración parámetros lógicas ER04 Prueba fotocélulas cierre fallida comprobarconexión...

Страница 60: ...sar exclusivamente piezas originales para todas las operaciones de manteni miento y reparación La Empresa no se responsabiliza de la seguridad y el buen funcionamiento de la automatización en caso que se utilicen componentes de otros fabricantes No realizar ninguna modiicación a los componentes de la automatización si no se cuenta con autorización expresa por parte de la Empresa Instruir al usuari...

Страница 61: ...menos 1 mm Los conductores deben estar unidos por una ijación suplementaria cerca de los bornes por ejemplo mediante abrazaderas Todos los cables de conexión deben ser mantenidos adecuadamente alejados del disipador ATENCIÓN Para la conexión a la red utilizar cable multipolar de sección mínima de 3x1 5 mm2 y del tipo previsto por las normas vigentes Paralaconexióndelosmotores utilizarcabledesecció...

Страница 62: ...l Funcionamiento según la Lógica MOV PASO PASO Lógica IC 5 Entrada conigurada como Timer Funcionamiento análogo al open pero el cierre es garantizado incluso tras la ausencia de red Lógica IC 6 Entrada conigurada como Timer Ped El mando realiza una fase de apertura peatonal parcial Si la entrada permanece cerrada la hoja permanece abierta hasta la apertura del contacto Si la entrada permanece cerr...

Страница 63: ...as advertencias para la instalación del manual de la motorización Enbasealanálisisdelosriesgospodríasernecesario detodosmodos recurrir a la aplicación de dispositivos de protección sensibles 8 8 MENÚ REGULACIÓN FINALES DE CARRERA REG FC Permite regular los inales de carrera para motores equipados con encoder El menú está activo con los siguientes motores LUX BT LUX G BT En todos los otros casos se...

Страница 64: ... las normas de seguridad vigentes Si fuera necesario instalar dispositivos de seguridad antiaplastamiento FUERZA CIE 1 99 50 Fuerza hoja s en fase de cierre Fuerza ejercida por la s hoja s en fase de cierre Representa el porcentaje de fuerza suministrada además de la memorizada durante el autoset y posteriormente actualizada antes de generar una alarma por obstáculo El parámetro es conigurado auto...

Страница 65: ...ANTE Esta función tiene como inalidad compensar en los motores oleodinámicos la eventual reducción de volumen del aceite causada por la disminución de la temperatura durante las pausas prolongadas por ejemplo durante la noche o por las pérdidas internas IMPORTANTE En caso de falta de los topes de parada mecánicos adecuados no usar esta función PRES SWC Presión inal de carrera de cierre 0 0 El movi...

Страница 66: ...l acceso al cuadro de mando IMPORTANTE Habilita la activación automática de nuevos radiomandos clones y replay MODO SERIALE Modo serial Identiica como se conigura la tarjeta en una conexión de red BFT 0 0 SLAVE estándar la tarjeta recibe y comunica mandos diagnóstico etc 1 MASTER estándar la tarjeta envía mandos de activación START OPEN CLOSE PED STOP a otras tarjetas INDIRIZZO Dirección 0 ___ Ide...

Страница 67: ...rada 3 EXPI2 de la tarjeta de expansión entradas salidas se conmuta automáticamente en entrada control dispositivos de seguridad EXPFAULT1 EXPI2 Coniguración de la entrada EXPI2 en la tarjeta de expansión entradas salidas 1 3 0 0 Entrada conigurada como mando Start E 1 Entrada conigurada como mando Start I 2 Entrada conigurada como mando Open 3 Entrada conigurada como mando Close 4 Entrada conigur...

Страница 68: ...a apertura peatonal canc 64 Eliminar Lista ATENCIÓN Elimina completamente de la memoria del receptor todos los radiomandos memorizados cod RX Lectura código receptor Visualiza el código receptor necesario para clonar los radiomandos v ON Habilita la programación a distancia de las entradas mediante un transmisor W LINK anteriormente memorizado Esta habilitación permanece activa 3 minutos desde la ...

Страница 69: ... LET OP De obstakelwaarneming is niet actief ER01 Test fotocellen mislukt Aansluitingfotocellenen ofinstellinglogica scontroleren ER02 Test rand mislukt Aansluiting randen en of instelling logica s controleren ER03 Test fotocellen opening mislukt aansluitingfotocellenen ofinstellingparameters logica s controleren ER04 Test fotocellen sluiting mislukt aansluitingfotocellenen ofinstellingparameters ...

Страница 70: ...juist functioneren Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken voor alle onderhouds of repara tiewerkzaamheden Het Bedrijf wijst iedere willekeurige verantwoordelijkheid af uit veiligheidsredenen en vanwege de goede werking van het automatiseringssysteem als er onderdelen van andere fabrikanten gebruikt worden Geen enkele wijziging uitvoeren aan de componenten van het automatiseringssys teem...

Страница 71: ...p van bandjes Alle verbindingskabels moeten ver van het koellichaam vandaan gehouden worden OPGELET Voordeaansluitingophetnetwerk eenmeeraderigekabelgebruiken meteendoorsnedevanmin 3x1 5mm2 envanhettypevoorziendoordegeldende normen Voor de aansluiting van de motoren een kabel gebruiken met een doorsnedevanmin 1 5mm2 envanhettypevoorziendoordegeldendenormen Als het bijvoorbeeld gaat om een externe ...

Страница 72: ...6 Ingang geconigureerd als Timer Ped Het commando voert een voetgangersopening uit gedeeltelijk Als de ingang gesloten blijft blijft de vleugel open tot de opening van het contact Als de ingang gesloten blijft en een commando van Start E Start I of Open wordt geactiveerd wordt een complete manoeuvre uitgevoerd om zich vervolgens te herstellen in voetgangersopening De sluiting is ook gegarandeerd n...

Страница 73: ...ndrijvingalleentoestaanindemodus Persoonaanwezig 10 Controleren of alle inrichtingen die de aanwezigheid in de manoeuvrezone detecteren goed functioneren Voor de autoset uit te voeren controleren of alle werkzaamheden betrefende de montage en de veiligstelling goed zijn uitgevoerd zoals voorgeschrevendoordewaarschuwingenvoordeinstallatieindehandleiding van de motorisering Afhankelijkvanderisicoana...

Страница 74: ...leverde kracht aan boven die opgeslagen tijdens de autoset en vervolgens bijgewerkt alvorens een obstakelalarm te genereren De parameter wordt automatisch ingesteld door de autoset LET OP Heeft directe invloed op de botsingskracht controleren of met de ingestelde waarde de geldende veiligheidsnormen worden nageleefd Indien noodzakelijk antibeklemmings veiligheidsinrichtingen installeren CLS FORCE ...

Страница 75: ... Deze functie niet gebruiken in afwezigheid van geschikte mechanische stopnokken BLOC PERSIST Handhaving blokkering 0 0 Logica niet actief 1 Als de motoren langer dan een uur stil blijven staan in positie van volledige opening of volledige sluiting worden ze 3 seconden lang geactiveerd in de richting van de aanslag Deze handeling wordt ieder uur uitgevoerd N B Het doel van deze functie is om bij d...

Страница 76: ...lot FIXED CODE Vaste Code 0 0 De ontvanger is geconigureerd voor de werking in modus met rolling code De Klonen met Vaste Code worden niet geaccepteerd 1 De ontvanger is geconigureerd voor de werking in modus met vaste code De Klonen met Vaste Code worden geaccepteerd RADIO PROG Programmering afstandsbedieningen 1 0 Hiermee wordt de opslag van de afstandsbedieningen via radio gedeactiveerd De afst...

Страница 77: ...aart ingangen uitgangen wordt automatisch omgezet in ingang controle veiligheidsinrichtingen EXPFAULT1 EXPI2 Coniguratie van de ingang EXPI2 in de uitbreidingskaart ingangen uitgangen 1 3 0 0 Ingang geconigureerd als commando Start E 1 Ingang geconigureerd als commando Start I 2 Ingang geconigureerd als commando Open 3 Ingang geconigureerd als commando Close 4 Ingang geconigureerd als commando Ped...

Страница 78: ...diokanaal de voetgangersopening erase 64 Verwijder Lijst OPGELET Verwijdert alle in het geheugen van de ontvanger opgeslagen afstandsbedieningen volledig cod RX Alezen code ontvanger Geeft de ontvangercode weer noodzakelijk voor het klonen van de afstandsbedieningen v ON Activeert de programmering op afstand van de kaarten door middel van een eerder in het geheugen opgeslagen W LINK zender Deze ac...

Страница 79: ...THALIA 79 D811762 00100_05 ...

Страница 80: ......

Отзывы: