M 201
deutsch
M 201
english
M 201
français
Sie haben sich für das dynamische Mikrofon M 201 von
beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Ver trau en.
Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese
Produktinformation vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Anwendungen
Das M 201 wurde speziell für den Einsatz in Studios, Außen auf -
nahmen, Reportagen sowie zur Abnahme von Sprache, Gesang
oder Instrumenten wie z.B. Schlagzeugen oder Saiten instru menten
entwickelt.
Anschluss
Das M 201 ist mit einem 3-poligen XLR-Stecker ausge stattet. Sie
können das Mikrofon an jeden Mikrofon
ein gang an
schlie ßen.
Erhältliche Kabel siehe „Zubehör optional“.
Inbetriebnahme
• Das M 201 hat eine Hypernierencharakteristik und zeichnet sich
durch seine hohe Rückkopplungssicherheit aus.
• Zum Lieferumfang des M 201 gehört die Mikrofon
klammer
MKV 8 für Stative mit 3/8" oder 5/8" Gewinde.
• Bei Außenaufnahmen sollten Sie den mitgelieferten
Windschutz WS 101 verwenden.
Pflege
Zum Reinigen von Mikrofonschaft und Mikrofon korb nehmen Sie
ein feuchtes, weiches Tuch. Bei Bedarf können Sie ein mildes
Reinigungsmittel (z.B. Geschirrspül mittel) ver wen den, auf keinen
Fall jedoch lösemittelhaltige Reiniger. Achten Sie darauf, dass keine
Flüssigkeit in das Mikrofon läuft.
Service
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fach personal.
Öffnen Sie das Mikrofon auf keinen Fall selbst, Sie könnten sonst
alle Garantieansprüche verlieren.
Version
Bez.
Beschreibung
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Best.-Nr.
M 201 TG
Dynamisches Mikrofon, Hyperniere
inkl. Mikrofonklammer MKV 8
und Windschutz W 101 . . . . . . . . . . . 406.910
Zubehör optional
Anschlusskabel
BMC 05 FM BLK
Standard-Mikrofonkabel XLR-XLR,
Länge 5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.787
BMC 10 FM BLK
Standard-Mikrofonkabel XLR-XLR,
Länge 10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.795
Bez.
Beschreibung
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Best.-Nr.
Mikrofonklammer
EA 19/25
Elastische Aufhängung 19 - 25 mm,
inkl. Mikrofonklammer MKV 11 . . . . . 407.194
MKV 6
Mikrofonklammer (Schnellspann)
für Schaft 19 - 32 mm . . . . . . . . . . . . 407.208
Stative
GST 400
Mikrofonstativ, 3/8",
Höhe 0,90-1,65 m,
mit abnehmbarem
Schwenkarm G 400 . . . . . . . . . . . . . . 421.294
GST 500
Mikrofonstativ, 3/8",
Höhe 0,85-1,60 m,
mit abnehmbarem, aus-
ziehbarem Schwenkarm G 500 . . . . . 406.252
ST 300
Tischstativ, 3/8" . . . . . . . . . . . . . . . . . 432.814
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer
nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der
Verpackung weist darauf hin.
Thank you for selecting the M 201 dynamic microphone. Please
take some time to read carefully through this product information
before using this microphone.
Applications
The M 201 has been developed especially for studio,
outdoor, interviewing applications and for speech, vocal and instru-
mental recordings (e.g. drums, strings).
Connection
The M 201 is equipped with a 3-pin XLR plug. You can
connect it to any microphone input. For available cables please
refer to the section “Optional Accessories”.
Setting up and Use
• The M 201 features a hypercardioid polar pattern and a high-
gain-before feedback.
• Supply of the M 201 includes the MKV 8 microphone clamp for
stands with 3/8" or 5/8" thread.
• For outdoor applications use the supplied WS 101 wind screen.
Maintenance
Use a soft, damp cloth for cleaning the M 201 microphone. If
necessary, you can use a gentle cleansing agent (such as washing-
up liquid). Make sure not to allow any water to enter the
transducer element and never use any solvent cleansers.
Service
Servicing must be carried out by qualified service personnel only.
Dismantling the microphone yourself will invalidate the guarantee.
Version
Model
Description
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Order #
M 201 TG
Dynamic microphone, hypercardioid,
incl. MKV 8 microphone clamp
and WS 101 wind screen . . . . . . . . . . 406.910
Optional Accessories
Connecting Cables
BMC 05 FM BLK
Standard microphone cable XLR-XLR,
length 5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.787
BMC 10 FM BLK
Standard microphone cable XLR-XLR,
length 10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.795
Model
Description
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Order #
Microphone Clamp
EA 19/25
Elastic suspension 19 - 25 mm,
incl. MKV 11 microphone clamp . . . . 407.194
MKV 6
“Clothes peg” style clip for
microphones of 19 - 32 mm . . . . . . . 407.208
Stands
GST 400
Microphone stand, 3/8",
height 0.90 - 1.65 m,
with removable G 400 boom . . . . . . . 421.294
GST 500
Microphone stand, 3/8",
height 0.80 - 1.60 m,
with removable, telescopic
G 500 boom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406.252
ST 300
Desktop stand, 3/8". . . . . . . . . . . . . . 432.814
Disposal
This symbol on the product, in the instructions or on
the packaging means that your electrical and
electronic equipment should be disposed at the end
of its life separately from your household waste.
There are separate collection systems for recycling in
the EU. For more information, please contact the
local authority or your retailer where you purchased
the product.
Nous vous félicitons pour l’achat du microphone dynamique M 201
de beyerdynamic et vous remercions de votre confiance. Veuillez lire
attentivement ces informations produit avant la mise en marche du
microphone.
Applications
Le M 201 a été conçu spécialement pour l’utilisation dans le stu-
dio, pour des enregistrements à l’extérieur, des reportages et de la
prise des voix et d’instruments, comme par exemple des grosses
caisses.
Branchement
Le M 201 est muni d’un connecteur XLR à 3 broches permettant la
connexion à n’importe quel type d’entrée de microphone (Voir
«accessoires en option» pour la gamme des câbles disponibles).
Mise en marche
• Le M 201 dispose d’une directivité hypercardioïde et il n’est pas
sensible au Larsen.
• Le M 201 est livré avec la pince de microphone MKV 8 pour des
pieds de sol avec filetage 3/8" ou 5/8".
• Lors des enregistrement à l’extérieur il faut utiliser la
bonnette anti-vent WS 101 fournie avec le M 201.
Entretien
Utilisez un tissu doux humidifié pour nettoyer le corps et la grille de
protection du microphone. Si nécessaire, vous pouvez ajouter un
produit vaisselle, mais n’utilisez jamais des dissolvants; veillez à ce
que toute pénétration de l’eau dans la transducteur du micropho-
ne soit évité.
Service après-vente
En cas de nécessité veuillez vous adresser à un technicien beyerdy-
namic autorisé. N’ouvrez jamais le microphone, vous risquerez
sinon de perdre vos droits de garantie.
Modèle
Type
Description
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Art. N°
M 201 TG
Microphone dynamique,
hypercardioïde, avec pince de
microphone MKV 8
et bonnette anti-vent WS 101 . . . . . . 406.910
Accessoires en option
Câbles de branchement
BMC 05 FM BLK
Câble de microphone standard,
XLR-XLR, longueur: 5 m . . . . . . . . . . . 434.787
Type
Description
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Art. N°
BMC 10 FM BLK
Câble de microphone standard,
XLR-XLR, longueur: 10 m . . . . . . . . . . 434.795
Pince de microphone
EA 19/25
Suspension élastique 19 - 25 mm,
avec pince de microphone
MKV 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407.194
MKV 6
Pince de microphone
(à connexion rapide)
pour corps de 19 – 32 mm . . . . . . . . 407.208
Pieds de sol
GST 400
Pied de sol, 3/8",
hauteur: 0,90-1,65 m,
avec perche démontable G 400 . . . . . 421.294
GST 500
Pied de sol, 3/8",
hauteur: 0,85-1,60 m,
avec perche démontable,
télescopique G 500 . . . . . . . . . . . . . . 406.252
ST 300
Pied de table, 3/8" . . . . . . . . . . . . . . . 432.814
Evacuation
Ce symbole sur le produit, l’emballage ou dans le
manuel signifie que votre équipement électrique et
électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement
de vos déchets ménages. Il existe en France des
systèmes de collecte différents pour les déchets
recyclables. Pour plus d’information, veuillez
contacter les autorités locales ou le revendeur chez
qui vous avez acheté le produit.