background image

22

5. UTILISATION

Mise en service/chargement de la batterie

L’appareil ne doit être chargé qu’avec un adaptateur secteur avec une sortie d’au moins 1 A.

1. Chargez complètement l’appareil pendant environ 2 heures avant la première utilisation. Vous pouvez 

charger l’appareil directement (figure 

A

) ou le connecter à la station de charge (figure 

B

). Connectez 

la station de charge ou l’appareil à un adaptateur secteur approprié (adaptateur secteur non fourni) 

ou à un appareil doté d’une interface appropriée.

2. Pendant le processus de charge, le voyant de contrôle de charge 

3

 clignote. Dès que la batterie est 

complètement chargée, le voyant de contrôle de charge 

3

 s’allume en continu. L’appareil est prêt à 

être utilisé. Une charge de batterie suffit pour environ 40 minutes d’utilisation.

Épilation

1. Pour allumer l’appareil, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT 

2

2. Pour augmenter la vitesse, appuyez à nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT 

2

.

3. Pour éviter les rougeurs, nettoyez la peau avant l’épilation. Il est conseillé de s’épiler pendant ou après 

la douche, car les poils s’éliminent plus facilement. L’appareil peut être utilisé sur une peau sèche, 

mais aussi dans la baignoire ou sous la douche.

4. Placez l’appareil verticalement. Guidez l’appareil lentement, de façon uniforme et sans appuyer sur 

la peau, dans le sens inverse de la pousse des poils (figure 

C

). Comme les poils ne poussent pas 

toujours dans la même direction, passez l’appareil sur la peau dans différentes directions. Pour de 

meilleurs résultats, tendez la peau avec votre main libre pour redresser les poils. Pour une épilation 

complète, les poils doivent mesurer entre 2 et 5 millimètres de long. 

Notez que les zones des aisselles et du maillot sont très sensibles à la douleur, en particulier 

au début de l’épilation. C’est pourquoi il est recommandé d’utiliser la vitesse la plus basse 

pour la première utilisation. La sensation de douleur diminuera au fur et à mesure des épila-

tions. Comme la peau est particulièrement sensible dans ces zones après l’épilation, évitez 

d’utiliser des substances irritantes pour la peau, comme des déodorants alcoolisés.

5. Appuyez de nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT 

2

 pour éteindre l’appareil. Si le voyant de 

contrôle de charge 

3

 clignote en rouge pendant le fonctionnement sur batterie, cela signifie que la 

batterie est presque vide.

6. La tête d’épilation 

6

 peut également recevoir les deux embouts suivants :

Embout de glisse 

7

 : Pour un déplacement de l’appareil en douceur sur la peau pendant l’épilation. 

Pour ce faire, placez l’embout de glisse 

7

 sur la tête d’épilation 

6

 (figure 

E

).

Embout de précision 

8

 : Pour l’épilation des zones très sensibles.

Pour ce faire, insérez l’embout de précision 

8

 sur l’embout de glisse 

7

 (figure 

F

).

Содержание SatinSkin HL 76

Страница 1: ...latore Wet Dry Istruzioni per l uso 32 TR Epilasyon cihazı ıslak kuru Kullanım kılavuzu 39 RU Эпилятор Wet Dry Инструкция по применению 46 PL Epilator Wet Dry Instrukcja obsługi 54 NL Epilator Nat Droog Gebruiksaanwijzing 61 DA Epilator Wet Dry Betjeningsvejledning 68 SV Epilator Wet Dry Bruksanvisning 75 NO Epilator Våt og Tørr Bruksanvisning 82 FI Epilaattori Wet Dry Käyttöohje 89 HL 76 ...

Страница 2: ...uzioni per l uso aprire la pagina 3 TR Kullanım kılavuzunu okumadan önce 3 sayfayı açın RU Перед чтением инструкции по применению разложите страницу 3 PL Przed przeczytaniem instrukcji obsługi otworzyć stronę 3 NL Vouw pagina 3 uit om de gebruiksaanwijzing te kunnen lezen DA Fold side 3 ud før du læser betjeningsvejledningen SV Vik ut sid 3 innan du läser bruksanvisningen NO Åpne side 3 før du les...

Страница 3: ...3 A B C D E G F 7 1 4 2 3 6 5 8 11 10 9 12 H 90 ...

Страница 4: ...1 Modulhalterung für Rasieraufsatz 1 Rasieraufsatz 1 Trimmaufsatz 4 mm 1 Schutzkappe 1 Aufbewahrungstasche 1 Reinigungspinsel 1 USB C Ladekabel 1 Lade und Aufbewahrungsstation DEUTSCH Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch Befolgen Sie die Warn und Sicherheitshinweise Bewahren Sie die Gebrauchsan weisung für den späteren Gebrauch auf Machen Sie die Gebrauchsan weisung anderen Benutzer...

Страница 5: ...en Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das handgehaltene Teil ist von der Anschlussleitung zu trennen bevor es im Wasser gereinigt wird Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird ist nach dem Laden der Stecker zu ziehen da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist Sollte das Gerät trotz aller Vorsichtsmaßnahmen in das Wasser fal...

Страница 6: ...instrahlung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Epilierer Wet Dry folgend Gerät ist ausschließlich zum Entfernen von Körperhaaren am Menschen bestimmt Verwenden Sie das Gerät nicht an Tieren oder Gegenständen Hinweise zum Umgang mit Akkus Wenn Flüssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt die betrof fene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen Schützen Sie Akk...

Страница 7: ...fe 20 22 Papier und Pappe Entsorgung gemäß Elektro und Elektro nik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment CE Kennzeichnung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und natio nalen Richtlinien Gleichstrom Gerät ist nur für Gleichstrom geeignet Geeignet zur Verwendung in einer Badewanne oder Dusche Produkt und Verpackungskomponenten trennen ...

Страница 8: ... nicht immer in eine Rich tung wachsen führen Sie das Gerät in verschiedenen Richtungen über die Haut Um ein optimales Ergebnis zu erzielen straffen Sie mit der freien Hand die Haut um die Haare aufzustellen Für eine gründliche Epilation sollten die Haare etwa 2 bis 5 Millimeter lang sein Beachten Sie dass Achsel und Bikinibereich besonders zu Beginn der Epilation sehr schmerzempfindlich sind Dahe...

Страница 9: ...eder Reinigung aus Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise 1 Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder harte Bürsten 2 Zur besseren Reinigung können Sie nach der Epilation den Gleitaufsatz 7 vom Epilieraufsatz 6 ab nehmen Abbildung E Entfernen Sie nach einer Rasur den Rasieraufsatz 10 von der Modulhalterung 9 Abbildung G 3 Entfernen Sie anschließend den Epilieraufsatz 6 die Mod...

Страница 10: ...e enthal ten und unterliegen der Sondermüllbehandlung Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien Pb Batterie enthält Blei Cd Batterie enthält Cadmium Hg Batterie enthält Quecksilber 9 TECHNISCHE ANGABEN Modell HL 76 Akku Kapazität Nennspannung Typbezeichnung 800 mAh 3 7 V Li Ion Gewicht 144 g Maße Gerät 15 4 x 6 2 x 4 3 cm Eingang Gerät 5 0 V 1 0 A Technische Änderungen vorbehalten ...

Страница 11: ...der for shaver attachment 1 Shaver attachment 1 Trimming attachment 4mm 1 Protective cap 1 Storage bag 1 Cleaning brush 1 USB C charging cable 1 Charging and storage station ENGLISH Read these instructions for use carefully Observe the warnings and safety notes Keep these instructions for use for future reference Make the instructions for use accessible to other users If the device is passed on pr...

Страница 12: ...before it is cleaned in water When using the device in the bathroom unplug the plug after charg ing as water in the vicinity constitutes a danger even when the de vice is switched off If the device should fall into water despite following all safety precau tions immediately pull the mains plug from the socket Do not reach into the water Risk of electric shock Cleaning and user maintenance must not...

Страница 13: ...sively for re moving human body hair Do not use the device on animals or objects Notes on handling batteries If your skin or eyes come into contact with fluid from a battery cell wash the affected areas with water and seek medical assistance Protect batteries from excessive heat Risk of explosion Never throw batteries into a fire Do not disassemble split or crush the batteries Batteries must be ch...

Страница 14: ...and cardboard Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive WEEE CE labelling This product satisfies the requirements of the applicable European and national directives Direct current The device is suitable for use with direct current only Suitable for use in a bath or shower Separate the product and packaging elements and dispose of them in accord ance wit...

Страница 15: ...esn t always grow in one direction guide the device over the skin in various directions For best results use your free hand to tighten the skin to make the hair stand up For thorough epilation the hair should be about 2 to 5 millimetres long Be aware that the underarm and bikini areas may be particularly sensitive to pain at first We therefore recommend that you use the lowest speed setting upon i...

Страница 16: ...he device using only the methods specified 1 Do not use any abrasive cleaning products or hard brushes 2 For better cleaning the glide attachment 7 can be removed from the epilator attachment 6 after epilation Figure E After shaving remove the shaver attachment 10 from the attachment holder 9 Figure G 3 Then remove the epilator attachment 6 the attachment holder for shaver attachment 9 from the ba...

Страница 17: ...o special refuse treatment The codes below are printed on batteries containing harmful substances Pb battery contains lead Cd battery contains cadmium Hg battery contains mercury 9 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model HL 76 Battery Capacity Nominal voltage Type designation 800 mAh 3 7 V Lithium ion Weight 144 g Device dimensions 15 4 x 6 2 x 4 3 cm Device input 5 0 V 1 0 A Subject to technical changes T...

Страница 18: ...sabot 4 mm 1 embout de protection 1 pochette de rangement 1 pinceau de nettoyage 1 câble de recharge USB C 1 station de charge et de rangement FRANÇAIS Lisez attentivement l intégralité de ce mode d emploi Veuillez lire les consignes d avertissement et de mise en garde Conservez le mode d emploi pour un usage ultérieur Mettez le mode d emploi à la dispo sition des autres utilisateurs En cas de tra...

Страница 19: ...anchée du câble de raccordement avant d être nettoyée à l eau Si l appareil est utilisé dans une salle de bain le câble doit être retiré après le chargement car la proximité de l eau représente un risque même lorsque l appareil est éteint Si l appareil tombe dans l eau malgré toutes les mesures de sécurité débranchez immédiatement le câble d alimentation de la prise Ne mettez pas les mains dans l ...

Страница 20: ...conçu exclusivement pour éliminer les poils du corps humain N utilisez pas l appareil sur les animaux ou sur les objets Remarques relatives aux batteries Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux rincez la zone touchée avec de l eau et consultez un médecin Protégez les batteries d une chaleur excessive Risque d explosion Ne jetez pas les batteries dans le fe...

Страница 21: ... carton Élimination conformément à la directive européenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux déchets d équipements électriques et électroniques Sigle CE Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur Courant continu L appareil n est adapté qu au courant continu Adapté à une utilisation dans la baignoire ou la douche Séparer le produit ...

Страница 22: ...n uniforme et sans appuyer sur la peau dans le sens inverse de la pousse des poils figure C Comme les poils ne poussent pas toujours dans la même direction passez l appareil sur la peau dans différentes directions Pour de meilleurs résultats tendez la peau avec votre main libre pour redresser les poils Pour une épilation complète les poils doivent mesurer entre 2 et 5 millimètres de long Notez que...

Страница 23: ...a sécurité voyage est activée le voyant de contrôle de charge 3 clignote également brièvement 2 Pour désactiver la sécurité voyage maintenez à nouveau la touche MARCHE ARRÊT 2 enfoncée pendant 3 secondes Le voyant de contrôle de charge 3 clignote L appareil est alors verrouillé 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Risque d électrocution Débranchez l appareil avant de le nettoyer Nettoyez l appareil en suivant...

Страница 24: ...tive aux appa reils électriques et électroniques usagés Pour toute question adressez vous aux collectivités locales responsables de l élimination et du recyclage de ces produits Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et font l objet d un traitement spécial Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à substances nocives Pb p...

Страница 25: ... para el cabezal de rasurado 1 cabezal de rasurado 1 cabezal para recortar 4mm 1 tapa protectora 1 bolsa para guardar 1 pincel de limpieza 1 cable de carga USB C 1 estación de carga y de conservación ESPAÑOL Lea detenidamente estas instrucciones de uso Siga las indicaciones de advertencia y de seguridad Conserve estas instrucciones de uso para futuras consultas Ponga estas instrucciones de uso a d...

Страница 26: ...entación antes de limpiarla con agua Si el aparato se usa en un cuarto de baño al terminar de cargarlo deberá desconectarse de la red puesto que la proximidad del agua representa un peligro incluso si el aparato está apagado Si a pesar de todas estas medidas de seguridad el aparato se cae al agua desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente No toque el agua Peligro de descarga eléctrica Las...

Страница 27: ...lusivamente para eliminar vello corporal humano No utilice el aparato en animales ni objetos Indicaciones para la manipulación de baterías En caso de que el líquido de una batería entre en contacto con la piel o los ojos lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica Proteja las baterías de un calor excesivo Peligro de explosión No arroje baterías al fuego No despiece abra ni triture la...

Страница 28: ...os 20 22 papel y cartón Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directrices europeas y nacionales vigentes Corriente continua El aparato solo es apto para corriente continua Apto para su utilización en la bañera o en la ducha Separe el producto y los componentes del envase y elimínelos co...

Страница 29: ...a piel lentamente de forma uniforme y sin presión en dirección contraria a la del crecimiento del pelo figura C Como el vello no siempre crece en una misma dirección guíe el aparato sobre la piel en diferentes direcciones Para obtener un resultado óptimo tense la piel con la mano libre para levantar el vello Para una depilación exhaustiva el vello deberá tener una longitud de entre 2 y 5 milímetro...

Страница 30: ...con la protección para el transporte activada el indica dor de control de carga 3 también parpadeará brevemente 2 Para desactivar la protección para el transporte mantenga pulsada la tecla de encendido y apaga do 2 de nuevo durante 3 segundos El indicador de control de carga 3 parpadea El aparato está ahora desbloqueado 6 LIMPIEZA Y CUIDADO Peligro de descarga eléctrica Desconecte siempre el apara...

Страница 31: ... electrónicos RAEE Para más información póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos No está permitido eliminar las pilas junto con la basura doméstica Pueden contener metales pesados tóxicos y deberán tratarse como residuos tóxicos Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustancias tóxicas Pb la pila contiene plomo Cd la pila contiene...

Страница 32: ...o per l accessorio per la rasatura 1 accessorio per la rasatura 1 accessorio di regolazione 4 mm 1 coperchio di protezione 1 custodia 1 pennello di pulizia 1 cavo di carica USB C 1 base di ricarica e di appoggio ITALIANO Leggere le presenti istruzioni per l uso con attenzione Attenersi alle avvertenze e alle indicazioni di sicurezza Conservare le istruzioni per l uso per riferimento futuro Rendere...

Страница 33: ...ento l elemento che viene impugnato prima di lavarlo con acqua Se l apparecchio viene utilizzato in bagno dopo averlo caricato stac care la spina in quanto la vicinanza all acqua costituisce un pericolo anche quando l apparecchio è spento Qualora l apparecchio dovesse cadere in acqua nonostante tutte le precauzioni staccare immediatamente la spina dalla presa Non mettere le mani nell acqua Pericol...

Страница 34: ... corpo umano Non utilizzare l apparecchio su animali o oggetti Indicazioni sull uso delle batterie ricaricabili Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con la pelle e con gli occhi sciac quare le parti interessate con acqua e consultare il medico Proteggere le batterie ricaricabili dal caldo eccessivo Rischio di esplosione Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco Non scomp...

Страница 35: ...ui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Marcatura CE Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti Corrente continua L apparecchio è adatto solo a un uso con corrente continua Adatto per utilizzo nella vasca da bagno o sotto la doccia Separare il prodotto e i componenti dell imballaggio e smaltirli secondo le norme comunali United Kingd...

Страница 36: ...mente uniformemente e senza esercitare pressione sulla pelle in direzione opposta a quella di crescita dei peli figura C Dal mo mento che i peli non crescono sempre in un unica direzione passare l apparecchio sulla pelle in di verse direzioni Per un risultato ottimale tendere la pelle con la mano libera per far sollevare i peli Per un epilazione accurata i peli dovrebbero essere lunghi circa 2 5 m...

Страница 37: ... per il viaggio è attiva anche l indicatore di carica 3 lampeggia brevemente 2 Per disattivare la protezione per il viaggio tenere di nuovo premuto il pulsante ON OFF 2 per 3 se condi L indicatore di carica 3 lampeggia L apparecchio è ora sbloccato 6 PULIZIA E CURA Pericolo di scossa elettrica Prima di effettuare la pulizia staccare l apparecchio dalla presa Pulire l apparecchio solo nel modo indi...

Страница 38: ... autorità comunali competenti per lo smaltimento Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici Possono contenere metalli pesanti nocivi e devono essere trattate come rifiuti speciali Sulle batterie contenenti sostanze tossiche sono riportati i seguenti simboli Pb batteria contenente piombo Cd batteria contenente cadmio Hg batteria contenente mercurio 9 DATI TECNICI Modello HL 76 Bat...

Страница 39: ...odül tutucusu tıraş başlığı için 1 tıraş başlığı 1 kısaltma başlığı 4mm 1 koruyucu kapak 1 saklama çantası 1 temizlik fırçası 1 USB C şarj kablosu 1 şarj ve saklama istasyonu TÜRKÇE Bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun Uyarılara ve güvenlik yönergeleri ne uyun Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak üzere saklayın Di ğer kullanıcıların da kullanım kılavuzuna erişebilmesini sağlayın Cihazı başka...

Страница 40: ... bağlantı kablosundan ayrılmalıdır Cihaz banyoda kullanıldığında şarj ettikten sonra fişini prizden çekin çünkü cihaz kapalı olduğunda da su yakınında tehlike oluşturur Tüm koruyucu önlemlere rağmen cihaz suya düşerse hemen fişini priz den çekin Suyun içine elinizi sokmayın Elektrik çarpması tehlikesi Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmadıkları sürece ço cuklar tarafından yapılmamalıd...

Страница 41: ...n Şarj edilebilir pillerin kullanımıyla ilgili bilgiler Şarj edilebilir pil hücresindeki sıvı cilde veya gözlere temas ederse ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun Şarj edilebilir pilleri aşırı ısıya karşı koruyun Patlama tehlikesi Şarj edilebilir pilleri ateşe atmayın Şarj edilebilir pilleri parçalarına ayırmayın açmayın veya parçalamayın Şarj edilebilir piller kullanılmadan önce doğr...

Страница 42: ...âğıt ve karton Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment uygun şekilde bertaraf edilmelidir CE işareti Bu ürün geçerli Avrupa Birliği yönerge lerinin ve ulusal yönergelerin gereklilikle rini karşılamaktadır Doğru akım Cihaz yalnızca doğru akımla çalışır Banyo küvetinde veya duşta kullanım için uygundur Ürünü ve ambalaj bileşenleri...

Страница 43: ... bir şekilde ve baskı uygulamadan cildinizin üzerinde kılların çı kış yönünün aksine doğru hareket ettirin Şekil C Kıllar her zaman aynı yönde çıkmadığından cihazı cildinizin üzerinde farklı yönlerde hareket ettirin En iyi sonucu elde etmek için boştaki elinizle cildinizi gererek kılların belirgin hale gelmesini sağlayın Başarılı bir epilasyon için kıllar yaklaşık 2 ila 5 milimet re uzunluğunda ol...

Страница 44: ...ma tuşuna 2 basarsanız şarj kontrol göstergesi 3 yine kısa bir süre yanıp söner 2 Seyahat kilidini devre dışı bırakmak için açma kapatma tuşunu 2 tekrar 3 saniye basılı tutun Şarj kontrol göstergesi 3 yanıp söner Cihazın kilidi açılmıştır 6 TEMIZLIK VE BAKIM Elektrik çarpması tehlikesi Her temizlikten önce cihazı prizden çekin Cihazı yalnızca belirtilen şekilde temizleyin 1 Agresif temizlik maddel...

Страница 45: ...n şekilde bertaraf edin Bertaraf işlemiyle ilgili sorularınız olduğunda bölgenizdeki yetkili makamlara başvurun Piller evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmemelidir Piller zehirli ağır metaller içerebilir ve özel atık ber taraf kurallarına tabidir Bu işaretler zararlı madde içeren pillerin üzerinde bulunur Pb Pil kurşun içerir Cd Pil kadmiyum içerir Hg Pil cıva içerir 9 TEKNIK VERILER Model HL 7...

Страница 46: ...садка для бритья 1 насадка триммер 4 мм 1 защитный колпачок 1 сумка для хранения 1 кисточка для очистки 1 зарядный кабель USB С 1 станция подзарядки и хранения РУССКИЙ Внимательно прочтите эту инструкцию по применению Обращай те внимание на предостережения и соблюдайте указания по тех нике безопасности Сохраните инструкцию по применению для последующего использования Обеспечьте другим пользователя...

Страница 47: ...ваны о безопасном применении прибора и воз можных опасностях Не позволяйте детям играть с прибором Отсоедините рабочую часть от провода электропитания прежде чем чистить ее в воде Если прибор используется в ванной комнате после зарядки штекер следует извлечь из розетки поскольку близость воды представляет собой опасность даже если прибор выключен Если прибор несмотря на все меры предосторожности у...

Страница 48: ...ле баний температуры и прямых солнечных лучей Использование по назначению Эпилятор Wet Dry далее Прибор предназначен исключительно для удаления волос на теле человека Не используйте прибор на животных или предметах Обращение с аккумуляторами При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или в глаза промойте соответ ствующий участок большим количеством воды и обратитесь к врачу Защищайте аккумулят...

Страница 49: ...редписаниями Прочтите инструкцию B A Маркировка для идентификации упаковочного материала A сокращенное обозначение мате риала B номер материала 1 7 пластик 20 22 бумага и картон Утилизация прибора должна произ водиться в соответствии с директи вой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Маркировка CE Это изделие соответствует требо ва...

Страница 50: ...ерывно Теперь прибор готов к работе Заряда аккумулятора хватает примерно на 40 минут Эпиляция 1 Для включения устройства нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ 2 2 Чтобы увеличить скорость снова нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ 2 3 Перед эпиляцией очистите кожу во избежание покраснения Лучше всего выполнять эпиляцию во время принятия душа или после него так волосы легче удаляются Прибор можно исполь зовать на сухой коже ...

Страница 51: ...асадки для бритья 9 рис G Блокировка на время транспортировки Прибор оснащен блокировкой от случайного включения например во время транспортировки Если блокировка активна прибор включить невозможно Блокировка предотвращает случайное включение прибора например в чемодане в поездке 1 Чтобы активировать транспортную блокировку нажмите и удерживайте кнопку ВКЛ ВЫКЛ 2 нажатой в течение 3 секунд Индикат...

Страница 52: ...ах Рекомендуется менять один раз в год Наименование Артикульный номер или номер для заказа 2 насадки для бритья 576 26 2 насадки для эпиляции 576 27 8 УТИЛИЗАЦИЯ В целях защиты окружающей среды по окончании срока службы прибора запрещается утилизировать его вместе с бытовыми отходами Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в стране использования прибора Прибор сле дует у...

Страница 53: ...прибора 5 0 В 1 0 A Возможны технические изменения С декларацией о соответствии данного продукта директивам можно ознакомиться перейдя по следующей ссылке https www beurer com web we landingpages de cedeclarationofconformity php 10 ГАРАНТИЯ Более подробную информацию о гарантии и гарантийных условиях см в прилагаемом гаран тийном листе Возможны ошибки и изменения ...

Страница 54: ...yt modułu do nasadki do golenia 1 nasadka do golenia 1 nasadka trymująca 4mm 1 kapturek ochronny 1 pokrowiec 1 pędzelek do czyszczenia 1 kabel ładowania USB typu C 1 stacja do ładowania i przechowywania POLSKI Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi Przestrzegać ostrze żeń i wskazówek bezpieczeństwa Zachować instrukcję obsługi do późniejszego wykorzystania Udostępniać instrukcję obsługi in...

Страница 55: ...owania Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Należy odłączyć korpus urządzenia od przewodu przyłączeniowego przed umyciem korpusu w wodzie Jeśli urządzenie jest używane w łazience po naładowaniu należy wy jąć wtyczkę z gniazdka ponieważ bliskość wody jest niebezpieczna również wtedy gdy urządzenie jest wyłączone Jeśli mimo podjęcia wszelkich środków ostrożności urządzenie wpadnie do wody należy...

Страница 56: ...em promieni słonecznych Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Epilator Wet Dry zwany dalej urządzeniem jest przeznaczony wyłącznie do usuwania wło sów na ciele u ludzi Nie wolno używać urządzenia na zwierzętach lub przedmiotach Wskazówki dotyczące postępowania z akumulatorami Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu z akumulatora ze skórą lub z oczami przemyć podraż nione miejsce wodą i skontaktować si...

Страница 57: ...ktura Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych WEEE ang Waste Electrical and Electronic Equipment Oznaczenie CE Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych Prąd stały Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zasilania prądem stałym Nadaje się do stosowania w wannie i pod prysznicem Oddzielić produkt i el...

Страница 58: ...icem i w wannie 4 Należy ustawić urządzenie w pozycji pionowej Należy prowadzić urządzenie po skórze wolno równo miernie i bez nadmiernego docisku pod włos ilustracja C Ponieważ włosy zawsze rosną w jednym kierunku zaleca się prowadzenie urządzenia po skórze w różnych kierunkach Aby uzyskać optymalne rezultaty należy niezajętą ręką naciągnąć skórę aby podnieść włosy W celu dokładnej epilacji włosy...

Страница 59: ...nym zostanie naciśnięty przycisk włączania wyłączania 2 również zamiga przez chwilę wskaźnik ładowania 3 2 Aby zdezaktywować zabezpieczenie podróżne należy ponownie przytrzymać wciśnięty przycisk włączania wyłączania 2 przez 3 sekundy Wskaźnik ładowania 3 miga Urządzenie jest teraz od blokowane 6 CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Przed każdym czyszczeniem od...

Страница 60: ... Electronic Equipment Wszelkie pytania kierować do właściwej lokalnej instytucji odpowiedzialnej za utylizację Baterii nie wolno utylizować wraz z innymi odpadami domowymi Mogą one zawierać toksyczne me tale ciężkie a w związku z tym podlegają przepisom o utylizacji odpadów specjalnych Na bateriach zawierających szkodliwe związki znajdują się następujące oznaczenia Pb bateria zawiera ołów Cd bater...

Страница 61: ...erkop 1 scheerkop 1 trimopzetstuk 4 mm 1 beschermkap 1 opbergtas 1 schoonmaakborstel 1 USB C oplaadkabel 1 laad en opbergstation NEDERLANDS Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Volg de waarschuwin gen en veiligheidsrichtlijnen op Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik Zorg ervoor dat de gebruiksaanwijzing toegankelijk is voor andere gebruikers Geef bij het doorgeven van het appara...

Страница 62: ...pparaat spelen Het deel dat in de hand wordt gehouden moet van het netsnoer wor den losgekoppeld voordat het in water wordt gereinigd Als het apparaat in een badkamer wordt gebruikt moet u na het op laden de stekker uit het stopcontact trekken De nabijheid van water vormt namelijk een gevaar ook als het apparaat is uitgeschakeld Mocht het apparaat ondanks alle voorzorgsmaatregelen toch in het wate...

Страница 63: ...ngen en direct zonlicht Beoogd gebruik De epilator Nat Droog hierna apparaat genoemd is uitsluitend bedoeld voor het verwijde ren van lichaamshaar van mensen Gebruik het apparaat niet op dieren of voorwerpen Aanwijzingen met betrekking tot het gebruik van accu s Als vloeistof uit een accucel in aanraking komt met de huid of ogen moet u de betreffende plek met water spoelen en een arts raadplegen B...

Страница 64: ... materiaalnummer 1 7 kunststoffen 20 22 papier en karton Verwijder het apparaat conform de EU richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment CE markering Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen Gelijkstroom Het apparaat is alleen geschikt voor gelijkstroom Geschikt voor gebruik in bad of on...

Страница 65: ...tjes niet altijd in één rich ting groeien moet u het apparaat in verschillende richtingen over de huid bewegen Trek de huid voor een optimaal resultaat met de vrije hand strak zodat de haartjes omhoog gaan staan Om grondig te kunnen epileren moeten de haartjes ongeveer 2 tot 5 millimeter lang zijn Let op dat de oksels en bikinilijn vooral in het begin erg pijngevoelig zijn bij het epileren Daar om...

Страница 66: ... los van de stroomvoorziening Reinig het apparaat alleen op de voorgeschreven manier 1 Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen of harde borstels 2 Voor een betere reiniging kunt u na het epileren het glijopzetstuk 7 van de epileerkop 6 verwijderen afbeelding E Verwijder na het scheren de scheerkop 10 van de modulehouder 9 afbeelding G 3 Verwijder vervolgens de epileerkop 6 de modulehouder voor de...

Страница 67: ...unnen giftige zware metalen bevatten en moeten daarom overeenkomstig de richtlijnen voor giftig afval worden verwijderd Deze tekens kunt u aantreffen op batterijen met schadelijke stoffen Pb batterij bevat lood Cd batterij bevat cadmium Hg batterij bevat kwik 9 TECHNISCHE GEGEVENS Model HL 76 Accu Capaciteit Nominale spanning Typenaam 800 mAh 3 7 V Li ion Gewicht 144 g Afmetingen apparaat 15 4 x 6...

Страница 68: ...hørsdel 1 Barbertilbehørsdel 1 Trimmetilbehørsdel 4mm 1 Beskyttelseskappe 1 Opbevaringstaske 1 Rengøringspensel 1 USB C ladekabel 1 Opladnings og opbevaringsstation DANSK Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt igennem Læs advars lerne og sikkerhedsanvisningerne nøje Opbevar betjeningsvejlednin gen til senere brug Gør betjeningsvejledningen tilgængelig for andre brugere Vedlæg også betjeningsve...

Страница 69: ...ldte del skal kobles fra tilslutningsledningen inden den rengøres i vand Hvis apparatet anvendes på et badeværelse skal stikket trækkes ud efter opladningen da vand udgør en fare også selvom apparatet er slukket Hvis apparatet trods alle sikkerhedsforanstaltninger falder i vandet skal stikket omgående trækkes ud af stikkontakten Grib ikke ned i vandet Fare for elektrisk stød Rengøring og brugerved...

Страница 70: ... på mennesker Anvend ikke apparatet på dyr eller genstande Anvisninger vedrørende håndtering af batterier Hvis væske fra batteriet kommer i kontakt med hud eller øjne skal det pågældende sted skylles med vand og man skal søge læge Beskyt genopladelige batterier mod meget høj varme Eksplosionsfare Kast aldrig batterier ind i ild Batterier må aldrig skilles ad åbnes eller knuses Genopladelige batter...

Страница 71: ...og pap Bortskaffelse i henhold til EU direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment CE mærkning Dette produkt opfylder kravene i de gældende europæiske direktiver og nationale retningslinjer Jævnstrøm Apparatet kan kun bruges med jævnstrøm Velegnet til anvendelse i badekar eller under bruseren Produktet og emballagekomponenterne skal adskill...

Страница 72: ...t opnå det bedste resultat skal du stramme huden op med den frie hånd så hårene rejser sig For at opnå en grundig epilation skal hårene være ca 2 5 millimeter lange Vær opmærksom på at armhule og bikiniområdet især i begyndelsen af epilationen er meget smertefølsomt Derfor anbefales det at anvende det laveste hastighedstrin til den første brug Ved gentaget anvendelse vil smertefølelsen aftage Da h...

Страница 73: ...e skrappe rengøringsmidler eller hårde børster 2 For at lette rengøringen kan du efter epilation tage glidetilbehørsdelen 7 af epilatortilbehørsdelen 6 billede E Efter barbering skal du fjerne barbertilbehørsdelen 10 fra modulholderen 9 billede G 3 Fjern derefter epilatortilbehørsdelen 6 modulholderen til barbertilbehørsdelen 9 fra basisenheden 1 billede D 4 Fjern grove hår fra epilatortilbehørsde...

Страница 74: ...gmetaller og skal behandles som specialaffald Disse symboler finder du på batterier med skadelige stoffer Pb batteriet indeholder bly Cd batteriet indeholder cadmium Hg batteriet indeholder kviksølv 9 TEKNISKE DATA Model HL 76 Batteri Kapacitet Nominel spænding Typebetegnelse 800 mAh 3 7 V Li Ion Vægt 144 g Apparatets mål 15 4 x 6 2 x 4 3 cm Apparatets indgang 5 0 V 1 0 A Ret til tekniske ændringe...

Страница 75: ...e för rakhuvud 1 rakhuvud 1 trimmerhuvud 4mm 1 skyddskåpa 1 förvaringsväska 1 rengöringsborste 1 USB C laddningskabel 1 laddnings och förvaringsstation SVENSKA Läs igenom denna bruksanvisning noggrant Följ varnings och säker hetsinformationen Spara bruksanvisningen för framtida bruk Se till att bruksanvisningen är tillgänglig för andra användare Om produkten överlåts till någon annan ska bruksanvi...

Страница 76: ...n från apparaten innan den rengörs i vatten Om produkten används i ett badrum ska kontakten dras ut efter ladd ning eftersom närheten till vatten utgör en fara även när produkten är avstängd Om produkten trots vidtagna försiktighetsåtgärder faller i vattnet ska du omedelbart dra ut stickkontakten ur eluttaget Stick inte ned han den i vattnet Risk för elektrisk stöt Rengöring och allmänt underhåll ...

Страница 77: ... kroppshår på människor Använd aldrig produkten på djur Anvisningar för hantering av uppladdningsbara batterier Om vätska från en battericell kommer i kontakt med hud eller ögon måste det berörda stället sköljas med vatten Uppsök läkare Utsätt inte uppladdningsbara batterier för höga temperaturer Risk för explosion Kasta aldrig batterier i öppen eld Batterierna får inte öppnas eller tas isär Uppla...

Страница 78: ...2 papper och kartong Avfallshantera produkten enligt EG direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter WEEE CE märkning Denna produkt uppfyller kraven i gällande europeiska och nationella direktiv Likström Produkten är endast avsedd för användning med likström Lämplig för användning i badkaret eller i duschen Separera produkten och förpackningskomponent...

Страница 79: ...erlättar det att föra produkten i olika riktningar över huden för att uppnå ett optimalt resultat För bästa resul tat sträck huden med den fria handen så att hårstråna reser sig För en grundlig epilering bör håret vara ca 2 till 5 millimeter långt Tänk på att armhålor och bikiniområde är mycket smärtkänsliga särskilt i början av epilering en Det kan därför vara bra att använda den lägre hastighete...

Страница 80: ...ningarna 1 Använd inga starka rengöringsmedel eller hårda borstar 2 För enklare rengöring kan du ta av glidhuvudet 7 från epileringshuvudet 6 efter epileringen bild E Efter rakningen tar du bort rakhuvudet 10 från modulhållaren 9 bild G 3 Ta sedan bort epileringshuvudet 6 modulhållaren för rakhuvud 9 från basenheten 1 bild D 4 Använd rengöringsborsten för att avlägsna grovt hår från epileringshuvu...

Страница 81: ...ande teckenkombinationer förekommer på batterier som innehåller skadliga ämnen Pb batteriet innehåller bly Cd batteriet innehåller kadmium Hg batteriet innehåller kvicksilver 9 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Modell HL 76 Uppladdningsbart batteri Kapacitet Nominell spänning Typbeteckning 800 mAh 3 7 V Litiumjon Vikt 144 g Produktmått 15 4 x 6 2 4 3 cm Produktens ingång 5 0 V 1 0 A Med reservation för tek...

Страница 82: ...1 Modulholder for barberingstilbehør 1 Barberingstilbehør 1 Trimmetilbehør 4mm 1 beskyttelsesdeksel 1 Oppbevaringsveske 1 Rengjøringspensel 1 x USB ladekabel 1 Lade og oppbevaringsstasjon NORSK Les nøye gjennom denne bruksanvisningen Følg advarslene og sik kerhetsmerknadene Oppbevar bruksanvisningen for senere bruk Sørg for at den også er tilgjengelig for andre brukere Hvis du gir appa ratet vider...

Страница 83: ... rengjø res i vann Når apparatet brukes på badet må du trekke ut kontakten etter la ding da tilstedeværelsen av vann kan være farlig selv om apparatet er avslått Hvis apparatet til tross for alle forholdsregler faller i vann trekk støp selet øyeblikkelig ut av stikkontakten Ikke berør vannet Fare for elektrisk støt Barn må ikke rengjøre og vedlikeholde produktet uten tilsyn Som ekstra beskyttelse ...

Страница 84: ...r gjenstander Instruksjoner for håndtering av oppladbare batterier Hvis væske fra battericeller kommer i kontakt med hud eller øyne må det berørte området skylles med vann og lege oppsøkes umiddelbart Beskytt batteriene mot overdreven varme Eksplosjonsfare Ikke kast batterier på åpen ild Ikke demonter åpne eller knus batteriene Batteriene må lades riktig før bruk Produsentens instruksjoner eller i...

Страница 85: ...amsvar med EU direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment CE merking Dette produktet oppfyller kravene i de gjeldende europeiske og nasjonale direktivene Likestrøm Produktet er bare egnet for likestrøm Egner seg for bruk i badekar eller dusj Skill produktet og emballasjekomponen tene og kast dem i henhold til gjeldende bestemmelser United Kingdom Co...

Страница 86: ...dige hånden for å sette opp håret For en grundig epilering bør håret være ca 2 til 5 mm langt Husk at armhulene og bikiniområdet er spesielt følsomme for smerte den første gangen man epilerer Derfor anbefaler vi at man bruker laveste hastighetstrinn ved førstegangs bruk Ved gjentatt bruk vil smertefølelsen avta I dette området er huden spesielt følsom etter epilering derfor må man ikke bruke midle...

Страница 87: ...kan du fjerne glidetilbehøret 7 fra epilatortilbehøret 6 etter epileringen figur E Etter en barbering fjerner du barberingstilbehøret 10 fra modulholderen 9 figur G 3 Fjern deretter epilatortilbehøret 6 modulholderen for barberingstilbehøret 9 fra basisapparatet 1 figur D 4 Bruk rengjøringspenselen til å fjerne grovt hår fra epilatortilbehøret 6 modulholderen for barberings tilbehør 9 barberingsti...

Страница 88: ...nneholde giftige tungmetaller og skal behandles som spesialavfall Disse symbolene finnes på batterier som inneholder skadelige stoffer Pb batteriet inneholder bly Cd batteriet inneholder kadmium Hg batteriet inneholder kvikksølv 9 TEKNISKE DATA Modell HL 76 Oppladbart batteri Kapasitet Nominell spenning Typebetegnelse 800mAh 3 7 V Li ion Vekt 144 g Apparatets mål 15 4 x 6 2 x 4 3 cm Inngang appara...

Страница 89: ...ntipäähän 1 moduulipidike ajopäähän 1 ajopää 1 trimmauspää 4 mm 1 suojus 1 säilytyslaukku 1 puhdistusharja 1 USB C latausjohto 1 lataus ja säilytysteline SUOMI Lue tämä käyttöohje huolellisesti Noudata varoituksia ja turvallisuus ohjeita Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten Varmista että käyttöohje on muiden käyttäjien saatavilla Jos luovutat laitteen eteen päin anna käyttöohje laitteen mu...

Страница 90: ...pyhuoneessa irrota pistoke aina latauksen jäl keen sillä sähkölaite on vaarallinen veden läheisyydessä myös sam mutettuna Jos laite kaikista varotoimista huolimatta putoaa veteen irrota pis toke välittömästi pistorasiasta Älä koskaan työnnä käsiäsi veteen Sähköiskuvaara Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa Kylpyhuoneen sähkövirtapiirissä suositellaan käyttämään lisäsuoja...

Страница 91: ...äsittelyyn liittyvät ohjeet Jos akusta vuotava neste joutuu kosketukseen ihon tai silmien kanssa huuhtele altistunut kohta vedellä ja hakeudu lääkäriin Älä altista akkuja liialliselle lämmölle Räjähdysvaara Akkuja ei saa heittää tuleen Akkuja ei saa purkaa avata tai rikkoa Akut tulee ladata asianmukaisesti ennen käyttöä Valmistajan antamia ja tässä käyttöoh jeessa mainittuja asianmukaiseen latauks...

Страница 92: ...1 7 muovit 20 22 paperi ja pahvi Hävitä laite EU n antaman sähkö ja elektroniikkalaiteromua koskevan WEEE direktiivin Waste Electrical and Electronic Equipment mukaisesti CE merkintä Tämä tuote täyttää voimassa olevien eurooppalaisten ja kansallisten määräysten vaatimukset Tasavirta Laite sopii ainoastaan tasavirtakäyttöön Soveltuu käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa Irrota pakkauksen osat tuotte...

Страница 93: ...ri suuntiin Saavutat parhaan lopputuloksen kun pingotat ihoa vapaalla kädelläsi niin että karvat nousevat ihon pinnasta Epilointi onnistuu parhaiten kun ihokarvat ovat noin 2 5 mm n pituisia Huomioithan että etenkin epilointia aloitettaessa kainalot ja bikinirajat ovat hyvin kipuherkkiä Sen takia ensimmäisellä käyttökerralla on suositeltavaa käyttää alinta nopeustasoa Toistuvan käytön myötä kipuhe...

Страница 94: ...saineita tai karkeita harjoja 2 Puhdistamisen helpottamiseksi voit epiloinnin jälkeen irrottaa liukupään 7 epilointipäästä 6 kuva E Poista parranajon jälkeen ajopää 10 moduulipidikkeestä 9 kuva G 3 Irrota sen jälkeen epilointipää 6 moduulipidike ajopäälle tarkoitettu 9 peruslaitteesta 1 kuva D 4 Puhdista puhdistusharjalla karvat epilointipäästä 6 moduulipidikkeestä ajopäähän tarkoitettu 9 ajopääst...

Страница 95: ...raskas metalleja joten ne ovat ongelmajätettä Ympäristölle haitallisissa paristoissa on seuraavia merkintöjä Pb paristo sisältää lyijyä Cd paristo sisältää kadmiumia Hg paristo sisältää elohopeaa 9 TEKNISET TIEDOT Malli HL 76 Akku Kapasiteetti Nimellisjännite Tyyppi 800 mAh 3 7 V Li ioni Paino 144 g Laitteen mitat 15 4 x 6 2 x 4 3 cm Laitteen tulo 5 0 V 1 0 A Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksii...

Страница 96: ...96 ...

Страница 97: ...97 ...

Страница 98: ...98 576 14_HL76_2022 01 28_03_IM1_BEU Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com ...

Отзывы: