background image

DE

  Beleuchteter Kosmetikspiegel

 

Gebrauchsanleitung.............................2

EN

  Illuminated cosmetic mirror

 

Instruction for Use ...............................8

FR

  Miroir cosmétique éclairé

 

Mode d’emploi ...................................14

ES

  Espejo de aumento con luz

 

Instrucciones para el uso...................20

IT

   Specchio cosmetico illuminato

 

Instruzioni per l’uso ...........................26

TR

  Işıklı makyaj aynası

 

Kullanma Talimatı ...............................32

RU

  Косметическое зеркало с 

подсветкой

 

Инструкция по применению ............38

PL

  Podświetlane lusterko kosmetyczne

 

Instrukcja obsługi ..............................43

BS 89

Содержание BS 89

Страница 1: ...tique éclairé Mode d emploi 14 ES Espejo de aumento con luz Instrucciones para el uso 20 IT Specchio cosmetico illuminato Instruzioni per l uso 26 TR Işıklı makyaj aynası Kullanma Talimatı 32 RU Косметическое зеркало с подсветкой Инструкция по применению 38 PL Podświetlane lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi 43 BS 89 ...

Страница 2: ... Sanfte Therapie Massage Beauty und Luft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer Team 1 Lieferumfang 2 2 Zeichenerklärung 3 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3 4 Warn und Sicherheitshinweise 4 5 Gerätebeschreibung 5 6 Inbetriebnah...

Страница 3: ...net 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kosmetikspiegel dient ausschließlich der Unterstützung der täglichen Hautpflege wie der Beurteilung der Kosmetik und verfügt dazu über eine 5x vergrößerte Spiegelfläche Die eingebaute Beleuchtung dient ausschließlich zur besseren Sichtbarmachung der aufgetragenen Kosmetik und ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsa...

Страница 4: ...t Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt Greifen Sie keinesfalls nach einem Gerät das ins Wasser gefallen ist Achtung Vor dem Gebrauch sicherstellen dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse Halten Sie das Gerät von spitzen oder scharfen Gegenständ...

Страница 5: ...räts 2 Legen Sie die drei mitgelieferten Batterien vom Typ 1 5 V AA Alkaline Type LR6 ein Achten Sie unbedingt darauf dass Sie die Batterien entsprechend der Kenn zeichnung mit korrekter Polung einlegen Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Akkus 3 Schließen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder sorgfältig 7 Anwendung Die Lichtquelle kann mit dem Ein Aus Schalter auf der Rückseite des Spiegels e...

Страница 6: ...en die gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäu fers aus dem Kaufvertrag mit dem Käufer unberührt Die Garantie gilt außerdem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften Beurer garantiert die mangelfreie Funktionstüchtigkeit und die Vollständigkeit dieses Produktes Die weltweite Garantiezeit beträgt 3 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen ungebrauchten Produktes durch den ...

Страница 7: ...ung verwendet gereinigt gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte die vom Käufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecen ter geöffnet repariert oder umgebaut wurden Schäden die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw zwischen Servicecenter und Kunde entste hen Produkte die als 2 Wahl Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden Folgeschäden welche auf einem Man...

Страница 8: ...ir Please read these instructions for use carefully and keep them for later use be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain Best regards Your Beurer Team 1 Items included in the package 8 2 Explanation of symbols 9 3 Proper use 9 4 Warnings and safety notes 10 5 Appliance description 11 6 Initial use 11 7 Usage 11 8 Cleaning and maintenance 11 9 Disposal...

Страница 9: ...s of the EAEU Direct current The device is suitable for use with direct current only 3 Proper use The cosmetic mirror is solely for the purpose of supporting your daily skin care routine such as assessing cosmetics and has a mirror surface with 5x magnification The purpose of the built in lighting is simply to improve visualisation of the applied cosmetics and is not suitable for lighting a room T...

Страница 10: ...or other easily flammable materials only in dry inside rooms Make sure that the device does not come into contact with water or other liquids Never try to retrieve the device if it falls into water Caution Before use make sure that the device and accessories do not show any visible signs of damage If you are in any doubt do not use it and contact your dealer or a specified customer service address...

Страница 11: ...e 2 Insert the three supplied 1 5V AA alkaline type LR6 batteries Make sure that the batteries are inserted with the correct polarity according to the label Do not use rechargeable batteries 3 Close the battery compartment lid carefully 7 Usage The light can be switched on or off using the on off switch located on the rear of the mirror The light intensity can be adjusted by pressing the on off sw...

Страница 12: ...apply without prejudice to any mandatory statutory provisions on liability Beurer guarantees the perfect functionality and completeness of this product The worldwide warranty period is 3 years commencing from the purchase of the new unused product from the seller The warranty only applies to products purchased by the buyer as a consumer and used exclusively for personal purpos es in the context of...

Страница 13: ...ntre not au thorised by Beurer damage that arises during transport between manufacturer and customer or between service centre and customer products purchased as seconds or as used goods consequential damage arising from a fault in this product however in this case claims may exist arising from prod uct liability or other compulsory statutory liability provisions Repairs or an exchange in full do ...

Страница 14: ...u pouls de la thérapie douce des massages de la beauté et de l amélioration de l air Lisez attentivement ce mode d emploi conservez le pour un usage ultérieur mettez le à disposi tion des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent Avec nos sentiments dévoués Beurer et son équipe 1 Fourniture 14 2 Explication des signes 15 3 Utilisation conforme aux indications 15 4 Consignes d aver...

Страница 15: ... aux exigences des règlements techniques de l UEEA Courant continu L appareil n est adapté qu au courant continu 3 Utilisation conforme aux indications Le miroir cosmétique facilite les soins quotidiens de la peau comme l application du maquillage et possède pour cela une surface réfléchissante grossie 5 fois La lampe intégrée est utilisée exclusivement pour permettre de mieux appliquer le maquill...

Страница 16: ...dans des pièces à l abri de l humidité Assurez vous que l appareil n entre pas en contact avec de l eau ou d autres liquides N attrapez en aucun cas un appareil tombé dans l eau Attention Avant de se servir de l appareil et des accessoires il faut s assurer qu ils ne présentent aucun dommage visible En cas de doute ne les utilisez pas et adressez vous à votre revendeur ou à l adresse mentionnée du...

Страница 17: ... type alcaline LR6 fournies Veillez impé rativement à insérer les piles en respectant la polarité indiquée N utilisez pas de batteries rechargeables 3 Refermez soigneusement le couvercle du compartiment à piles 7 Utilisation La source de lumière s allume et s éteint avec la touche Marche Arrêt à l arrière du miroir L intensité lumineuse se règle en appuyant plusieurs fois sur la touche Marche Arrê...

Страница 18: ...antie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci après Les conditions de garantie suivantes n affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l acheteur La garantie s applique également sans préjudice de la responsabilité légale obligatoire Beurer garantit le bon fonctionnement et l intégrité de ce produit La période...

Страница 19: ...ainsi que les produits ouverts réparés ou modifiés par l acheteur ou par un service client non agréé par Beurer les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client les produits achetés en tant qu article de second choix ou d occasion les dommages consécutifs qui résultent d une défaillance du produit dans ce cas toutefois des réclamations...

Страница 20: ...y aire Lea detenidamente estas instrucciones de uso consérvelas para su futura utiliza ción asegúrese de que estén accesibles para otros usuarios y respete las indicaciones Les saluda cordialmente Su equipo Beurer ESPAÑOL 1 Volumen de suministro 20 2 Explicación de símbolos 21 3 Uso indicado 21 4 Indicaciones de advertencia y de seguridad 22 5 Descripción del aparato 23 6 Puesta en servicio 23 7 A...

Страница 21: ...mplen los requisitos de las normas técnicas de la Unión Económica Euroasiática Corriente continua El aparato solo es apto para corriente continua 3 Uso indicado El espejo de maquillaje sirve únicamente para ayudar al cuidado diario de la piel que incluye la aplicación de cosméti cos y dispone de una superficie de 5 aumentos La iluminación integrada sirve exclusivamente para ver mejor los cos métic...

Страница 22: ...ecas Asegúrese de que el aparato no entre en contacto con agua u otras sustancias líquidas Nunca intente coger un aparato eléctrico que haya caído al agua Atención Antes de su uso asegúrese de que el aparato y sus accesorios no presenten daños externos En caso de duda no los utilice y consulte a su distribuidor o bien a uno de los servicios postventa cuyas direcciones han sido indicadas Proteja el...

Страница 23: ... situado en la parte posterior del apa rato 2 Coloque las tres pilas suministradas de tipo 1 5 V AA alcalinas tipo LR06 Asegú rese de que ha colocado las pilas según la polaridad correcta indicada No utilice pilas recargables 3 Vuelva a cerrar la tapa del compartimento de las pilas con cuidado 7 Aplicación La fuente de luz puede conectarse o desconectarse con el interruptor de encendido y apagado ...

Страница 24: ...a misma se describe a continuación Las siguientes condiciones de garantía no afectan a las obligaciones de garantía que la ley prescribe para el vendedor y que emanan del contrato de compra celebrado con el comprador La garantía se aplicará además sin perjuicio de las normas legales preceptivas Beurer garantiza el perfecto funcionamiento y la integralidad de este producto La garantía mundial tiene...

Страница 25: ...ue hayan sido abiertos reparados o modificados por el comprador o por un centro de servicio técnico no autorizado por Beurer daños que se hayan producido durante el transporte entre las instalaciones del fabricante y las del cliente o bien en tre el centro de servicio técnico y el cliente productos que se hayan adquirido como productos de calidad inferior o de segunda mano daños derivados que resu...

Страница 26: ...onservarle per impieghi futuri renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni Cordiali saluti Il Suo team Beurer 1 Stato di fornitura 26 2 Spiegazione dei simboli 27 3 Uso conforme 27 4 Avvertenze e indicazioni di sicurezza 28 5 Descrizione dell apparecchio 29 6 Messa in funzione 29 7 Utilizzo 29 8 Pulizia e cura 29 9 Smaltimento 30 10 Dati tecnici 30 11 Garanzia Assistenza 30 I...

Страница 27: ... Corrente continua L apparecchio è adatto solo a un uso con corrente continua 3 Uso conforme Lo specchio cosmetico è pensato esclusivamente come ausilio per la cura quotidiana della pelle e per la valutazione dei cosmetici e dispone a tale scopo di una superficie a specchio che ingrandisce di 5 volte L illuminazione integrata serve solo a migliorare la visibilità dei cosmetici applicati e non è ad...

Страница 28: ...tri in contatto con acqua o altri liquidi Non afferrare in nessun caso l apparecchio caduto in acqua Attenzione Prima dell uso assicurarsi che l apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese In caso di dubbio non utilizzarlo e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio Assistenza indicato Tenere l apparecchio lontano da oggetti appuntiti o taglienti Se l apparecchi...

Страница 29: ...muovere il coperchio del vano batterie sul retro dell apparecchio 2 Inserire le tre batterie in dotazione tipo AA da 1 5 V tipo alcalino LR6 Verificare che le batterie siano inserite correttamente con i poli posizionati in base alle indi cazioni Non utilizzare batterie ricaricabili 3 Richiudere attentamente il coperchio del vano batterie 7 Utilizzo La fonte di luce può essere attivata o disattivat...

Страница 30: ...enti condizioni e nella misura descritta di seguito Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del venditore stabiliti nel contratto di acquisto con l acquirente La garanzia si applica inoltre fatte salve le prescrizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la completezza di questo prodotto La g...

Страница 31: ...ta re le disposizioni riportate nelle istruzioni per l uso nonché i prodotti che sono stati aperti riparati o smontati e rimon tati dall acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da Beurer i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati i danni conseguenti che dipendono da...

Страница 32: ...rünlerimiz dünyanın her tarafında tercih edilmektedir Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ileride gerekebileceği için saklayın diğer kullanıcıların erişebilmesini sağ layın ve içindeki yönergelere uyun Dostane tavsiyelerimizle Beurer Müessesesi 1 Teslimat kapsamı 32 2 Şekillerin anlamı 33 3 Amaca Uygun Kullanım 33 4 Uyarılar ve güvenlik bilgileri 34 5 Cihazın Tarifi 35 6 Çalıştırma 35 7 ...

Страница 33: ...ra kesin bir şekilde uymaktadır Doğru akım Cihaz yalnızca doğru akım için uygundur 3 Amaca Uygun Kullanım Bu kozmetik aynası yalnızca kozmetik uygulamanın değerlendirilmesi gibi gündelik cilt bakımına yardımcı olmak içindir ve bunun için 5 kat büyütücü ayna yüzeyine sahiptir Entegre aydınlatması yalnızca uygulanan kozmetiğin daha iyi görülebil mesi içindir ve oda aydınlatmasına uygun değildir Ciha...

Страница 34: ...ddelerin yakınında kullanmayınız sadece kuru ve kapalı yerlerde kullanınız Cihazın su veya başka sıvılara temas etmemesine dikkat ediniz Kesinlikle su içine düşen bir cihazı tutmaya çalışmayınız Dikkat Kullanım öncesinde cihazda ve ek donanımlarında görünür hasarların olmadığından emin olmak için gereken kontrolü yapınız Emin değilseniz cihazı kullanmayınız ve satıcınıza veya bildirilen yetkili se...

Страница 35: ...det 1 5 V AA tip alkalin tip LR6 pili yerleştirin Pilleri işaretlere göre kutupları doğru yere gelecek şekilde yerleştirmeye mutlaka dikkat edin Şarj edilebilen piller kullanmayın 3 Pil bölmesinin kapağını tekrar dikkatle kapatın 7 Kullanım Işık kaynağı aynanın arka tarafındaki Açma Kapama şalteriyle açılıp kapatılabilir Işık şiddeti Açma Kapama şalterine yeniden basılarak ayarlanabilir Toplam üç ...

Страница 36: ...ğıdaki garanti koşulları satıcının müşteri ile yaptığı satış sözleşmesinden doğan yasal garanti yükümlülük lerini etkilemez Garanti yasalarla zorunlu kılınan sorumlulukların kapsamında herhangi bir kısıtlamaya neden olmaksızın geçer lidir Beurer bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve eksiksiz olduğunu garanti eder Yeni ve kullanılmamış bir ürünün müşteri tarafından satın alınmasıyla başlaya...

Страница 37: ...uzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve veya usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılan temizlenen depolanan veya bakımı yapılan ürünler ve Beurer tarafından yetkilendirilmemiş bir servis merkezi veya müşterinin ken disi tarafından açılan onarılan veya üzerinde değişiklik yapılan ürünler Ürünün üreticiden müşteriye nakliyesi sırasında oluşan hasarlar İkinci kalite ürün veya kullanılmış ürün olara...

Страница 38: ...нную инструкцию по применению сохраните ее для последующего использования держите ее в доступном для других пользовате лей месте и следуйте ее указаниям С дружескими пожеланиями сотрудники компании Beurer 1 Объем поставки 38 2 Пояснение символов 39 3 Использование по назначению 39 4 Предостережения и указания по технике Безопасности 40 5 Описание прибора 41 6 Подготовка к работе 41 7 Применение 41...

Страница 39: ...Постоянный ток Прибор предназначен только для сети постоянного тока 3 Использование по назначению Косметическое зеркало используется исключительно в качестве вспомогательного средства при ежедневном уходе за кожей и проверке косметики Для этого оно оснащено зеркальной поверхностью с увеличением в 5 раз Встроенная подсветка предназначена исключительно для того чтобы лучше видеть нанесенную косметик...

Страница 40: ...бедитесь что прибор не контактирует с водой или другими жидкостями Не хватайтесь за прибор упавший в воду Внимание Перед использованием убедиться в том что прибор и принадлежности не имеют видимых повреждений В слу чае сомнений не используйте его и обратитесь в торговую организацию продавшую прибор либо по указан ному адресу сервисного центра Не допускайте контакта прибора с острыми предметами Есл...

Страница 41: ... крышку отделения для батареек на задней стороне прибора 2 Вставьте 3 батарейки типа AA на 1 5 В Alkaline Type LR6 поставляемые вместе с зеркалом Обязательно проследите за тем чтобы батарейки были установлены с правильной полярностью в соответствии с маркировкой Не используйте заряжаемые аккумуляторы 3 Тщательно закройте крышку отделения для батареек 7 Применение Подсветка включается и выключается...

Страница 42: ...ую за утилизацию отходов Выбрасывайте использованные полностью разряженные батарейки в специальные контейнеры сдавайте в пункты приема спецотходов или в магазины электрооборудования Закон обязывает пользователей обеспечить утилизацию батареек эти знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ Pb свинец Cd кадмий Hg ртуть 10 Технические данные Модель BS 89 Напряжение питания 4 5 В пос...

Страница 43: ...ciała i tętna a także przyrządy do łagodnej terapii masażu pielęgnacji urody i poprawy jakości powietrza Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi przechowywać ją w miejscu dostępnym dla innych użytkowników i przestrzegać podanych w niej wskazówek Z poważaniem Zespół firmy Beurer 1 Zakres dostawy 43 2 Wyjaśnienie oznaczeń 44 3 Zastosowanie 44 4 Ostrzeżenia i wskazówki dot...

Страница 44: ... obowiązujących w Euroazjatyckiej Unii Gos podarczej Prąd stały Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zasilania prądem stałym 3 Zastosowanie Lusterko kosmetyczne służy wyłącznie jako pomoc w codziennej pielęgnacji skóry i do oceny makijażu W tym celu wy posażone jest w powierzchnię z funkcją 5 krotnego powiększenia Wbudowane oświetlenie ma na celu lepsze uwidocz nienie naniesionych kosmetyków ...

Страница 45: ...upewnić się że urządzenie nie ma kontaktu z wodą ani innymi cieczami Nie należy sięgać po urządzenie które wpadło do wody Uwaga Przed użyciem należy upewnić się że urządzenie lub dodatkowe wyposażenie nie posiadają wi docznych uszkodzeń W przypadku wątpliwości nie należy używać urządzenia należy zwrócić się do sprzedawcy lub pod wskazany adres obsługi klienta Urządzenie trzymać z dala od ostrych p...

Страница 46: ...czne typu LR6 Uważaj na zachowanie prawidłowej biegunowości przy wkładaniu baterii zgodnie z oznakowaniem Nie używać ładowalnych akumulatorów 3 Dokładnie zamknij pokrywkę przegrody na baterie 7 Zastosowanie Źródło światła można włączyć lub wyłączyć włącznikiem wyłącznikiem umieszczonym z tyłu lustra Natężenie światła można regulować przez ponowne naciśnięcie włącznika wyłącznika Dostępne są trzy s...

Страница 47: ...tępujących warunkach i w poniżej opisanym zakresie Poniższe warunki gwarancji nie naruszają ustawowych zobowiązań gwarancyjnych sprzedającego wynikających z umowy kupna zawartej z kupującym Gwarancja obowiązuje również w sposób nienaruszający bezwzględnie obowiązujących przepisów dot odpo wiedzialności Firma Beurer gwarantuje bezawaryjne działanie oraz kompletność niniejszego produktu Obowiązujący...

Страница 48: ...e w niewłaściwy sposób i lub nie zgodnie z treścią instrukcji obsługi a także produktów które zostały otwarte naprawione lub zmodyfikowane przez kupującego lub centrum serwisowe nieautoryzowane przez firmę Beurer uszkodzeń powstałych podczas transportu między producentem a klientem lub między centrum serwisowym a klien tem produktów które zostały zakupione jako artykuły grupy B B Ware lub jako art...

Отзывы: