background image

DE

  Blutdruckmessgerät mit EKG-Funktion

 

Gebrauchsanweisung .............................. 2

EN

  Blood pressure monitor with ECG function

 

Instructions for use ................................ 34

FR

  Tensiomètre avec fonction ECG

 

Mode d’emploi ...................................... 64

ES

  Tensiómetro con función de ECG

 

Instrucciones de uso ............................. 94

IT

  Misuratore di pressione con funzione ECG

 

Istruzioni per l’uso ............................... 124

TR

  EKG işlevli tansiyon ölçme cihazı

 

Kullanım kılavuzu  ................................. 154

RU

   Прибор для измерения кровяного 

давления в плечевой артерии 

с функцией электрокардиографа

 

Инструкция по применению ............. 183

PL

  Ciśnieniomierz z funkcją EKG

 

Instrukcja obsługi ................................ 213

BM 95

Содержание BM 95

Страница 1: ...ns for use 34 FR Tensiom tre avec fonction ECG Mode d emploi 64 ES Tensi metro con funci n de ECG Instrucciones de uso 94 IT Misuratore di pressione con funzione ECG Istruzioni per l uso 124 TR EKG i...

Страница 2: ...ellen 14 4 3 Alarm einstellen 15 4 4 Benutzerspeicher w hlen 15 5 Blutdruck messen 15 5 1 Manschette anlegen 16 5 2 Richtige K rperhaltung einnehmen 17 5 3 Blutdruckmessung starten 17 5 4 Messergebnis...

Страница 3: ...ebene Service Adresse Das Blutdruckmessger t mit EKG Funktion dient zur nichtinvasiven Messung und berwachung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen und zur Ermittlung des Herzrhythmus Si...

Страница 4: ...eisung beachten Operating Zul ssige Betriebstemperatur und luftfeuchtigkeit Anwendungsteil Typ CF IP22 Gesch tzt gegen feste Fremd k rper 12 5 mm Durchmesser und gr er und gegen Tropf wasser wenn das...

Страница 5: ...eislaufsystems k nnen zu Fehlmessungen bzw zu Beeintr chtigun gen der Messgenauigkeit f hren Ebenso der Fall ist dies bei sehr niedrigem Blutdruck Diabetes Durchblutungs und Rhythmusst rungen sowie be...

Страница 6: ...chriebenen Zweck vorgesehen Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die durch unsachgem en oder falschen Gebrauch verur sacht wurden Allgemeine Hinweise zur Anwendung des EKG Sticks Bei dem EKG Messge...

Страница 7: ...m glichen Ursachen die einer EKG Ver nderung zugrunde liegen k nnen Dies ist ausschlie lich Ihrem behandelnden Arzt vorbehalten Es ist zu empfehlen dass Sie die gewonnenen EKG Kurven aufzeichnen und...

Страница 8: ...d rfen nicht in Kontakt mit anderen elektrisch leitenden Teilen kom men einschlie lich Erde Bewahren Sie das Ger t nicht in den folgenden Umgebungen auf Orte die direkter Sonnenein strahlung hohen Tem...

Страница 9: ...Keine Akkus verwenden Keine Batterien zerlegen ffnen oder zerkleinern Hinweise zu Reparatur und Entsorgung Batterien geh ren nicht in den Hausm ll Bitte entsorgen Sie die verbrauchten Batterien an den...

Страница 10: ...n Ger ten in gestapelter Form sollte vermieden werden da dies eine fehlerhafte Betriebsweise zur Folge ha ben k nnte Wenn eine Verwendung in der vorgeschriebenen Art dennoch notwendig ist sollten dies...

Страница 11: ...1 Anschluss f r Manschettenstecker 2 Einstellungstasten f r Datum und Uhrzeit Alarm 3 START STOPP Taste Blutdruckmessung 4 Speichertaste M gespeicherte Messwerte abrufen Benutzerspeicher wechseln 5 A...

Страница 12: ...nittliche Herzfrequenz w hrend der Aufzeichnung 3 Anzeige EKG Ergebnis 4 Anzeige systolischer Blutdruck 5 Anzeige diastolischer Blutdruck 6 Einstufung der Messwerte 7 Standby Modus Uhrzeit EKG Messung...

Страница 13: ...Sobald auf dem Display erscheint m ssen Sie die Batterien austauschen Das Ger t gibt einen Signalton aus die Jahreszahl blinkt im Display Stellen Sie nun wie im Folgenden beschrieben Datum und Uhrzeit...

Страница 14: ...Tasten das Jahr ein Sie k nnen ein Jahr zwischen 2020 und 2099 w hlen Um das eingestellte Jahr zu best tigen dr cken Sie die Speichertaste M 2 Auf dem Display blinkt nun der Monat Stellen Sie mit den...

Страница 15: ...len Sie mit den Tasten die Alarmminute ein Um die Alarmminute zu best tigen dr cken Sie die Speichertaste M 4 Auf dem Display erscheint Um den Vorgang abzuschlie en dr cken Sie die START STOPP Taste D...

Страница 16: ...schette sollte so stramm angelegt sein dass noch zwei Finger unter die Man schette passen Stecken Sie nun den Manschettenschlauch in den Anschluss f r den Man schettenstecker Diese Manschette ist f r...

Страница 17: ...essung immer 5 Minuten aus Ansonsten kann es zu Abweichungen kommen Sie k nnen die Messung im Sitzen oder im Liegen durchf hren Achten Sie in jedem Falle darauf dass sich die Manschette in Herzh he be...

Страница 18: ...hiedlichen Altersgruppen usw abweicht Es ist wichtig dass Sie Ihren Arzt in regelm igen Abst nden zu Rate ziehen Ihr Arzt teilt Ihnen Ihre individuellen Werte f r einen normalen Blutdruck sowie den We...

Страница 19: ...Sie nochmals die Speichertaste M und halten Sie diese gleichzeitig mit der START STOPP Taste f r 5 Sekunden gedr ckt 6 EKG messen 6 1 EKG Messung vorbereiten Bevor Sie mit der EKG Messung beginnen bea...

Страница 20: ...chte Hand Je nach anwenderspezifischer Herzkonfiguration Form des Herzens findet sich unter den genannten Messmethoden die geeignete Art Vorgehensweise Falls mit einer bestimmten Messmethode keine sta...

Страница 21: ...vorderen Achselh hle aus nach unten Gleichzeitig ge hen Sie von Ihrer untersten linken Rippe 10 cm nach oben Platzieren Sie die untere Elektrode des Ger ts an dieser Stelle oder Gehen Sie vom unteren...

Страница 22: ...chselh hle aus nach unten Gleichzeitig ge hen Sie von Ihrer untersten linken Rippe 10 cm nach oben Platzieren Sie die untere Elektrode des Ger ts an dieser Stelle oder Gehen Sie vom unteren Ende der M...

Страница 23: ...Ger t still Bewegungen jeglicher Art verf lschen die Messungen Halten Sie den Druck w hrend der Messung konstant aufrecht Dr cken die Elektrode nicht zu fest auf die Haut da es ansonsten durch die Mus...

Страница 24: ...4 EKG Messwerte beurteilen Nach der Messung k nnen auf dem LCD Display die folgenden Ergebnisse angezeigt werden Befund einer unauff lligen EKG Aufzeichnung Hinweise auf eine oder mehrere Pausen des...

Страница 25: ...gespeicherte Messwert des ausge w hlten Benutzeraccounts Um die Messwerte des zweiten Benutzeraccounts abzurufen halten Sie die Speichertaste M f r 3 Sekunden gedr ckt 2 Um zwischen den einzelnen Mess...

Страница 26: ...m M gliche Ursache Behebung Das Messergebnis der EKG Messung blinkt im Dis play Das EKG Signal ist instabil oder zu schwach Wiederholen Sie die Messung gem der Anweisungen in die ser Gebrauchsanweisun...

Страница 27: ...ekten Polarit t erneut ein Die Manschette pumpt sich nicht auf Der Schlauch der Manschette ist nicht korrekt am Ger t ein gesteckt Vergewissern Sie sich dass das Kabel korrekt am Ger t einge steckt is...

Страница 28: ...herzustellen Die Ger te ID erscheint nicht unter Setting in der beurer Cardio Expert App bertragungsproblem der Daten bei erstmaliger Verbin dung Schalten Sie das Hauptge r t aus schlie en Sie die App...

Страница 29: ...6Hz Genauigkeit der Anzeige Blutdruck 3 mmHg oder 2 des angezeigten Wertes Puls 5 des angezeigten Wertes Messunsicherheit max zul ssige Standardabweichung gem klinischer Pr fung systolisch 8 mmHg dias...

Страница 30: ...er t beeinflussen k nnen Das Blutdruckmessger t entspricht der EU Richtlinie f r Medizinprodukte 93 42 EEC dem Me dizinproduktegesetz und den Normen EN1060 1 nicht invasive Blutdruckmessger te Teil 1...

Страница 31: ...vice Die Beurer GmbH S flinger Stra e 218 D 89077 Ulm nachfolgend Beurer genannt gew hrt unter den nachstehenden Voraussetzungen und in dem nachfolgend beschriebenen Umfang eine Garantie f r dieses Pr...

Страница 32: ...Beurer Kundenservice Beurer GmbH Servicecenter Tel 49 731 3989 144 F r eine z gige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontaktformular auf der Homepage www beurer com unter der Rubrik Service Der K ufe...

Страница 33: ...g verwendet gereinigt gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte die vom K ufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter ge ffnet repariert oder umgebaut wurden Sch den die auf dem Tr...

Страница 34: ...t the user memory 46 5 Measuring blood pressure 46 5 1 Attaching the cuff 47 5 2 Adopting the correct posture 48 5 3 Start the blood pressure measurement 48 5 4 Evaluating measurement results 49 5 5 D...

Страница 35: ...od pressure monitor with ECG function is used to carry out non invasive measurement and monitoring of the arterial blood pressure values in adults and to calculate the heart rhythm This allows you to...

Страница 36: ...ns for use Operating Permissible operating tempera ture and humidity Application part type CF IP22 Protected against solid foreign objects 12 5 mm in diameter and larger and against drops of wa ter wh...

Страница 37: ...nded for use by people including children with restricted physical sensory or mental skills or a lack of experience and or a lack of knowledge unless they are supervised by a person who is responsible...

Страница 38: ...es These may be harmless but may also be triggered by illnesses or diseases of differing degrees of severity Please consult a medical specialist if you believe you may have an illness or disease Elect...

Страница 39: ...examination Do not expose the device to static electricity Always ensure that you are free of static electricity before operating the device Never submerge the device in water or other liquids Do not...

Страница 40: ...ry or original replacement parts Otherwise incorrect measured values will be recorded We recommend that the batteries be removed if the device will not be used for a prolonged pe riod of time Notes on...

Страница 41: ...questions please contact the local authorities responsible for waste disposal Notes on electromagnetic compatibility The device is suitable for use in all environments listed in these instructions fo...

Страница 42: ...2 3 1 Connection for cuff connector 2 Setting buttons for date and time alarm 3 START STOP button blood pressure measurement 4 Memory button M to access stored measured values change user memory 5 Con...

Страница 43: ...art rate during the recording process 3 ECG result display 4 Systolic blood pressure display 5 Diastolic blood pressure display 6 Classification of measured values 7 Standby mode time ECG measurement...

Страница 44: ...es must be replaced when appears on the display The device will emit an acoustic signal and the year will flash on the display Now set the date and time as described below Battery disposal The empty c...

Страница 45: ...f for approx 5 seconds The year flashes on the display In this menu you can adjust the following settings in succession Year Month Day Hour Minute 1 Set the year using the buttons on the side you can...

Страница 46: ...alarm hour press the memory button M 3 The alarm minute now flashes on the display Set the alarm minute using the buttons To con firm the alarm minute press the memory button M 4 appears on the displa...

Страница 47: ...hook and loop fastener The cuff should be fastened so that two fingers can fit under the cuff Now insert the cuff line into the connection for the cuff connector This cuff is suitable for you if the i...

Страница 48: ...s make sure that the cuff is at heart level To take your blood pressure make sure you are sitting comfortably with your arms and back lean ing on something Do not cross your legs Place your feet flat...

Страница 49: ...you your individual values for normal blood pressure as well as the value above which your blood pressure is classi fied as dangerous The bar chart on the display shows which category the recorded blo...

Страница 50: ...ART STOP button for 5 seconds 6 ECG measurement 6 1 Preparing the ECG measurement Observe the following before beginning the ECG measurement Never use the ECG stick on top of clothing If the electrode...

Страница 51: ...figuration shape of the heart of each individual user If it is not possible to take stable measurements using a given measurement method this could have a harmless cause such as the shape of the heart...

Страница 52: ...mpit downwards At the same time draw an imaginary line going up 10 cm from the lowest rib on the left side of your body Place the lower electrode of the device at the point where these two lines meet...

Страница 53: ...nwards At the same time draw an imaginary line going up 10 cm from the lowest rib on the left side of your body Place the lower electrode of the device at the point where these two lines meet or Draw...

Страница 54: ...ovements of any kind will falsify the measurements Maintain constant pressure during the measurement Do not press the electrodes too firmly against the skin as this can cause the muscles to tense and...

Страница 55: ...ues Once you have taken the measurement the following results may appear on the LCD display ECG recording is OK Indicates one or more pauses in the car diac cycle each of which is longer than 2 second...

Страница 56: ...nd user memory press and hold the memory button M for 3 seconds 2 To navigate between the individual measurements press the mem ory button M If you want to delete the entire memory of the respective u...

Страница 57: ...ructions in these Instruc tions for use The ECG measurement shows EE on the display Contact pressure on the skin is too weak The measurement was in terrupted The sound level was too high during the me...

Страница 58: ...high low The cuff was not attached correctly Re attach the cuff You moved or talked during the measurement Do not move or talk during the measurement The measurement was ob structed by clothing Ensure...

Страница 59: ...smart phone tablet Try to re establish the connection 9 Maintenance and cleaning Clean the main unit ECG stick and cuff carefully using a slightly damp cloth only Do not use any corrosive cleaning age...

Страница 60: ...on according to clinical testing Systolic 8 mmHg diastolic 8 mmHg Memory 2x 60 memory spaces Dimensions Main unit L 128 mm x W 128 mm x H 40 mm ECG stick D 25 mm x H 125 mm Weight Main unit Approximat...

Страница 61: ...and the standards EN1060 1 non in vasive sphygmomanometers Part 1 General requirements EN1060 3 non invasive sphyg momanometers Part 3 Supplementary requirements for electro mechanical blood pressure...

Страница 62: ...Germany hereinafter referred to as Beurer provides a warranty for this product subject to the requirements below and to the extent descri bed as follows The warranty conditions below shall not affect...

Страница 63: ...product The following are explicitly excluded from this warranty deterioration due to normal use or consumption of the product accessories supplied with this product which are worn out or used up thro...

Страница 64: ...utilisateur 76 5 Mesurer la tension 77 5 1 Positionner la manchette 77 5 2 Adopter une position ad quate 78 5 3 Commencer la mesure de la tension 79 5 4 valuer les r sultats de la mesure 79 5 5 Consul...

Страница 65: ...tre avec fonction ECG est con u pour la mesure non invasive et la surveillance des va leurs de tension art rielle des personnes adultes et pour d terminer le rythme cardiaque Il vous permet de mesure...

Страница 66: ...s du mode d emploi Operating Temp rature et taux d humidit d utilisation admissibles Appareil de type CF IP22 Protection contre les corps so lides diam tre 12 5 mm ou plus et contre les gouttes d eau...

Страница 67: ...ent le cas lors d une tension tr s basse de diab te de troubles de la circula tion et du rythme cardiaque et de frissons de fi vre ou de tremblements Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par u...

Страница 68: ...re de l ECG est un appareil d lectrocardiogramme ECG monocanal permet tant d enregistrer rapidement un lectrocardiogramme ECG Vous b n ficiez par ailleurs d une valuation facile comprendre de l enregi...

Страница 69: ...otre m decin Nous vous recommandons d enregistrer vos courbes ECG et le cas ch ant de les pr senter votre m decin Ceci notamment si l indication d tat de l appareil de mesure de l ECG ne pr sente pas...

Страница 70: ...entretien Le tensiom tre avec fonction ECG est constitu de composants de pr cision et lectroniques La pr cision des valeurs mesur es et la dur e de vie de l appareil d pendent d un maniement soign Pr...

Страница 71: ...eil ne doit pas tre jet avec les ordures m nag res la fin de sa dur e de service L limination doit se faire par le biais des points de collecte comp tents dans votre pays Veuillez liminer l appareil c...

Страница 72: ...ents Le non respect de cette consigne peut entra ner une r duction des performances de l appareil 3 Description de l appareil 3 1 Appareil 1 4 5 2 3 1 Prise pour la connexion la manchette 2 Touches de...

Страница 73: ...dique la fr quence car diaque moyenne durant l enregistrement 3 Affichage du r sultat de l ECG 4 Affichage de la pression systolique 5 Affichage de la pression diastolique 6 Classement des valeurs mes...

Страница 74: ...appareil met un signal sonore et l ann e clignote l cran Veuillez maintenant r gler la date et l heure en suivant les instructions suivantes limination des piles Les piles usag es et compl tement d ch...

Страница 75: ...Jour Heure Minutes 1 l aide la touche lat rale r glez l ann e vous pouvez s lectionner une ann e entre 2020 et 2099 Pour confirmer l ann e s lectionn e appuyez sur la touche m moire M 2 Le mois clign...

Страница 76: ...moire M 3 Les minutes de l alarme clignotent alors l cran l aide la touche r glez les minutes de l alarme Pour confirmer les minutes de l alarme s lectionn es appuyez sur la touche m moire M 4 appara...

Страница 77: ...n ce que le bord inf rieur se trouve 2 3 cm au dessus du pli du coude et au dessus de l art re Le tuyau est dirig vers le milieu de la paume de la main Refermez maintenant la partie libre de la manche...

Страница 78: ...tre utilis qu avec la manchette d origine La manchette est pr vue pour un tour de bras de 22 42 cm 5 2 Adopter une position ad quate Avant toute mesure de la tension reposez vous pendant environ 5 mi...

Страница 79: ...la tension art rielle varie selon les per sonnes les ges etc Il est important de consulter votre m decin de mani re r guli re Votre m decin vous donnera vos valeurs personnelles pour une tension art...

Страница 80: ...re M et maintenez la touche MARCHE ARR T pendant 5 secondes 6 Mesure de l ECG 6 1 Pr parer la mesure de l ECG Avant de commencer la mesure de l ECG veuillez respecter les points suivants N utilisez pa...

Страница 81: ...es causes peuvent en tre anodines forme du c ur de l utilisateur par exemple mais elles peuvent galement tre pathologiques La m thode de mesure C est tr s confortable mais la stabilit de la mesure est...

Страница 82: ...votre sternum allez vers la gauche Descendez en m me temps partir de l avant de votre aisselle Au point de croisement de ces deux lignes positionnez l lectrode inf rieure de l appareil Appuyez l g re...

Страница 83: ...on trop forte sur les lectrodes avec vos doigts M thode de mesure C Main gauche main droite correspond approximativement la d rivation 1 Posez votre index droit sur l lectrode sup rieure de l appareil...

Страница 84: ...l ECG s affiche l cran 6 Si vous devez recommencer la mesure de l ECG appuyez nouveau sur l interrupteur d activation Pour teindre ensuite l appareil appuyez sur la touche MARCHE ARR T Sinon l apparei...

Страница 85: ...nf rieure 55 bpm Indication d une perturbation du rythme durant l enregistrement de l ECG Indication d une augmentation de la fr quence cardiaque tachycardie qui est sup rieure 100 bpm Formes d ondes...

Страница 86: ...re M enfonc e pendant 3 secondes 2 Pour passer d une valeur une autre appuyez sur la touche m moire M Si vous souhaitez effacer tous les enregistrements d une m moire utilisateur donn e appuyez sur la...

Страница 87: ...mesure conform ment aux instructions du pr sent mode d emploi Le r sultat de la mesure ECG affiche EE Pression trop faible sur la peau Interruption de la mesure Niveau de bruit trop impor tant pendant...

Страница 88: ...tr s bas La manchette n est pas posi tionn e correctement Repositionnez la manchette Vous avez boug parl pen dant la mesure Ne bougez parlez pas pendant la mesure Un v tement g ne la mesure Assurez v...

Страница 89: ...puis r activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone tablette Tentez de r tablir la connexion 9 Entretien et nettoyage Nettoyez soigneusement l appareil le stick USB et la manchette uniquement l...

Страница 90: ...e Incertitude de mesure cart type max admissible selon des essais cliniques systolique 8 mmHg diastolique 8 mmHg M moire 2 x 60 emplacements de m moire Dimensions Appareil L 128 mm x l 128 mm x H 40...

Страница 91: ...ibilit lectromagn tique Veuillez noter que les dispositifs de communication HF portables et mobiles sont susceptibles d influer sur cet appareil Le tensiom tre est conforme la directive europ enne 93...

Страница 92: ...pr svente concern sous la r f rence donn e D signation Num ro d article et r f rence Manchette universelle 22 42 cm 163 718 C ble USB 163 778 12 Garantie Maintenance La soci t Beurer GmbH sise S fling...

Страница 93: ...n ou de la consommation normale du produit les accessoires fournis avec le produit qui s usent ou qui sont consomm s dans le cadre d une utilisation normale du produit par exemple piles piles recharge...

Страница 94: ...ionar registro de usuario 106 5 Medici n de la presi n arterial 107 5 1 Colocar el brazalete 107 5 2 Adopci n de una postura correcta 108 5 3 Iniciar la medici n de la presi n arterial 109 5 4 Evaluac...

Страница 95: ...metro con funci n de ECG sirve para la medici n y el control de los valores de la presi n arterial de forma no invasiva en personas adultas y la determinaci n del ritmo card aco Con l puede medirse la...

Страница 96: ...strucciones de uso Operating Temperatura y humedad de fun cionamiento admisibles Pieza de aplicaci n tipo CF IP22 Protecci n contra cuerpos extra os s lidos con un di metro de 12 5 mm y superior y con...

Страница 97: ...ofr os o temblores Este aparato no debe ser utilizado por personas ni os incluidos con facultades f sicas senso riales o mentales limitadas o con poca experiencia o conocimientos a no ser que los vigi...

Страница 98: ...del registro en particular de las alteraciones del ritmo card aco El aparato de medici n de ECG muestra variaciones del ritmo card aco Estas pueden deberse a diversas causas de las cuales algunas no r...

Страница 99: ...dico especialmente si los mensajes de estado del aparato de medici n de ECG no muestran el s m bolo OK Indicaciones de seguridad importantes sobre la aplicaci n del dispositivo de ECG Se desaconseja...

Страница 100: ...cuidado El tensi metro con funci n ECG est compuesto por elementos electr nicos y de precisi n La precisi n de los valores de medici n as como la vida til del aparato dependen de su correcta utilizaci...

Страница 101: ...el correcto funcionamiento del aparato Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por el servicio postventa o bien por sus agentes autorizados Antes de gestionar cualquier reclamaci n...

Страница 102: ...rferencias electromagn ticas o una menor resisten cia contra interferencias electromagn ticas del aparato y provocar un funcionamiento incorrecto Si no se tienen en cuenta estas indicaciones podr an v...

Страница 103: ...ca media durante el registro 3 Indicaci n resultado de ECG 4 Indicaci n presi n arterial sist lica 5 Indicaci n presi n arterial diast lica 6 Clasificaci n de los valores de medici n 7 Modo Standby ho...

Страница 104: ...lla El dispositivo emite una se al ac stica y la indicaci n del a o parpadea en la pantalla Configure ahora la fecha y la hora tal como se describe a continuaci n Eliminaci n de las pilas Las pilas us...

Страница 105: ...ice las teclas laterales para ajustar el a o puede seleccionar un a o entre 2020 y 2099 Pulse la tecla de memorizaci n M para confirmar el a o ajustado 2 En la pantalla parpadea ahora el mes Utilice l...

Страница 106: ...M para confirmar la hora de la alarma 3 En la pantalla parpadea ahora el minuto de la alarma Ajuste el minuto de la alarma con las teclas Pulse la tecla de memorizaci n M para confirmar el minuto de l...

Страница 107: ...parte superior del brazo de forma que el bor de inferior quede entre 2 3 cm por encima de la articulaci n del codo y sobre la arteria El tubo flexible debe apuntar hacia la mitad de la palma de la man...

Страница 108: ...lizarse la medici n Atenci n el aparato solo se debe utilizar con el brazalete original El brazalete est dise ado para un contor no de brazo de 22 a 42 cm 5 2 Adopci n de una postura correcta Repose s...

Страница 109: ...a siguiente Estos valores est ndar sirven nicamente como referencia dado que la presi n arterial individual var a seg n la persona y el grupo de edad Es importante que consulte peri dicamente a su m d...

Страница 110: ...ci n M Aho ra se muestra el ltimo valor de medici n del registro de usuario seleccionado Para consultar los valores de medici n del segundo registro de usuario mantenga pulsada la tecla de memorizaci...

Страница 111: ...de conseguir medici n alguna o no puede conseguir una medici n estable indicaci n frecuente EE cambie al m todo B ndice izquierdo t rax y si fuese preciso al m todo C mano izquierda mano derecha Entre...

Страница 112: ...despl cese hacia abajo Al mismo tiempo partiendo de la ltima costilla en el costado izquierdo despl cese 10 cm hacia arriba Coloque ah el electrodo situado en la par te inferior del aparato o bien par...

Страница 113: ...espl cese hacia abajo Al mismo tiempo partiendo de la ltima costilla en el costado izquierdo despl cese 10 cm hacia arriba Coloque ah el electrodo situado en la par te inferior del aparato o bien part...

Страница 114: ...medici n Mantenga constante la presi n durante la medici n No presione los electrodos demasiado fuerte sobre la piel ya que la tensi n muscular puede provocar faltas de exactitud en los valores de med...

Страница 115: ...r en la pantalla LCD alguno de los resultados que figu ran a continuaci n ECG normal Indicios de existencia de una o varias pau sas en el ciclo card aco con duraci n su perior a 2 segundos Indicios de...

Страница 116: ...rio seleccionado Para consultar los valores de medici n del segundo registro de usuario mantenga pulsada la tecla de memorizaci n M aprox 3 segundos 2 Pulse la tecla de memorizaci n M para navegar ent...

Страница 117: ...e problemas Problema Posible causa Soluci n El resultado de la medi ci n de ECG parpadea en la pantalla La se al de ECG es inestable o demasiado d bil Repita la medici n Siga las indicacio nes incluid...

Страница 118: ...aparato Aseg rese de que el cable est correc tamente introducido en el aparato El brazalete est agrietado Cambie el brazalete Para ello p n gase en contacto con el servicio de atenci n al cliente Los...

Страница 119: ...icaci n y desactive y active Bluetooth en su smartphone tablet Intente volver a establecer la conexi n 9 Mantenimiento y limpieza Limpie con cuidado el aparato principal el dispositivo ECG y el brazal...

Страница 120: ...lica 8 mmHg diast lica 8 mmHg Memoria 2 x 60 posiciones de memoria Medidas Unidad principal Largo 128 mm x ancho 128 mm x alto 40 mm Dispositivo de ECG D 25 mm x H 125 mm Peso Unidad principal Aprox 4...

Страница 121: ...viles pueden interferir en el funcionamiento de este aparato Este tensi metro cumple la directiva europea en lo referente a productos sanitarios 93 42 EEC las leyes relativas a productos sanitarios y...

Страница 122: ...ero de art culo o de pedido Brazalete universal 22 42 cm 163 718 Cable USB 163 778 12 Garant a Asistencia Beurer GmbH S flinger Stra e 218 D 89077 Ulm en lo sucesivo Beurer concede una ga rant a para...

Страница 123: ...el desgaste que se produce por el uso o el consumo normal del producto los accesorios suministrados con el producto que se desgastan o consumen durante un uso normal p ej pilas bater as brazaletes jun...

Страница 124: ...emoria utente 136 5 Misurazione della pressione 136 5 1 Applicazione del manicotto 137 5 2 Postura corretta 138 5 3 Avvio della misurazione della pressione sanguigna 138 5 4 Valutazione dei risultati...

Страница 125: ...il monitoraggio non invasi vi dei valori di pressione arteriosa nelle persone adulte nonch la misurazione del ritmo cardiaco Permette di misurare in modo rapido e semplice la propria pressione memoriz...

Страница 126: ...r l uso Operating Temperatura e umidit di eserci zio consentite Parte applicativa tipo CF IP22 Protetto contro la penetrazio ne di corpi solidi di diametro 12 5 mm e superiore e contro le gocce d acqu...

Страница 127: ...nonch in presenza di brividi di febbre o tremiti L apparecchio non deve essere utilizzato da persone compresi bambini con ridotte capacit fisi che percettive o intellettive o non in possesso della nec...

Страница 128: ...riguardo ai disturbi del ritmo cardiaco L apparecchio ECG indica eventuali variazioni del ritmo cardiaco le cui cause possono essere le pi disparate sia innocue ma anche dipendenti da patologie di var...

Страница 129: ...on un defibrillatore Non utilizzare l apparecchio durante una risonanza magnetica Non esporre l apparecchio all elettricit statica Accertarsi sempre di non essere carichi di elettri cit statica prima...

Страница 130: ...razioni potrebbero non essere corrette In caso di non utilizzo dell apparecchio per lunghi periodi si raccomanda di rimuovere le batterie Indicazioni per le batterie Se il liquido della batteria viene...

Страница 131: ...altimento Avvertenze sulla compatibilit elettromagnetica L apparecchio idoneo per l utilizzo in qualsiasi ambiente riportato nelle presenti istruzioni per l uso incluso l ambiente domestico In determi...

Страница 132: ...el manicotto 2 Pulsanti per la configurazione data e ora allarme 3 Pulsante START STOP misurazione della pressione sanguigna apparecchio principale 4 Pulsante per la memorizzazione M richiamo dei valo...

Страница 133: ...3 Visualizzazione risultato ECG 4 Visualizzazione della pressione arteriosa sistolica 5 Visualizzazione della pressione arteriosa diastolica 6 Classificazione dei valori di misurazione 7 Modalit stand...

Страница 134: ...visualizzato necessario sostituire le batterie L apparecchio emette un segnale acustico l anno lampeggia sul display A questo punto impostare la data e l ora come descritto di seguito Smaltimento del...

Страница 135: ...con i pulsanti laterali possibile scegliere un anno compreso tra 2020 e 2099 Per confermare l anno impostato premere il pulsante per la memorizzazione M 2 Ora sul display lampeggia solo il mese Impos...

Страница 136: ...pulsanti impostare i minuti dell al larme Per confermare i minuti dell allarme impostati premere il pulsante per la memorizzazione M 4 Sul display compare Per concludere l operazione premere il pulsa...

Страница 137: ...e vi sia ancora spazio sufficiente per due dita Inserire l attacco del tubo del manicotto nel relativo ingresso sull apparecchio Questo manicotto da considerarsi idoneo se il contrassegno indicatore d...

Страница 138: ...da per la misurazione della pressione Appoggiare la schiena e le brac cia Non incrociare le gambe Appoggiare la pianta dei piedi al pavimento Per non falsare l esito importante restare tranquilli e no...

Страница 139: ...oloso Il grafico a barre sul display indica la classe nella quale rientra la pressione misurata Nel caso in cui il valore sistolico e quello diastolico rientrino in due classi diverse ad es sistole ne...

Страница 140: ...ECG tenere conto delle seguenti indicazioni Non utilizzare lo stick ECG sugli abiti Se le superfici degli elettrodi dello stick ECG sono sporche pulirle con un cotton fioc imbevuto di alcol Se prima d...

Страница 141: ...todi di misurazione citati il tipo e il procedimento appropriato Nel caso in cui non sia possibile ottenere risultati stabili con un determinato metodo di misurazione le cause possono essere innocue l...

Страница 142: ...ella scendere verso il basso salendo contemporaneamente di 10 cm verso l alto rispetto alla costola sinistra pi bassa Posizionare l elettrodo inferiore dell apparecchio in questo punto oppure Partendo...

Страница 143: ...scella scendere verso il basso salendo contemporaneamen te di 10 cm verso l alto rispetto alla costola sinistra pi bassa Posizionare l elettrodo inferiore dell apparecchio in questo punto oppure Parte...

Страница 144: ...chio fermo Eventuali movimenti di qualsiasi tipo possono falsare le misurazioni Mantenere costante la pressione durante la misurazione Non premere gli elettrodi troppo forte sulla pelle perch la tensi...

Страница 145: ...G Al termine della misurazione possibile che sul display LCD vengano visualizzati i seguenti risultati Risultato di una corretta regi strazione ECG Avvertenza relativa a una o pi pause su periori cias...

Страница 146: ...M Viene cos visualizzato il valore di misurazione salvato per ultimo nella memoria utente Per richiamare i valori di misurazione della seconda memoria utente tenere premuto il pulsante per la memoriz...

Страница 147: ...Possibile causa Soluzione Il valore ECG misurato lampeggia sul display Il segnale ECG instabile op pure troppo debole Ripetere la misurazione secondo le indicazioni contenute nelle presenti istruzion...

Страница 148: ...manicotto rotto Sostituire il manicotto Contattare a tal proposito l assistenza clienti I valori misurati della pressione sanguigna sono molto elevati mol to bassi Il manicotto non applicato correttam...

Страница 149: ...e sul tablet Provare a ristabilire la con nessione 9 Manutenzione e pulizia Pulire con attenzione l apparecchio principale lo stick ECG e il manicotto utilizzando solo un panno leggermente inumidito N...

Страница 150: ...a esame cli nico sistolica 8 mmHg diastolica 8 mmHg Memoria 2 x 60 posizioni di memoria Ingombro Apparecchio principale L 128 mm x L 128 mm x A 40 mm Stick ECG P 25 mm x A 125 mm Peso Apparecchio prin...

Страница 151: ...quisiti integrativi per sistemi elet tromeccanici per la misurazione della pressione arteriosa e IEC80601 2 30 Apparecchi elettro medicali Parte 2 30 Prescrizioni particolari relative alla sicurezza f...

Страница 152: ...ti nel contratto di acquisto con l acquirente La garanzia si applica inoltre fatte salve le prescrizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilit Beurer garantisce la perfetta funzionalit e l...

Страница 153: ...onsu mano o si esauriscono ad es batterie batterie ricaricabili manicotti guarnizioni elettrodi lampadine accessori e accessori per inalatore i prodotti che sono stati utilizzati puliti conservati o s...

Страница 154: ...n ayarlanmas 166 4 4 Kullan c haf zas n se me 166 5 Tansiyon l me 167 5 1 Man eti takma 167 5 2 Do ru v cut duru unu alma 168 5 3 Tansiyon l m n ba latma 169 5 4 l mlerin de erlendirilmesi 169 5 5 Ka...

Страница 155: ...n servis adresine ba vurun EKG i levli tansiyon l me cihaz yeti kinlerin atardamarlar ndaki tansiyon de erlerini ve kalp ritmini invazif olmayan bir ekilde l mek ve izlemek i in kullan l r Bu cihazla...

Страница 156: ...l n Operating zin verilen al ma s cakl ve hava nemi Uygulama par as tip CF IP22 12 5 mm ve daha b y k ap ta yabanc cisimlere ve g vde maks 15 e imli oldu unda damlayan suya kar korumal d r Do ru ak m...

Страница 157: ...rumunda da meydana gelebilir K s tl fiziksel alg sal ve akli becerileri nedeniyle ya da tecr besizlik ve bilgisizliklerinden dolay cihaz kullanamayacak durumda olan ki iler ocuklar dahil cihaz g venli...

Страница 158: ...r n bir sonucu olan e itli nedenleri olabilir Bir hastal k oldu una dair pheleriniz olmas durumunda t bbi uzmanlara dan n EKG l m cihaz ile kaydedilen elektrokardiyogramlar l m esnas ndaki kalp i levi...

Страница 159: ...veya s v lara dald rmay n Cihaz aseton veya ba ka u ucu zeltilerle temizlemeyin Cihaz su veya yumu ak bir temizlik s v s ile nemlendirilmi bir bezle temizleyin Ard ndan cihaz kuru bir bezle silin Ciha...

Страница 160: ...unun sonucunda bo ulabilir Bu nedenle pilleri k k ocuklar n eri meyece i yerlerde saklay n Art ve eksi kutup i aretlerine dikkat edin Bir pil akt nda koruyucu eldiven giyin ve pil b lmesini kuru bir b...

Страница 161: ...rtilen t m ortamlarda al t r labilir Elektromanyetik parazit mevcudiyeti oldu unda cihaz n fonksiyonlar n n duruma ba l olarak k s tlanma ihtimali vard r Bunun sonucunda rne in hata mesajlar g r lmesi...

Страница 162: ...4 5 2 3 1 Man et fi i ba lant s 2 Ayar tu lar tarih ve saat alarm i in 3 START STOP d mesi tansiyon l me 4 M haf za d mesi kaydedilen l m de erlerini a rma kullan c haf zas n de i tirme 5 EKG ubu u v...

Страница 163: ...nas nda ortalama kalp frekans n g sterir 3 EKG sonucunun g stergesi 4 Sistolik kan bas nc g stergesi 5 Diastolik kan bas nc g stergesi 6 l m de erlerinin kademelendirmesi 7 Bekleme modu Saat EKG l m 3...

Страница 164: ...rildi inde piller de i tirilmelidir Cihazdan sinyal sesi duyulur ve ekranda y l yan p s ner imdi a a da belirtildi i ekilde tarihi ve saati ayarlay n Pillerin elden kar lmas Kullan lm tamamen bo alm p...

Страница 165: ...da yapabilirsiniz Y l Ay G n Saat Dakika 1 Yandaki d meleriyle y l ayarlay n 2020 ila 2099 aras nda bir y l se ebilirsiniz Ayarlanan y l onaylamak i in M haf za d mesine bas n 2 Ekranda imdi ay yan p...

Страница 166: ...a d mesine bas n 3 Ekranda imdi alarm dakikas yan p s ner d meleriyle alarm dakikas n ayarlay n Alarm dakikas n onaylamak i in M haf za d mesine bas n 4 Ekranda g r nt lenir lemi bitirmek i in START S...

Страница 167: ...t kola alt kenar dirse in i k sm n n 2 3 cm zerinde ve atardamar n st nde duracak ekilde yerle tirilmelidir Hortum avu i inin ortas na bakar imdi man etin serbest ucunu s k ancak fazla s kmayacak ekil...

Страница 168: ...isiniz Dikkat Cihaz sadece orijinal man etle kullan labilir Man et sadece 22 ile 42 cm aras kol evresi i in uy gundur 5 2 Do ru v cut duru unu alma lk tansiyon l m nden nce mutlaka 5 dakika dinlenin A...

Страница 169: ...en ki iye ve farkl ya gruplar nda vs farkl l k g sterir D zenli aral klarla hekiminize dan man z nemlidir Hekiminiz sizin i in normal tansiyon olarak ka bul edilebilecek bireysel de eri ve hangi de er...

Страница 170: ...n silmek istiyorsan z M haf za tu una tekrar bas n ve bunu START STOP tu uyla en az 5 saniye bas l tutun 6 EKG l m 6 1 EKG l m n haz rlama EKG l m ne ba lamadan nce a a daki bilgilere dikkat edin EKG...

Страница 171: ...y ntemi ile tutarl l mler yapam yorsan z bunun kalp bi imi gibi zarars z nedenleri veya hastal a ba l nedenleri olabilir l m y ntemi C ok rahat olmakla birlikte l m tutarl l A ve B y ntemine k yasla o...

Страница 172: ...zdan 10 cm yukar ya k n Cihaz n alt elektrodunu buraya yerle tirin veya G s kafesinizin sternum orta k sm n n alt ucundan yola karak sola do ru gidin Ayn anda n koltuk alt n zdan yola karak a a ya do...

Страница 173: ...koltuk alt n zdan yola karak a a ya do ru inin Ayn anda en alttaki sol kaburgan zdan 10 cm yukar ya k n Cihaz n alt elektrodunu buraya yerle tirin veya G s kafesinizin sternum orta k sm n n alt ucund...

Страница 174: ...sabit tutun Her t rl hareket l mlerin yan l sonu lanmas na neden olur l m s ras nda sabit olarak bast r n Elektrodu elinizle a r bast rmay n aksi taktirde kas gerilmesi sebebiyle yanl l m olu abilir...

Страница 175: ...evriminde 2 saniyeden uzun s ren bir veya daha fazla aral n olup olmad na dair bilgiler 55 bpm den k k olan d k bir kalp frekans Bradikardi ile ilgili bilgiler EKG kayd esnas nda ritim bozuk lu u old...

Страница 176: ...un 2 M nferit l m de erleri aras nda gezinmek i in M haf za d me sine bas n lgili kullan c ya ait belle i tamamen silmek istiyorsan z M haf za tu una tekrar bas n ve bunu START STOP tu uyla en az 5 sa...

Страница 177: ...geli de il veya ok zay f l m bu kullan m k lavuzundaki talimatlara g re tekrarlay n EKG l m n n sonucunda ekranda EE g steriliyor Cilde yetersiz bask kuv veti l m n iptali l m s ras nda a r g r lt l m...

Страница 178: ...s ras nda hareket etmeyin konu may n Giysiler l m engeller l m s ras nda giysilerin kol man etini engellememesine dikkat edin Kaydedilen l m de erleri art k haf zada bulunam yor Haf za doldu u i in e...

Страница 179: ...amukla silin EKG ubu unun kullanm yorsan z bunu ana cihazdan ay r n Ana cihaz EKG ubu unu ve man eti hi bir ekilde suyun alt na tutmay n aksi takdirde cihazlara su girerek hasar meydana gelebilir Ana...

Страница 180: ...1193A CN203539335U US20130345575 EP2676599 JP2014039800 Bluetooth wireless technology ile veri aktar m r n Bluetooth low energy technology 2 400 2 483 GHz frek ans band ile al r Frekans band ndaki mak...

Страница 181: ...de uygun ara larla l m kontrolleri yap lmal d r Do ruluk kontrol ile ayr nt l bilgileri servis adresinden talep edebilirsiniz Bu r n n 2014 53 AB say l Avrupa RED direktifine uygun oldu unu onaylar z...

Страница 182: ...lma belgesinin bir kopyas n ve orijinal r n yetkili bir Beurer i orta na sunabilmesi halinde i leme konabilir A a daki durumlar kesinlikle bu garanti kapsam n n d ndad r r n n normal kullan m ndan vey...

Страница 183: ...ert 1 4 1 184 2 185 3 192 3 1 192 3 2 193 3 3 193 4 194 4 1 194 4 2 195 4 3 196 4 4 196 5 196 5 1 197 5 2 198 5 3 198 5 4 199 5 5 200 6 200 6 1 200 6 2 201 6 3 205 6 4 205 6 5 206 7 beurer Cardio Expe...

Страница 184: ...184 Beurer 1 Beurer BM 95 beurer Cardio Expert beurer Cardio Expert Beurer BM 95...

Страница 185: ...185 30 USB Bluetooth 2 Storage Transport Operating CF IP22 12 5 15 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Страница 186: ...186 21 PAP 30...

Страница 187: ...187 2...

Страница 188: ...188 OK...

Страница 189: ...189 10...

Страница 190: ...190 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Страница 191: ...191...

Страница 192: ...192 3 3 1 1 4 5 2 3 1 2 3 4 5 USB...

Страница 193: ...193 3 2 1 2 3 1 2 3 3 3 4 5 6 3 2 1 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 30 8 9 10 USB 11 Bluetooth 12 13 BP ECG...

Страница 194: ...194 4 4 1 1 2 LR03 3 Pb Cd Hg...

Страница 195: ...195 4 2 5 1 2020 2099 M 2 M 3 M 4 M 5 M 6...

Страница 196: ...196 4 3 1 5 oFF M 2 M 3 M 4 4 4 60 M M 5 2...

Страница 197: ...197 5 1 2 3 OK...

Страница 198: ...198 22 42 5 2 5 3 1 2...

Страница 199: ...199 3 4 5 4 3 180 110 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99 130 139 85 89 120 129 80 84...

Страница 200: ...200 120 80 WHO 1999 World Health Organization 5 5 60 1 M M 5 2 M M 5 6 6 1 M...

Страница 201: ...201 C A B 6 2 EE B C C A B 1 2 3 M 3...

Страница 202: ...202 A 2 Top Electrodes 5 cm 10...

Страница 203: ...203 B 3 Top Electrodes 5 cm 10...

Страница 204: ...204 C 1 C A B 4 30 30 5 30 6...

Страница 205: ...205 6 3 6 4 2 55 bpm 100 bpm...

Страница 206: ...206 6 5 60 1 M M 3 2 M M 5 7 beurer Cardio Expert beurer Cardio Expert Apple App Store Google Play USB Bluetooth USB M...

Страница 207: ...207 Windows 7 SP1 USB 2 0 Type A Bluetooth 4 0 iOS 10 0 Android 5 0 Bluetooth 8...

Страница 208: ...208 EE_0 4 5 1 EE 4...

Страница 209: ...209 Bluetooth Bluetooth beurer Cardio Expert Bluetooth 9...

Страница 210: ...210 10 BM 95 0 300 60 280 30 200 30 180 0 05 40 256 3 2 5 8 8 2 60 128 x 128 x 40 25 125 430 40 22 42 10 40 C 30 85 20 50 C 10 85 4...

Страница 211: ...193A CN203539335U US20130345575 EP2676599 JP2014039800 Blue tooth wireless technology Blue tooth low energy technology 2400 2483 20 Bluetooth 4 0 EN60601 1 2 CISPR 11 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 und I...

Страница 212: ...212 93 42 EEC IEC 60601 2 25 2 25 IEC 60601 2 47 2 47 CF RED 2014 53 EU www beurer com web we landingpages de cedeclarationofconformity php 11 22 42 163 718 USB 163 778 12...

Страница 213: ...i ci u ytkownika 225 5 Pomiar ci nienia t tniczego 226 5 1 Zak adanie mankietu na nadgarstek 226 5 2 Prawid owa pozycja cia a 227 5 3 Rozpocz cie pomiaru ci nienia 228 5 4 Interpretacja wynik w 228 5...

Страница 214: ...dzenia i nale y zwr ci si do przedstawiciela handlowego lub pod podany adres serwisu Ci nieniomierz z funkcj EKG s u y do nieinwazyjnego pomiaru i monitorowania t tniczych warto ci ci nienia krwi u o...

Страница 215: ...ga instrukcji obs ugi Operating Dopuszczalna temperatura i wil gotno powietrza podczas pra cy Cz aplikacyjna typu CF IP22 Ochrona przed cia ami obcymi o rednicy 12 5 mm i wi kszymi oraz przed kroplami...

Страница 216: ...bardzo niskiego ci nienia krwi cukrzycy zaburze rytmu serca i ukrwienia a tak e dreszczy i drgawek Urz dzenia nie mog obs ugiwa osoby w cznie z dzie mi o ograniczonej sprawno ci fizycznej ruchowej or...

Страница 217: ...y rytmu serca Zmiany te mog mie r ne przyczyny od nieszkodliwych po powodowane przez choroby o r nym stopniu nasilenia W przypadku podejrzenia choroby nale y si zwr ci do personelu medycznego Elektrok...

Страница 218: ...enie przed elektryczno ci statyczn Przed u yciem urz dzenia nale y si upew ni e osoba poddaj ca si badaniu nie jest na adowana elektrostatycznie Urz dzenia nie wolno zanurza w wodzie ani w innych ciec...

Страница 219: ...nieniomierza lub oryginalne mankiety zamienne W przeciwnym razie pomiary b d nieprawid owe Je li urz dzenie nie b dzie u ywane przez d u szy czas nale y wyj baterie Wskaz wki dotycz ce post powania z...

Страница 220: ...nale y zwr ci si do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizacj Wskaz wki dot kompatybilno ci elektromagnetycznej Urz dzenie jest przeznaczone do u ytkowania w ka dym otoczeniu wymienionym w...

Страница 221: ...do pod czenia wtyczki mankietu 2 Przyciski ustawie do daty i godziny alarmu 3 Przycisk START STOP pomiar ci nienia krwi 4 Przycisk zapisu M przywo anie zapisanych warto ci pomiarowych zmiana pami ci u...

Страница 222: ...otliwo bicia serca podczas zapisu 3 Wskazanie wyniku EKG 4 Wskazanie ci nienia skurczowego 5 Wskazanie ci nienia rozkurczowego 6 Klasyfikacja warto ci pomiarowych 7 Tryb czuwania godzina Pomiar EKG 30...

Страница 223: ...to konieczno wymiany baterii Urz dzenie wydaje sygna d wi kowy a na wy wietlaczu miga wskazanie roku Ustaw zgodnie z poni szym opisem dat i godzin Utylizacja baterii Zu yte ca kowicie roz adowane bate...

Страница 224: ...esi c Dzie Godzina Minuta 1 Bocznymi przyciskami ustaw rok Mo na wybra rok od 2020 do 2099 Aby potwierdzi usta wiony rok kliknij przycisk zapisu M 2 Na wy wietlaczu miga miesi c Przy u yciu przycisk w...

Страница 225: ...wietlaczu miga minuta alarmu Przy u yciu przycisk w ustaw minut alarmu Aby po twierdzi minut alarmu kliknij przycisk zapisu M 4 Na wy wietlaczu pojawi si Aby zako czy naci nij przycisk START STOP Urz...

Страница 226: ...p Mankiet nale y za o y na ramieniu w taki spos b aby dolna kraw d man kietu znajdowa a si 2 3 cm powy ej zgi cia okcia i t tnicy W yk musi by skierowany do rodka d oni Owi mankiet wok ramienia tak ab...

Страница 227: ...aga Urz dzenie mo e by u ywane wy cznie z oryginalnym mankietem Mankiet jest przeznaczony dla os b o obwodzie ramienia 22 42 cm 5 2 Prawid owa pozycja cia a Przed pierwszym pomiarem ci nienia krwi nal...

Страница 228: ...ynne wy czenie urz dzenia 5 4 Interpretacja wynik w Warto ci pomiarowe mo na klasyfikowa i ocenia zgodnie z poni sz tabel Podane warto ci standardowe s u jedynie jako og lne wytyczne poniewa indywidua...

Страница 229: ...mi u ytkownika umo liwia zapis do 60 warto ci pomiaru Kiedy wszystkie miejsca w pami ci u ytkownika zostan zaj te najstarsze warto ci pomiarowe s zast powane przez najnowsze W ka dej chwili mo na wy w...

Страница 230: ...i pomiaru Podczas pomiaru nale y umie ci urz dzenie na p asko poziomo na stole 6 2 Przeprowadzanie pomiaru EKG Istniej trzy r ne metody wykonywania pomiaru Zacznij wykonywanie pomiaru od metody A praw...

Страница 231: ...o na ustali w nast puj cy spos b Kieruj si od przedniej cz ci pachy w d Jednocze nie poprowad r k 10 cm od najni ej po o onego lewego ebra w g r Umie doln elektrod urz dzenia w tym miejscu lub Kieruj...

Страница 232: ...ali w nast puj cy spos b Kieruj si od przedniej cz ci pachy w d Jednocze nie poprowad r k 10 cm od najni ej po o onego lewego e bra w g r Umie doln elektrod urz dzenia w tym miejscu lub Kieruj si od d...

Страница 233: ...uzyskanie nieprawid owego wyniku pomiaru Podczas pomiaru zachowywa sta y nacisk Nie przyciskaj elektrody zbyt mocno do sk ry poniewa w wczas wskutek napi cia mi ni mog wyst pi niedok adne warto ci po...

Страница 234: ...rody 6 4 Ocena warto ci pomiarowych EKG Po wykonaniu pomiaru na wy wietlaczu LCD wy wietlane s nast puj ce wyniki Poprawny zapis EKG Informacja o jednej lub kilku przerwach w cyklu pracy serca trwaj c...

Страница 235: ...ie jest wy czone naci nij przycisk pami ci M Wy wietli si ostatnia zapisana warto pomiarowa wybranej pami ci u ytkownika Aby wy wietli warto ci pomiarowe drugiej pami ci u ytkowni ka przytrzymaj wci n...

Страница 236: ...w przypadku problem w Problem Mo liwa przyczyna Rozwi zanie Wynik pomiaru EKG miga na wy wietlaczu Sygna EKG jest niestabilny lub za s aby Powt rz pomiar zgodnie z in strukcjami zawartymi w niniejsze...

Страница 237: ...od czony do urz dzenia Upewnij si e kabel jest prawi d owo pod czony do urz dzenia Mankiet jest p kni ty Wymie mankiet W tym celu skontaktuj si z dzia em obs u gi klienta Wyniki pomiar w ci nienia t t...

Страница 238: ...aplikacj w cz i wy cz Blue tooth na smartfonie table cie Spr buj utworzy po czenie ponownie 9 Czyszczenie i konserwacja Urz dzenie g wne i element EKG nale y czy ci ostro nie wy cznie za pomoc lekko z...

Страница 239: ...ci T tno 5 wskazywanej warto ci Odchylenia pomiaru maks dopuszczalne odchylenie standardowe zgodnie z kontrol kliniczn ci nienie skurczowe 8 mmHg rozkurczowe 8 mmHg Pami 2 x 60 pomiar w Wymiary Urz dz...

Страница 240: ...ycz cych kompatybilno ci elektromagnetycznej Nale y pami ta e przeno ne urz dzenia komunikacyjne pracuj ce na wysokich cz stotliwo ciach mog zak ca dzia anie urz dzenia Ci nieniomierz spe nia wymogi d...

Страница 241: ...atalogowym Nazwa Nr artyku u lub nr katalogowy Mankiet uniwersalny 22 42 cm 163 718 Kabel USB 163 778 12 Gwarancja serwis Firma Beurer GmbH S flinger Stra e 218 D 89077 Ulm zwana dalej Beurer udziela...

Страница 242: ...roduktu dostarczanych z tym produktem akcesori w kt re zu ywaj si lub ulegaj zu yciu podczas prawid owego u ytkowania np baterii akumulator w mankiet w uszczelek elektrod r de wiat a nak adek i akceso...

Страница 243: ...243...

Страница 244: ...marks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Beurer GmbH is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Apple and the Apple logo are trademarks...

Отзывы: