background image

 

680/2,5

ISTRUZIONI PER L’USO

IT

INSTRUCTIONS FOR USE

EN

MODE D’EMPLOI

FR

GEBRAUCHSANWEISUNG

DE

INSTRUCCIONES

ES

INSTRUÇÕES DE USO

PT

GEBRUIKSAANWIJZING

NL

,16758.&-$2%6á8*,

PL

۸

M2100208

680_2,5.indd   1

05/02/21   17:01

Содержание 680/2,5

Страница 1: ...680 2 5 ISTRUZIONI PER L USO IT INSTRUCTIONS FOR USE EN MODE D EMPLOI FR GEBRAUCHSANWEISUNG DE INSTRUCCIONES ES INSTRUÇÕES DE USO PT GEBRUIKSAANWIJZING NL 16758 2 6á8 PL ۸ M2100208 ...

Страница 2: ...ietato l uso per tutte quelle applicazioni diverse da quelle indicate SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO Non utilizzare il dynatester in ambienti contenenti atmosfere potenzialmente esplosive perché possono svilupparsi scintille in grado di incendiare polveri o vapori Impedire che i bambini possano entrare in diretto contatto con il dynatester 1RQ XWLOL DUH LO G QDWHVWHU LQ SURVVLPLWj GL PDWHULD...

Страница 3: ... operatore Far riparare il dynatester solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali Per la pulizia utilizzare un panno asciutto scollegando sempre l alimentazione di rete Non utilizzare mai panni umidi o bagnati 3HULRGLFDPHQWH YHUL FDUH O LQWHJULWj GHO FDYR GL DOLPHQWD LRQH GHO G QDWHVWHU 1RQ XWLOL DUH LO G QDWHVWHU VH q GDQQHJJLDWR R QRQ IXQ LRQDQ...

Страница 4: ...r cambiare modo operativo Rilasciare il pulsante in corrispondenza della modalità desiderata MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Modalità Track viene visualizzata la dicitura trAC il display legge la coppia applicata Modalità Click viene visualizzata la dicitura CLIC il display mostra il primo picco di coppia applicato I dati di coppia massima sono automaticamente trasmessi in via seriale Il display si azze...

Страница 5: ...ore limite di tolleranza può essere visualizzato attraverso l accensione dei tre LED con le seguenti modalità L accensione del LED arancio indica il raggiungimento di un valore inferiore al valore selezionato L accensione del LED verde indica il raggiungimento del valore selezionato L accensione del LED rosso indica il superamento del valore selezionato NOTA Non applicare una coppia superiore a qu...

Страница 6: ...do le norme attualmente vigenti nella Comunità Europea E coperta da garanzia per un periodo di 12 mesi per uso professionale o 24 mesi per uso non professionale Vengono riparati guasti dovuti a difetti di materiale o di produzione mediante ripristino o sostituzione dei pezzi difettosi a nostra discrezione HIIHWWXD LRQH GL XQR R SL LQWHUYHQWL QHO SHULRGR GL JDUDQ LD QRQ PRGL FD OD GDWD GL VFDGHQ D ...

Страница 7: ...substances the Dynatester must not be used for any applications other than stated ones WORK AREA SAFETY Do not operate the Dynatester in environments containing potentially explosive atmospheres because sparks may be generated which can ignite the dust or fumes Keep children away from the Dynatester R QRW XVH WKH QDWHVWHU QHDU ÀDPPDEOH PDWHULDO Do not use the Dynatester in humid or wet environment...

Страница 8: ...ing original replacement parts To clean the Dynatester use a dry cloth Always disconnect the Dynatester from the power supply mains before cleaning it Never use damp or wet cloths Periodically check the power supply cable of the Dynatester Do not use the Dynatester if it is damaged or if it is not working properly Do not try to open or modify it because electric shocks may occur Connect the power ...

Страница 9: ...RSHUDWLRQ Press and hold the MODE button to change the mode of operation Release the button at the required mode to accept MODES OF OPERATION Track Mode TRAC is displayed the display reads the torque being applied OLFN 0RGH LV GLVSOD HG WKH GLVSOD VKRZV WKH UVW SHDN RI WRUTXH EHLQJ DSSOLHG 7KH VHULDO data output of peak torque is automatically transmitted The display automatically resets after 3 s...

Страница 10: ...s follows The orange LED indicates that a value lower than the selected value has been reached The green LED indicates that the selected value has been reached The red LED indicates that the selected value has been exceeded 1 R QRW DSSO D WRUTXH KLJKHU WKDQ WKH PD LPXP SHUPLVVLEOH WRUTXH SERIAL PORT Connect the cable supplied with the instrument between the serial port of the Dynatester and either...

Страница 11: ...tested in accordance with current EU regulations It is covered by a 12 month warranty for professional use or a 24 month warranty for nonprofessional use H ZLOO UHSDLU DQ EUHDNGRZQV FDXVHG E PDWHULDO RU PDQXIDFWXULQJ GHIHFWV E LQJ WKH GHIHFWLYH pieces or replacing them at our discretion Should assistance be required once or several times during the warranty period the expiry date of this warranty ...

Страница 12: ... LO HVW LQWHUGLW GH O XWLOLVHU SRXU WRXWHV OHV DSSOLFDWLRQV QRQ HQYLVDJpHV GDQV OHV SUpVHQWHV LQVWUXFWLRQV SÉCURITÉ DU POSTE DE TRAVAIL Ne pas utiliser le Dynatester dans des milieux contenant des atmosphères potentiellement explosives car des étincelles peuvent donner feu aux poussières ou aux vapeurs Faire en sorte que les enfants ne puissent pas se trouver en contact direct avec le Dynatester 1...

Страница 13: ...pUDWHXU Faire réparer le Dynatester seulement et exclusivement par un personnel spécialisé et uniquement en employant des pièces de rechange originales Pour le nettoyage utiliser un chiffon sec en débranchant toujours le Dynatester Ne jamais utiliser de chiffons humides ou mouillés 9pUL HU UpJXOLqUHPHQW OH SDUIDLW pWDW GX FkEOH G DOLPHQWDWLRQ GX QDWHVWHU 1H SDV XWLOLVHU OH QDWHVWHU HQ FDV G HQGRPP...

Страница 14: ...OD WRXFKH 02 SRXU FKDQJHU GH PRGH GH IRQFWLRQQHPHQW kFKHU OD WRXFKH à la hauteur de la modalité souhaitée MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT 0RGDOLWp 7UDFN O LQVFULSWLRQ 75 V DI FKH O pFUDQ OLW OH FRXSOH DSSOLTXp 0RGDOLWp OLFN OLQVFULSWLRQ VDI FKH OpFUDQ LQGLTXH OH SUHPLHU SLF GH FRXSOH DSSOLTXp HV GRQQpHV GH FRXSOH PD LPXP VRQW DXWRPDWLTXHPHQW WUDQVPLVHV GH PDQLqUH VpULHOOH pFUDQ VH UHPHW automatiquemen...

Страница 15: ...HFWLRQ VRXKDLWpH 3HQGDQW O XWLOLVDWLRQ VL OD YDOHXU OLPLWH GH WROpUDQFH D pWp SURJUDPPpH HOOH SHXW rWUH DI FKpH j WUDYHUV ODFWL vation des trois LED avec les modalités suivantes Si la LED orange VpFODLUH FHOD VLJQL H TXXQH YDOHXU LQIpULHXUH j OD YDOHXU VpOHFWLRQQpH D pWp DWWHLQWH Si la LED verte VpFODLUH FHOD VLJQL H TXH OD YDOHXU VpOHFWLRQQpH D pWp DWWHLQWH Si la LED rouge VpFODLUH FHOD VLJQL H T...

Страница 16: ...uvert par une garantie de 12 mois pour utilisation professionnelle ou de 24 mois pour une utilisation non professionnelle Toutes les pannes dues à un défaut matériel ou de production seront réparées en ajustant ou en remplaçant les pièces défectueuses à notre discrétion D UpDOLVDWLRQ G XQH RX GH SOXVLHXUV LQWHUYHQWLRQV SHQGDQW OD SpULRGH GH JDUDQWLH Q HQ PRGL H SDV OD date d échéance La garantie n...

Страница 17: ...s Dynatesters mit chemischen oder korrosiven Stoffen Unzulässig ist der Gebrauch für alle jene Anwendungen die hier nicht aufgeführt sind SICHERHEIT DES ARBEITSPLATZES Den Dynatester nicht in explonsionsfähiger Umgebung verwenden da sich Funken entwickeln N QQHQ GLH 6WDXE RGHU lPSIH HQWÀDPPHQ N QQHQ Dafür sorgen dass Kinder nicht in Berührung mit dem Dynatester kommen können Den Dynatester nicht i...

Страница 18: ...ausschließlich von Fachpersonal und nur unter Verwendung von Originalersatzteilen repariert werden Für die Reinigung ein trockenes Tuch verwenden und den Dynatester vom Stromnetz trennen Niemals feuchte oder nasse Tücher benutzen In regelmäßigen Zeitabständen die Unversehrtheit des Spannungsversorgungskabels des Dynatesters überprüfen Den Dynatester nicht verwenden wenn er beschädigt ist oder nich...

Страница 19: ...zeigen Zum Ändern der Betriebsart die MODE Taste gedrückt halten Die Taste loslassen sobald die gewün schte Betriebsart angezeigt wird BETRIEBSARTEN Track Modus Anzeige TRAC Das Display liest das angelegte Drehmoment Click Modus Anzeige CLIC Auf dem Display wird das erste angelegte Spitzendrehmoment angezeigt Die Daten des Höchstdrehmoments werden automatisch seriell übertragen Das Display setzt s...

Страница 20: ...in die gewünschte Richtung wiederholen Während des Gebrauchs kann bei erfolgter Einstellung des Toleranzgrenzwertes durch Einschalten der drei LEDS mit den folgenden Modi angezeigt werden Das Einschalten der RUDQJHIDUEHQHQ LED zeigt das Erreichen eines Wertes an der unter dem ausgewählten Wert liegt Das Einschalten der grünen LED zeigt das Erreichen des ausgewählten Wertes an Das Einschalten der r...

Страница 21: ...mmungen hergestellt und geprüft und hat eine Garantie für einen Zeitraum von 0RQDWHQ I U GHQ EHUXÀLFKHQ HEUDXFK RGHU YRQ 0RQDWHQ I U GHQ SULYDWHQ HEUDXFK Störungen die auf Material oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind werden nach unserem Ermessen durch Wiederherstellung oder Austausch der defekten Teile repariert Die Durchführung einer oder mehrerer Eingriffe während der Garantiezeit ändert n...

Страница 22: ...on substancias químicas corrosivas está prohibido el uso en todas las aplicaciones diferentes de las indicadas SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO No utilice el dynatester en medios que contienen atmósferas potencialmente explosivas al poderse desarrollar chispas que pueden incendiar polvos o vapores Impida que los niños puedan entrar en contacto directo con el dynatester 1R XWLOLFH HO G QDWHVWHU FHUF...

Страница 23: ...ha de ser reparado tan sólo y exclusivamente por personal especializado y tan sólo utilizando piezas de repuesto originales Para la limpieza utilice un trapo seco desconectando siempre la alimentación de red del dynatester No utilice nuca trapos húmedos o mojados Periódicamente compruebe la integridad del cable de alimentación del dynatester 1R XWLOLFH HO G QDWHVWHU VL HVWi GDxDGR R QR IXQFLRQD 1R...

Страница 24: ...tenga pulsado el botón MODE para cambiar modalidad operativa Suelte el botón en cor respondencia de la modalidad deseada MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Modalidad Track aparece la escrita TRAC la pantalla lee el par aplicado Modalidad Click aparece la escrita CLIC la pantalla muestra el primer pico de par aplicado Los datos de par máximo se transmites automáticamente por vía serie La pantalla se pone ...

Страница 25: ...cionado el valor límite de tolerancia puede visualizarse mediante el encen dido de los tres LEDs con las siguientes modalidades Cuando se enciende LED QDUDQMD VLJQL FD TXH VH KD DOFDQ DGR XQ YDORU LQIHULRU DO YDORU VHOHFFLRQDGR Cuando se enciende el LED verde VLJQL FD TXH VH KD DOFDQ DGR HO YDORU VHOHFFLRQDGR Cuando se enciende el LED URMR VLJQL FD TXH VH KD VREUHSDVDGR HO YDORU VHOHFFLRQDGR 127 1...

Страница 26: ...va actualmente vigente en la Unión Europea Está cubierto por garantía durante un período de 12 meses para uso profesional o de 24 meses para uso no profesional Se repararán averías debidas a defectos de material o producción mediante reposición o sustitución de piezas defectuosas a nuestra discreción D HIHFWXDFLyQ GH XQD R PiV DFWXDFLRQHV GXUDQWH HO SHUtRGR GH JDUDQWtD QR PRGL FD OD IHFKD GH caduc...

Страница 27: ...XEVWkQFLDV TXtPLFDV H FRUURVLYDV é proibido o uso para todas as aplicações diferentes daquelas indicadas SEGURANÇA DA POSIÇÃO DE TRABALHO Não utilizar o dynatester em ambientes que contêm atmosferas potencialmente explosivas porque podem ser desenvolvidas faíscas capazes de incendiar poeiras ou vapores Impedir que as crianças possam entrar em contato direto com o dynatester 1mR XWLOL DU R G QDWHVW...

Страница 28: ...ynatester deve ser reparado apenas e exclusivamente por pessoal especializado e apenas com a utilização de peças sobressalentes originais Para a limpeza utilizar um pano seco e desligar sempre a alimentação de rede do dynatester Nunca devem ser utilizados panos húmidos ou molhados 9HUL FDU SHULRGLFDPHQWH D LQWHJULGDGH GR FDER GH DOLPHQWDomR GR G QDWHVWHU 1mR XWLOL DU R G QDWHVWHU VH HVWLYHU GDQL F...

Страница 29: ...do o botão MODE para trocar o modo operacional Soltar o botão na corre spondência da modalidade desejada MODO DE FUNCIONAMENTO Modo Track é visualizada a escrita TRAC o ecrã lê o binário aplicado Modo Click é visualizada a escrita CLIC o ecrã mostra o primeiro pico de binário aplicado Os dados de binário máximo são automaticamente transmitidos por via serial O ecrã zera automaticamente depois de 3...

Страница 30: ...mR VH IRL FRQ JXUDGR R YDORU OLPLWH GH WROHUkQFLD SRGH VHU YLVXDOL DGR DWUDYpV GR DFHQGL mento dos três LED com as modalidades a seguir O acendimento do LED ODUDQMD indica o alcance de um valor inferior ao valor selecionado O acendimento do LED verde indica o alcance do valor selecionado O acendimento do LED YHUPHOKR indica o a superação do valor selecionado 127 1mR DSOLFDU XP ELQiULR VXSHULRU jTX...

Страница 31: ...ormas atualmente em vigor na Comu QLGDGH XURSHLD e FREHUWR SRU JDUDQWLD GXUDQWH XP SUD R GH PHVHV SDUD XVR SUR VVLRQDO RX PHVHV SDUD XVR QmR SUR VVLRQDO São reparadas avarias devido a defeitos de material ou de fabrico mediante restauração ou substitu ição das peças defeituosas a nosso critério A realização de uma ou mais intervenções no prazo da garantia não altera a data de seu vencimento Não es...

Страница 32: ...n het is verboden het apparaat voor ander gebruik te gebruiken dan voor de toepassingen die hier worden beschreven VEILIGHEID VAN DE WERKPLEK Gebruik de dynatester niet in omgevingen met mogelijk explosieve atmosferen omdat er vonken kunnen ontstaan waardoor stof of damp in brand kunnen vliegen Voorkom dat kinderen in direct contact kunnen komen met de dynatester Gebruik de dynatester niet in de n...

Страница 33: ...inhouden Laat de dynatester enkel en alleen door vakmensen met gebruik van originele reserveonderdelen repareren Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te maken en koppel hem hiervoor altijd van het elektriciteitsnet Gebruik nooit vochtige of natte doeken Controleer regelmatig of de voedingskabel van de dynatester intact is Gebruik de dynatester niet als hij beschadigd is of het niet doet P...

Страница 34: ...ken Druk op de MODE knop en houd deze ingedrukt om van werkwijze te veranderen Laat de knop bij de gewenste werkwijze los BEDRIJFSMODUS Track modus het opschrift TRAC wordt weergegeven het display leest het toegepaste moment Click modus het opschrift CLIC wordt weergegeven het display geeft de eerste toegepaste koppelpiek weer De gegevens van het maximum moment worden automatisch serieel verzonden...

Страница 35: ...nneer de waarde van de tolerantiegrens is bereikt kan dit door het oplichten van de drie LEDS op de volgende wijze worden weergegeven Het branden van de RUDQMH LED geeft aan dat een waarde is bereikt die lager is dan de gekozen waarde Het branden van de groene LED geeft aan dat de gekozen waarde is bereikt Het branden van de rode LED geeft aan dat de gekozen waarde is overschreden 230 5 1 3DV JHHQ...

Страница 36: ...e voorschriften die momenteel van kracht zijn in de Europese Gemeenschap Hij heeft 12 maanden garantie bij professioneel gebruik of 24 maanden bij niet professioneel gebruik Storingen veroorzaakt door materiaal of fabrieksfouten worden naar ons goeddunken ofwel gerepareerd of de defecte onderdelen worden vervangen Eén of meerdere reparaties tijdens de garantieperiode wijzigt de verloopdatum ervan ...

Страница 37: ...OQHM GROQRĞFL G QDWHVWHUD DEURQLRQ MHVW NRQWDNW G QDWHVWHUD VXEVWDQFMDPL FKHPLF Q PL L ĪUąF PL DEUDQLD VLĊ XĪ ZDQLD GR ZV HONLFK LQQ FK DVWRVRZDĔ QLĪ WH RNUHĞORQH 3 Ĕ67 2 1 67 12 6 8 35 1LH XĪ ZDü G QDWHVWHUD Z ĞURGRZLVNDFK DZLHUDMąF FK DWPRVIHUĊ SRWHQFMDOQLH Z EXFKRZą SRQLHZDĪ PRJą SRZVWDü LVNU L VSRZRGRZDü DSDOHQLH VLĊ S áyZ OXE RSDUyZ 1LH GRSXV F Dü DE G LHFL PRJá ZHMĞü Z EH SRĞUHGQL NRQWDNW G ...

Страница 38: ...NyZ EH SLHF HĔVWZD L ZLĊNV ü U NR GOD RSHUDWRUD 1DSUDZLDü G QDWHVWHU Z áąF QLH SU H Z NZDOL NRZDQ SHUVRQHO L W ONR SU XĪ FLX RU JLQDOQ FK F ĊĞFL DPLHQQ FK R F V F HQLD QDOHĪ XĪ ZDü VXFKHM V PDWNL RGáąF DMąF DZV H DVLODQLH RG VLHFL 1LJG QLH XĪ ZDü ZLOJRWQ FK OXE PRNU FK V PDWHN 2NUHVRZR QDOHĪ VSUDZG Dü LQWHJUDOQRĞü SU HZRGX DVLODMąFHJR G QDWHVWHUD 1LH QDOHĪ XĪ ZDü G QDWHVWHUD MHĞOL MHVW XV NRG RQ O...

Страница 39: ... L SU WU PDü SU FLVN 02 DE PLHQLü WU E RSHUDW ZQ ZROQLü SU FLVN SR QDOH LHQLX ĪąGDQHJR WU EX 75 á 1 7U E 7UDFN Z ĞZLHWODQ MHVW QDSLV TRAC Z ĞZLHWODF RGF WXMH SU áRĪRQ PRPHQW REURWRZ 7U E OLFN Z ĞZLHWODQ MHVW QDSLV CLIC QD Z ĞZLHWODF X SRMDZL VLĊ SLHUZV V F W SU áRĪRQHJR PRPHQWX REURWRZHJR DQH PDNV PDOQHJR PRPHQWX REURWRZHJR Vą DXWRPDW F QLH SU HV áDQH GURJą VHU MQą ĞZLHWODF DXWRPDW F QLH UHVHWXMH ...

Страница 40: ... ZDUWRĞü JUDQLF QD WROHUDQFML PRĪH E ü Z ĞZLHWODQD SU H DSDOHQLH VLĊ WU HFK GLRG ZHGáXJ QDVWĊSXMąF FK DVDG DSDOHQLH VLĊ GLRG SRPDUDĕF RZHM ZVND XMH QD RVLąJQLĊFLH ZDUWRĞFL QLĪV HM QLĪ ZDUWRĞü XVWDZLRQD DSDOHQLH VLĊ GLRG LHORQHM ZVND XMH QD RVLąJQLĊFLH XVWDZLRQHM ZDUWRĞFL DSDOHQLH VLĊ GLRG F HUZRQHM ZVND XMH QD SU HNURF HQLH XVWDZLRQHM ZDUWRĞFL 8 1LH VWRVRZDý PRPHQWX REURWRZHJR ZLċNV HJR QLī PDNV P...

Страница 41: ...HVW REMĊW JZDUDQFMą QD RNUHV PLHVLĊF GR XĪ WNX SURIHVMRQDO QHJR OXE PLHVLĊF Z SU SDGNX VWRVRZDQLD QLHSURIHVMRQDOQHJR 8VXZDQH Vą XV NRG HQLD VSRZRGRZDQH ZDGDPL PDWHULDáRZ PL OXE SURGXNF MQ P SRSU H QDSUDZĊ OXE Z PLDQĊ ZDGOLZ FK F ĊĞFL ZHGáXJ QDV HJR X QDQLD NRQDQLH MHGQHM OXE ZLĊFHM LQWHUZHQFML Z RNUHVLH JZDUDQF MQ P QLH PLHQLD GDW MHM Z JDĞQLĊFLD 1LH SRGOHJDMą JZDUDQFML XV NRG HQLD VSRZRGRZDQH XĪ ...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...44 BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY 7HO D www beta tools com ...

Страница 45: ...680 40 ISTRUZIONI PER L USO IT INSTRUCTIONS FOR USE EN MODE D EMPLOI FR GEBRAUCHSANWEISUNG DE INSTRUCCIONES ES INSTRUÇÕES DE USO PT GEBRUIKSAANWIJZING NL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL M2100209 ...

Страница 46: ...ato l uso per tutte quelle applicazioni diverse da quelle indicate SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO Non utilizzare il dynatester in ambienti contenenti atmosfere potenzialmente esplosive perché possono svilupparsi scintille in grado di incendiare polveri o vapori Impedire che i bambini possano entrare in diretto contatto con il dynatester Non utilizzare il dynatester in prossimità di materiale...

Страница 47: ...empre l alimentazione di rete Non utilizzare mai panni umidi o bagnati Periodicamente verificare l integrità del cavo di alimentazione del dynatester Non utilizzare il dynatester se è danneggiato o non funzionante Non cercare di aprirlo o modificarlo poiché vi è il rischio di scosse elettriche Collegare il cavo di alimentazione alla presa di rete assicurandosi che la tensione di rete sia quella in...

Страница 48: ...natester è pronto per l uso FUNZIONAMENTO Pulsante MODE Premere brevemente il pulsante MODE per evidenziare il modo operativo corrente Premere e tenere premuto il pulsante MODE per cambiare modo operativo Rilasciare il pulsante in corrispondenza della modalità desiderata MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Modalità Track viene visualizzata la dicitura trAC il display legge la coppia applicata Modalità Click...

Страница 49: ...te di tolleranza può essere visualizzato attraverso l accensione dei tre LED con le seguenti modalità L accensione del LED arancio indica il raggiungimento di un valore inferiore al valore selezionato L accensione del LED verde indica il raggiungimento del valore selezionato L accensione del LED rosso indica il superamento del valore selezionato NOTA Non applicare una coppia superiore a quella mas...

Страница 50: ...condo le norme attualmente vigenti nella Comunità Europea E coperta da garanzia per un periodo di 12 mesi per uso professionale o 24 mesi per uso non professionale Vengono riparati guasti dovuti a difetti di materiale o di produzione mediante ripristino o sostituzione dei pezzi difettosi a nostra discrezione L effettuazione di uno o più interventi nel periodo di garanzia non modifica la data di sc...

Страница 51: ...es the Dynatester must not be used for any applications other than stated ones WORK AREA SAFETY Do not operate the Dynatester in environments containing potentially explosive atmospheres because sparks may be generated which can ignite the dust or fumes Keep children away from the Dynatester Do not use the Dynatester near flammable material Do not use the Dynatester in humid or wet environments do...

Страница 52: ...ically check the power supply cable of the Dynatester Do not use the Dynatester if it is damaged or if it is not working properly Do not try to open or modify it because electric shocks may occur Connect the power supply cable to the mains socket checking that the mains voltage matches the voltage stated on the power supply device see TECHNICAL DATA table Unplug the Dynatester when not in use PERS...

Страница 53: ... segments light and the buzzer sounds briefly The Dynatester is now ready for use OPERATION MODE button Press the MODE button briefly to display the current mode of operation Press and hold the MODE button to change the mode of operation Release the button at the required mode to accept MODES OF OPERATION Track Mode TRAC is displayed the display reads the torque being applied Click Mode CLIC is di...

Страница 54: ...ollows The orange LED indicates that a value lower than the selected value has been reached The green LED indicates that the selected value has been reached The red LED indicates that the selected value has been exceeded NB Do not apply a torque higher than the maximum permissible torque SERIAL PORT Connect the cable supplied with the instrument between the serial port of the Dynatester and either...

Страница 55: ... tested in accordance with current EU regulations It is covered by a 12 month warranty for professional use or a 24 month warranty for nonprofessional use We will repair any breakdowns caused by material or manufacturing defects by fixing the defective pieces or replacing them at our discretion Should assistance be required once or several times during the warranty period the expiry date of this w...

Страница 56: ...interdit de l utiliser pour toutes les applications non envisagées dans les présentes instructions SÉCURITÉ DU POSTE DE TRAVAIL Ne pas utiliser le Dynatester dans des milieux contenant des atmosphères potentiellement explosives car des étincelles peuvent donner feu aux poussières ou aux vapeurs Faire en sorte que les enfants ne puissent pas se trouver en contact direct avec le Dynatester Ne pas ut...

Страница 57: ... débranchant toujours le Dynatester Ne jamais utiliser de chiffons humides ou mouillés Vérifier régulièrement le parfait état du câble d alimentation du Dynatester Ne pas utiliser le Dynatester en cas d endommagement ou de dysfonctionnement Ne pas essayer de l ouvrir ou de le modifier risques de secousses électriques Brancher le câble d alimentation à la prise en s assurant que la tension de résea...

Страница 58: ...ester est prêt à l emploi FONCTIONNEMENT Touche MODE Appuyer brièvement sur la touche MODE pour indiquer le mode de fonctionnement en cours Appuyer longuement sur la touche MODE pour changer de mode de fonctionnement Lâcher la touche à la hauteur de la modalité souhaitée MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT Modalité Track l inscription TRAC s affiche l écran lit le couple appliqué Modalité Click l inscript...

Страница 59: ...ion souhaitée Pendant l utilisation si la valeur limite de tolérance a été programmée elle peut être affichée à travers l acti vation des trois LED avec les modalités suivantes Si la LED orange s éclaire cela signifie qu une valeur inférieure à la valeur sélectionnée a été atteinte Si la LED verte s éclaire cela signifie que la valeur sélectionnée a été atteinte Si la LED rouge s éclaire cela sign...

Страница 60: ...t couvert par une garantie de 12 mois pour utilisation professionnelle ou de 24 mois pour une utilisation non professionnelle Toutes les pannes dues à un défaut matériel ou de production seront réparées en ajustant ou en remplaçant les pièces défectueuses à notre discrétion La réalisation d une ou de plusieurs interventions pendant la période de garantie n en modifie pas la date d échéance La gara...

Страница 61: ... des Dynatesters mit chemischen oder korrosiven Stoffen Unzulässig ist der Gebrauch für alle jene Anwendungen die hier nicht aufgeführt sind SICHERHEIT DES ARBEITSPLATZES Den Dynatester nicht in explonsionsfähiger Umgebung verwenden da sich Funken entwickeln können die Staub oder Dämpfe entflammen können Dafür sorgen dass Kinder nicht in Berührung mit dem Dynatester kommen können Den Dynatester ni...

Страница 62: ... trennen Niemals feuchte oder nasse Tücher benutzen In regelmäßigen Zeitabständen die Unversehrtheit des Spannungsversorgungskabels des Dynatesters überprüfen Den Dynatester nicht verwenden wenn er beschädigt ist oder nicht funktioniert Versuchen Sie nicht ihn zu öffnen oder zu ändern denn es besteht das Risiko von Stromschlag Das Spannungsversorgungskabel an das Stromnetz Netzsteckdose anschließe...

Страница 63: ...uchten auf und es ertönt ein kurzer Summton Jetzt ist der Dynatester betriebsbereit BETRIEB MODE Taste Die MODE Taste kurz drücken um die aktuelle Betriebsart anzuzeigen Zum Ändern der Betriebsart die MODE Taste gedrückt halten Die Taste loslassen sobald die gewün schte Betriebsart angezeigt wird BETRIEBSARTEN Track Modus Anzeige TRAC Das Display liest das angelegte Drehmoment Click Modus Anzeige ...

Страница 64: ...nschte Richtung wiederholen Während des Gebrauchs kann bei erfolgter Einstellung des Toleranzgrenzwertes durch Einschalten der drei LEDS mit den folgenden Modi angezeigt werden Das Einschalten der orangefarbenen LED zeigt das Erreichen eines Wertes an der unter dem ausgewählten Wert liegt Das Einschalten der grünen LED zeigt das Erreichen des ausgewählten Wertes an Das Einschalten der roten LED ze...

Страница 65: ...mmungen hergestellt und geprüft und hat eine Garantie für einen Zeitraum von 12 Monaten für den beruflichen Gebrauch oder von 24 Monaten für den privaten Gebrauch Störungen die auf Material oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind werden nach unserem Ermessen durch Wiederherstellung oder Austausch der defekten Teile repariert Die Durchführung einer oder mehrerer Eingriffe während der Garantiezeit...

Страница 66: ...n substancias químicas corrosivas está prohibido el uso en todas las aplicaciones diferentes de las indicadas SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO No utilice el dynatester en medios que contienen atmósferas potencialmente explosivas al poderse desarrollar chispas que pueden incendiar polvos o vapores Impida que los niños puedan entrar en contacto directo con el dynatester No utilice el dynatester cerca...

Страница 67: ...entación de red del dynatester No utilice nuca trapos húmedos o mojados Periódicamente compruebe la integridad del cable de alimentación del dynatester No utilice el dynatester si está dañado o no funciona No trate de abrirlo o modificarlo porque hay riesgo de calambres eléctricos Conecte el cable de alimentación a la toma de red asegurándose que la tensión de red sea la indicada en el dispositivo...

Страница 68: ...breve sonido A este punto el dynatester está listo para el uso FUNCIONAMIENTO Botón MODE Pulse brevemente el botón MODE para evidenciar la modalidad operativa actual Pulse y mantenga pulsado el botón MODE para cambiar modalidad operativa Suelte el botón en cor respondencia de la modalidad deseada MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Modalidad Track aparece la escrita TRAC la pantalla lee el par aplicado Mo...

Страница 69: ...l valor límite de tolerancia puede visualizarse mediante el encen dido de los tres LEDs con las siguientes modalidades Cuando se enciende LED naranja significa que se ha alcanzado un valor inferior al valor seleccionado Cuando se enciende el LED verde significa que se ha alcanzado el valor seleccionado Cuando se enciende el LED rojo significa que se ha sobrepasado el valor seleccionado NOTA No apl...

Страница 70: ...ormativa actualmente vigente en la Unión Europea Está cubierto por garantía durante un período de 12 meses para uso profesional o de 24 meses para uso no profesional Se repararán averías debidas a defectos de material o producción mediante reposición o sustitución de piezas defectuosas a nuestra discreción La efectuación de una o más actuaciones durante el período de garantía no modifica la fecha ...

Страница 71: ...stâncias químicas e corrosivas é proibido o uso para todas as aplicações diferentes daquelas indicadas SEGURANÇA DA POSIÇÃO DE TRABALHO Não utilizar o dynatester em ambientes que contêm atmosferas potencialmente explosivas porque podem ser desenvolvidas faíscas capazes de incendiar poeiras ou vapores Impedir que as crianças possam entrar em contato direto com o dynatester Não utilizar o dynatester...

Страница 72: ...entação de rede do dynatester Nunca devem ser utilizados panos húmidos ou molhados Verificar periodicamente a integridade do cabo de alimentação do dynatester Não utilizar o dynatester se estiver danificado ou se não funciona Não tentar abri lo ou modificá lo pois há o risco de choques eléctricos Conectar o cabo de alimentação na tomada de rede verificando que a tensão de rede seja aquela indicada...

Страница 73: ...emite um som rápido Agora o dynatester está pronto para o uso FUNCIONAMENTO Botão MODE Carregar o botão MODE brevemente para salientar o modo operacional atual Carregar e manter apertado o botão MODE para trocar o modo operacional Soltar o botão na corre spondência da modalidade desejada MODO DE FUNCIONAMENTO Modo Track é visualizada a escrita TRAC o ecrã lê o binário aplicado Modo Click é visuali...

Страница 74: ... utilização se foi configurado o valor limite de tolerância pode ser visualizado através do acendi mento dos três LED com as modalidades a seguir O acendimento do LED laranja indica o alcance de um valor inferior ao valor selecionado O acendimento do LED verde indica o alcance do valor selecionado O acendimento do LED vermelho indica o a superação do valor selecionado NOTA Não aplicar um binário s...

Страница 75: ...normas atualmente em vigor na Comu nidade Europeia É coberto por garantia durante um prazo de 12 meses para uso profissional ou 24 meses para uso não profissional São reparadas avarias devido a defeitos de material ou de fabrico mediante restauração ou substitu ição das peças defeituosas a nosso critério A realização de uma ou mais intervenções no prazo da garantia não altera a data de seu vencime...

Страница 76: ...gen het is verboden het apparaat voor ander gebruik te gebruiken dan voor de toepassingen die hier worden beschreven VEILIGHEID VAN DE WERKPLEK Gebruik de dynatester niet in omgevingen met mogelijk explosieve atmosferen omdat er vonken kunnen ontstaan waardoor stof of damp in brand kunnen vliegen Voorkom dat kinderen in direct contact kunnen komen met de dynatester Gebruik de dynatester niet in de...

Страница 77: ...r altijd van het elektriciteitsnet Gebruik nooit vochtige of natte doeken Controleer regelmatig of de voedingskabel van de dynatester intact is Gebruik de dynatester niet als hij beschadigd is of het niet doet Probeer hem niet te openen en breng er geen wijzigingen aan aan omdat er gevaar is voor elektrische schokken Steek de stekker van de stroomkabel in het stopcontact en verzeker u ervan dat de...

Страница 78: ...en lichten op en de buzzer geeft een kort geluid af Nu is de dynatester klaar voor gebruik WERKING MODE knop Druk kort op de MODE knop om de lopende werkwijze te benadrukken Druk op de MODE knop en houd deze ingedrukt om van werkwijze te veranderen Laat de knop bij de gewenste werkwijze los BEDRIJFSMODUS Track modus het opschrift TRAC wordt weergegeven het display leest het toegepaste moment Click...

Страница 79: ...e waarde van de tolerantiegrens is bereikt kan dit door het oplichten van de drie LEDS op de volgende wijze worden weergegeven Het branden van de oranje LED geeft aan dat een waarde is bereikt die lager is dan de gekozen waarde Het branden van de groene LED geeft aan dat de gekozen waarde is bereikt Het branden van de rode LED geeft aan dat de gekozen waarde is overschreden OPMERKING Pas geen grot...

Страница 80: ...g met de voorschriften die momenteel van kracht zijn in de Europese Gemeenschap Hij heeft 12 maanden garantie bij professioneel gebruik of 24 maanden bij niet professioneel gebruik Storingen veroorzaakt door materiaal of fabrieksfouten worden naar ons goeddunken ofwel gerepareerd of de defecte onderdelen worden vervangen Eén of meerdere reparaties tijdens de garantieperiode wijzigt de verloopdatum...

Страница 81: ...broniony jest kontakt dynatestera z substancjami chemicznymi i żrącymi zabrania się używania do wszelkich innych zastosowań niż te określone BEZPIECZEŃSTWO NA STANOWISKU PRACY Nie używać dynatestera w środowiskach zawierających atmosferę potencjalnie wybuchową ponieważ mogą powstać iskry i spowodować zapalenie się pyłów lub oparów Nie dopuszczać aby dzieci mogły wejść w bezpośredni kontakt z dynat...

Страница 82: ...atki odłączając zawsze zasilanie od sieci Nigdy nie używać wilgotnych lub mokrych szmatek Okresowo należy sprawdzać integralność przewodu zasilającego dynatestera Nie należy używać dynatestera jeśli jest uszkodzony lub nie działa Nie należy próbować go otwierać lub modyfikować ponieważ istnieje ryzyko porażenia prądem Podłączyć przewód zasilania do gniazda sieciowego upewniając się że napięcie z s...

Страница 83: ...że dynatester jest gotowy do użycia DZIAŁANIE Przycisk MODE Krótko nacisnąć przycisk MODE aby podświetlić bieżący tryb pracy Nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE aby zmienić tryb operatywny Zwolnić przycisk po znalezieniu żądanego trybu TRYB DZIAŁANIA Tryb Track wyświetlany jest napis TRAC wyświetlacz odczytuje przyłożony moment obrotowy Tryb Click wyświetlany jest napis CLIC na wyświetlaczu pojaw...

Страница 84: ...a ustawiona wartość graniczna tolerancji może być wyświetlana przez zapalenie się trzech diod LED według następujących zasad Zapalenie się diody LED pomarańczowej wskazuje na osiągnięcie wartości niższej niż wartość ustawiona Zapalenie się diody LED zielonej wskazuje na osiągnięcie ustawionej wartości Zapalenie się diody LED czerwonej wskazuje na przekroczenie ustawionej wartości UWAGA Nie stosowa...

Страница 85: ...mi w Unii Europejskiej Jest objęty gwarancją na okres 12 miesięcy do użytku profesjonal nego lub 24 miesięcy w przypadku stosowania nieprofesjonalnego Usuwane są uszkodzenia spowodowane wadami materiałowymi lub produkcyjnym poprzez naprawę lub wymianę wadliwych części według naszego uznania Wykonanie jednej lub więcej interwencji w okresie gwarancyjnym nie zmienia daty jej wygaśnięcia Nie podlegaj...

Страница 86: ...42 ...

Страница 87: ...43 ...

Страница 88: ...44 BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com ...

Страница 89: ...680 100 ISTRUZIONI PER L USO IT INSTRUCTIONS FOR USE EN MODE D EMPLOI FR GEBRAUCHSANWEISUNG DE INSTRUCCIONES ES INSTRUÇÕES DE USO PT GEBRUIKSAANWIJZING NL 16758 2 6á8 PL ۸ M2100209 ...

Страница 90: ...ietato l uso per tutte quelle applicazioni diverse da quelle indicate SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO Non utilizzare il dynatester in ambienti contenenti atmosfere potenzialmente esplosive perché possono svilupparsi scintille in grado di incendiare polveri o vapori Impedire che i bambini possano entrare in diretto contatto con il dynatester 1RQ XWLOL DUH LO G QDWHVWHU LQ SURVVLPLWj GL PDWHULD...

Страница 91: ... l alimentazione di rete Non utilizzare mai panni umidi o bagnati 3HULRGLFDPHQWH YHUL FDUH O LQWHJULWj GHO FDYR GL DOLPHQWD LRQH GHO G QDWHVWHU 1RQ XWLOL DUH LO G QDWHVWHU VH q GDQQHJJLDWR R QRQ IXQ LRQDQWH 1RQ FHUFDUH GL DSULUOR R PRGL FDUOR poiché vi è il rischio di scosse elettriche Collegare il cavo di alimentazione alla presa di rete assicurandosi che la tensione di rete sia quella indicata s...

Страница 92: ...pronto per l uso FUNZIONAMENTO Pulsante MODE Premere brevemente il pulsante MODE per evidenziare il modo operativo corrente Premere e tenere premuto il pulsante MODE per cambiare modo operativo Rilasciare il pulsante in corrispondenza della modalità desiderata MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Modalità Track viene visualizzata la dicitura trAC il display legge la coppia applicata Modalità Click viene visu...

Страница 93: ...mite di tolleranza può essere visualizzato attraverso l accensione dei tre LED con le seguenti modalità L accensione del LED arancio indica il raggiungimento di un valore inferiore al valore selezionato L accensione del LED verde indica il raggiungimento del valore selezionato L accensione del LED rosso indica il superamento del valore selezionato NOTA Non applicare una coppia superiore a quella m...

Страница 94: ... secondo le norme attualmente vigenti nella Comunità Europea E coperta da garanzia per un periodo di 12 mesi per uso professionale o 24 mesi per uso non professionale Vengono riparati guasti dovuti a difetti di materiale o di produzione mediante ripristino o sostituzione dei pezzi difettosi a nostra discrezione HIIHWWXD LRQH GL XQR R SL LQWHUYHQWL QHO SHULRGR GL JDUDQ LD QRQ PRGL FD OD GDWD GL VFD...

Страница 95: ... substances the Dynatester must not be used for any applications other than stated ones WORK AREA SAFETY Do not operate the Dynatester in environments containing potentially explosive atmospheres because sparks may be generated which can ignite the dust or fumes Keep children away from the Dynatester R QRW XVH WKH QDWHVWHU QHDU ÀDPPDEOH PDWHULDO Do not use the Dynatester in humid or wet environmen...

Страница 96: ...ically check the power supply cable of the Dynatester Do not use the Dynatester if it is damaged or if it is not working properly Do not try to open or modify it because electric shocks may occur Connect the power supply cable to the mains socket checking that the mains voltage matches the voltage stated on the power supply device see TECHNICAL DATA table Unplug the Dynatester when not in use PERS...

Страница 97: ...H VHJPHQWV OLJKW DQG WKH EX HU VRXQGV EULHÀ The Dynatester is now ready for use OPERATION 02 EXWWRQ 3UHVV WKH 02 EXWWRQ EULHÀ WR GLVSOD WKH FXUUHQW PRGH RI RSHUDWLRQ Press and hold the MODE button to change the mode of operation Release the button at the required mode to accept MODES OF OPERATION Track Mode TRAC is displayed the display reads the torque being applied OLFN 0RGH LV GLVSOD HG WKH GLV...

Страница 98: ...ows The orange LED indicates that a value lower than the selected value has been reached The green LED indicates that the selected value has been reached The red LED indicates that the selected value has been exceeded 1 R QRW DSSO D WRUTXH KLJKHU WKDQ WKH PD LPXP SHUPLVVLEOH WRUTXH SERIAL PORT Connect the cable supplied with the instrument between the serial port of the Dynatester and either the c...

Страница 99: ... and tested in accordance with current EU regulations It is covered by a 12 month warranty for professional use or a 24 month warranty for nonprofessional use H ZLOO UHSDLU DQ EUHDNGRZQV FDXVHG E PDWHULDO RU PDQXIDFWXULQJ GHIHFWV E LQJ WKH GHIHFWLYH pieces or replacing them at our discretion Should assistance be required once or several times during the warranty period the expiry date of this warr...

Страница 100: ... LO HVW LQWHUGLW GH O XWLOLVHU SRXU WRXWHV OHV DSSOLFDWLRQV QRQ HQYLVDJpHV GDQV OHV SUpVHQWHV LQVWUXFWLRQV SÉCURITÉ DU POSTE DE TRAVAIL Ne pas utiliser le Dynatester dans des milieux contenant des atmosphères potentiellement explosives car des étincelles peuvent donner feu aux poussières ou aux vapeurs Faire en sorte que les enfants ne puissent pas se trouver en contact direct avec le Dynatester 1...

Страница 101: ...c en débranchant toujours le Dynatester Ne jamais utiliser de chiffons humides ou mouillés 9pUL HU UpJXOLqUHPHQW OH SDUIDLW pWDW GX FkEOH G DOLPHQWDWLRQ GX QDWHVWHU 1H SDV XWLOLVHU OH QDWHVWHU HQ FDV G HQGRPPDJHPHQW RX GH G VIRQFWLRQQHPHQW 1H SDV HVVD HU GH O RXYULU RX GH OH PRGL HU ULVTXHV GH VHFRXVVHV pOHFWULTXHV UDQFKHU OH FkEOH G DOLPHQWDWLRQ j OD SULVH HQ V DVVXUDQW TXH OD WHQVLRQ GH UpVHDX V...

Страница 102: ... QDWHVWHU HVW SUrW j O HPSORL FONCTIONNEMENT 7RXFKH 02 Appuyer brièvement sur la touche MODE pour indiquer le mode de fonctionnement en cours SSX HU ORQJXHPHQW VXU OD WRXFKH 02 SRXU FKDQJHU GH PRGH GH IRQFWLRQQHPHQW kFKHU OD WRXFKH à la hauteur de la modalité souhaitée MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT 0RGDOLWp 7UDFN O LQVFULSWLRQ 75 V DI FKH O pFUDQ OLW OH FRXSOH DSSOLTXp 0RGDOLWp OLFN OLQVFULSWLRQ VDI...

Страница 103: ...Q VRXKDLWpH 3HQGDQW O XWLOLVDWLRQ VL OD YDOHXU OLPLWH GH WROpUDQFH D pWp SURJUDPPpH HOOH SHXW rWUH DI FKpH j WUDYHUV ODFWL vation des trois LED avec les modalités suivantes Si la LED orange VpFODLUH FHOD VLJQL H TXXQH YDOHXU LQIpULHXUH j OD YDOHXU VpOHFWLRQQpH D pWp DWWHLQWH Si la LED verte VpFODLUH FHOD VLJQL H TXH OD YDOHXU VpOHFWLRQQpH D pWp DWWHLQWH Si la LED rouge VpFODLUH FHOD VLJQL H TXH OD...

Страница 104: ... est couvert par une garantie de 12 mois pour utilisation professionnelle ou de 24 mois pour une utilisation non professionnelle Toutes les pannes dues à un défaut matériel ou de production seront réparées en ajustant ou en remplaçant les pièces défectueuses à notre discrétion D UpDOLVDWLRQ G XQH RX GH SOXVLHXUV LQWHUYHQWLRQV SHQGDQW OD SpULRGH GH JDUDQWLH Q HQ PRGL H SDV OD date d échéance La gar...

Страница 105: ...es Dynatesters mit chemischen oder korrosiven Stoffen Unzulässig ist der Gebrauch für alle jene Anwendungen die hier nicht aufgeführt sind SICHERHEIT DES ARBEITSPLATZES Den Dynatester nicht in explonsionsfähiger Umgebung verwenden da sich Funken entwickeln N QQHQ GLH 6WDXE RGHU lPSIH HQWÀDPPHQ N QQHQ Dafür sorgen dass Kinder nicht in Berührung mit dem Dynatester kommen können Den Dynatester nicht ...

Страница 106: ...ennen Niemals feuchte oder nasse Tücher benutzen In regelmäßigen Zeitabständen die Unversehrtheit des Spannungsversorgungskabels des Dynatesters überprüfen Den Dynatester nicht verwenden wenn er beschädigt ist oder nicht funktioniert Versuchen Sie nicht ihn zu öffnen oder zu ändern denn es besteht das Risiko von Stromschlag Das Spannungsversorgungskabel an das Stromnetz Netzsteckdose anschließen w...

Страница 107: ...en auf und es ertönt ein kurzer Summton Jetzt ist der Dynatester betriebsbereit BETRIEB MODE Taste Die MODE Taste kurz drücken um die aktuelle Betriebsart anzuzeigen Zum Ändern der Betriebsart die MODE Taste gedrückt halten Die Taste loslassen sobald die gewün schte Betriebsart angezeigt wird BETRIEBSARTEN Track Modus Anzeige TRAC Das Display liest das angelegte Drehmoment Click Modus Anzeige CLIC...

Страница 108: ...gewünschte Richtung wiederholen Während des Gebrauchs kann bei erfolgter Einstellung des Toleranzgrenzwertes durch Einschalten der drei LEDS mit den folgenden Modi angezeigt werden Das Einschalten der RUDQJHIDUEHQHQ LED zeigt das Erreichen eines Wertes an der unter dem ausgewählten Wert liegt Das Einschalten der grünen LED zeigt das Erreichen des ausgewählten Wertes an Das Einschalten der roten LE...

Страница 109: ...Bestimmungen hergestellt und geprüft und hat eine Garantie für einen Zeitraum von 0RQDWHQ I U GHQ EHUXÀLFKHQ HEUDXFK RGHU YRQ 0RQDWHQ I U GHQ SULYDWHQ HEUDXFK Störungen die auf Material oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind werden nach unserem Ermessen durch Wiederherstellung oder Austausch der defekten Teile repariert Die Durchführung einer oder mehrerer Eingriffe während der Garantiezeit änd...

Страница 110: ...on substancias químicas corrosivas está prohibido el uso en todas las aplicaciones diferentes de las indicadas SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO No utilice el dynatester en medios que contienen atmósferas potencialmente explosivas al poderse desarrollar chispas que pueden incendiar polvos o vapores Impida que los niños puedan entrar en contacto directo con el dynatester 1R XWLOLFH HO G QDWHVWHU FHUF...

Страница 111: ...imentación de red del dynatester No utilice nuca trapos húmedos o mojados Periódicamente compruebe la integridad del cable de alimentación del dynatester 1R XWLOLFH HO G QDWHVWHU VL HVWi GDxDGR R QR IXQFLRQD 1R WUDWH GH DEULUOR R PRGL FDUOR SRUTXH KD riesgo de calambres eléctricos Conecte el cable de alimentación a la toma de red asegurándose que la tensión de red sea la indicada en el dispositivo...

Страница 112: ...te punto el dynatester está listo para el uso FUNCIONAMIENTO Botón MODE Pulse brevemente el botón MODE para evidenciar la modalidad operativa actual Pulse y mantenga pulsado el botón MODE para cambiar modalidad operativa Suelte el botón en cor respondencia de la modalidad deseada MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Modalidad Track aparece la escrita TRAC la pantalla lee el par aplicado Modalidad Click apa...

Страница 113: ...o el valor límite de tolerancia puede visualizarse mediante el encen dido de los tres LEDs con las siguientes modalidades Cuando se enciende LED QDUDQMD VLJQL FD TXH VH KD DOFDQ DGR XQ YDORU LQIHULRU DO YDORU VHOHFFLRQDGR Cuando se enciende el LED verde VLJQL FD TXH VH KD DOFDQ DGR HO YDORU VHOHFFLRQDGR Cuando se enciende el LED URMR VLJQL FD TXH VH KD VREUHSDVDGR HO YDORU VHOHFFLRQDGR 127 1R DSOL...

Страница 114: ... normativa actualmente vigente en la Unión Europea Está cubierto por garantía durante un período de 12 meses para uso profesional o de 24 meses para uso no profesional Se repararán averías debidas a defectos de material o producción mediante reposición o sustitución de piezas defectuosas a nuestra discreción D HIHFWXDFLyQ GH XQD R PiV DFWXDFLRQHV GXUDQWH HO SHUtRGR GH JDUDQWtD QR PRGL FD OD IHFKD ...

Страница 115: ...VXEVWkQFLDV TXtPLFDV H FRUURVLYDV é proibido o uso para todas as aplicações diferentes daquelas indicadas SEGURANÇA DA POSIÇÃO DE TRABALHO Não utilizar o dynatester em ambientes que contêm atmosferas potencialmente explosivas porque podem ser desenvolvidas faíscas capazes de incendiar poeiras ou vapores Impedir que as crianças possam entrar em contato direto com o dynatester 1mR XWLOL DU R G QDWHV...

Страница 116: ...tação de rede do dynatester Nunca devem ser utilizados panos húmidos ou molhados 9HUL FDU SHULRGLFDPHQWH D LQWHJULGDGH GR FDER GH DOLPHQWDomR GR G QDWHVWHU 1mR XWLOL DU R G QDWHVWHU VH HVWLYHU GDQL FDGR RX VH QmR IXQFLRQD 1mR WHQWDU DEUL OR RX PRGL Fi OR pois há o risco de choques eléctricos RQHFWDU R FDER GH DOLPHQWDomR QD WRPDGD GH UHGH YHUL FDQGR TXH D WHQVmR GH UHGH VHMD DTXHOD indicada no dis...

Страница 117: ... rápido Agora o dynatester está pronto para o uso FUNCIONAMENTO Botão MODE Carregar o botão MODE brevemente para salientar o modo operacional atual Carregar e manter apertado o botão MODE para trocar o modo operacional Soltar o botão na corre spondência da modalidade desejada MODO DE FUNCIONAMENTO Modo Track é visualizada a escrita TRAC o ecrã lê o binário aplicado Modo Click é visualizada a escri...

Страница 118: ...mR VH IRL FRQ JXUDGR R YDORU OLPLWH GH WROHUkQFLD SRGH VHU YLVXDOL DGR DWUDYpV GR DFHQGL mento dos três LED com as modalidades a seguir O acendimento do LED ODUDQMD indica o alcance de um valor inferior ao valor selecionado O acendimento do LED verde indica o alcance do valor selecionado O acendimento do LED YHUPHOKR indica o a superação do valor selecionado 127 1mR DSOLFDU XP ELQiULR VXSHULRU jTX...

Страница 119: ... as normas atualmente em vigor na Comu QLGDGH XURSHLD e FREHUWR SRU JDUDQWLD GXUDQWH XP SUD R GH PHVHV SDUD XVR SUR VVLRQDO RX PHVHV SDUD XVR QmR SUR VVLRQDO São reparadas avarias devido a defeitos de material ou de fabrico mediante restauração ou substitu ição das peças defeituosas a nosso critério A realização de uma ou mais intervenções no prazo da garantia não altera a data de seu vencimento N...

Страница 120: ...n het is verboden het apparaat voor ander gebruik te gebruiken dan voor de toepassingen die hier worden beschreven VEILIGHEID VAN DE WERKPLEK Gebruik de dynatester niet in omgevingen met mogelijk explosieve atmosferen omdat er vonken kunnen ontstaan waardoor stof of damp in brand kunnen vliegen Voorkom dat kinderen in direct contact kunnen komen met de dynatester Gebruik de dynatester niet in de n...

Страница 121: ...d van het elektriciteitsnet Gebruik nooit vochtige of natte doeken Controleer regelmatig of de voedingskabel van de dynatester intact is Gebruik de dynatester niet als hij beschadigd is of het niet doet Probeer hem niet te openen en breng er geen wijzigingen aan aan omdat er gevaar is voor elektrische schokken Steek de stekker van de stroomkabel in het stopcontact en verzeker u ervan dat de netspa...

Страница 122: ... delen lichten op en de buzzer geeft een kort geluid af Nu is de dynatester klaar voor gebruik WERKING MODE knop Druk kort op de MODE knop om de lopende werkwijze te benadrukken Druk op de MODE knop en houd deze ingedrukt om van werkwijze te veranderen Laat de knop bij de gewenste werkwijze los BEDRIJFSMODUS Track modus het opschrift TRAC wordt weergegeven het display leest het toegepaste moment C...

Страница 123: ...de waarde van de tolerantiegrens is bereikt kan dit door het oplichten van de drie LEDS op de volgende wijze worden weergegeven Het branden van de RUDQMH LED geeft aan dat een waarde is bereikt die lager is dan de gekozen waarde Het branden van de groene LED geeft aan dat de gekozen waarde is bereikt Het branden van de rode LED geeft aan dat de gekozen waarde is overschreden 230 5 1 3DV JHHQ JURWH...

Страница 124: ...g met de voorschriften die momenteel van kracht zijn in de Europese Gemeenschap Hij heeft 12 maanden garantie bij professioneel gebruik of 24 maanden bij niet professioneel gebruik Storingen veroorzaakt door materiaal of fabrieksfouten worden naar ons goeddunken ofwel gerepareerd of de defecte onderdelen worden vervangen Eén of meerdere reparaties tijdens de garantieperiode wijzigt de verloopdatum...

Страница 125: ...DOQHM GROQRĞFL G QDWHVWHUD DEURQLRQ MHVW NRQWDNW G QDWHVWHUD VXEVWDQFMDPL FKHPLF Q PL L ĪUąF PL DEUDQLD VLĊ XĪ ZDQLD GR ZV HONLFK LQQ FK DVWRVRZDĔ QLĪ WH RNUHĞORQH 3 Ĕ67 2 1 67 12 6 8 35 1LH XĪ ZDü G QDWHVWHUD Z ĞURGRZLVNDFK DZLHUDMąF FK DWPRVIHUĊ SRWHQFMDOQLH Z EXFKRZą SRQLHZDĪ PRJą SRZVWDü LVNU L VSRZRGRZDü DSDOHQLH VLĊ S áyZ OXE RSDUyZ 1LH GRSXV F Dü DE G LHFL PRJá ZHMĞü Z EH SRĞUHGQL NRQWDNW G...

Страница 126: ...F HQLD QDOHĪ XĪ ZDü VXFKHM V PDWNL RGáąF DMąF DZV H DVLODQLH RG VLHFL 1LJG QLH XĪ ZDü ZLOJRWQ FK OXE PRNU FK V PDWHN 2NUHVRZR QDOHĪ VSUDZG Dü LQWHJUDOQRĞü SU HZRGX DVLODMąFHJR G QDWHVWHUD 1LH QDOHĪ XĪ ZDü G QDWHVWHUD MHĞOL MHVW XV NRG RQ OXE QLH G LDáD 1LH QDOHĪ SUyERZDü JR RWZLHUDü OXE PRG NRZDü SRQLHZDĪ LVWQLHMH U NR SRUDĪHQLD SUąGHP 3RGáąF ü SU HZyG DVLODQLD GR JQLD GD VLHFLRZHJR XSHZQLDMąF VLĊ...

Страница 127: ...LĊNRZ 2 QDF D WR ĪH G QDWHVWHU MHVW JRWRZ GR XĪ FLD á 1 3U FLVN 02 UyWNR QDFLVQąü SU FLVN 02 DE SRGĞZLHWOLü ELHĪąF WU E SUDF 1DFLVQąü L SU WU PDü SU FLVN 02 DE PLHQLü WU E RSHUDW ZQ ZROQLü SU FLVN SR QDOH LHQLX ĪąGDQHJR WU EX 75 á 1 7U E 7UDFN Z ĞZLHWODQ MHVW QDSLV TRAC Z ĞZLHWODF RGF WXMH SU áRĪRQ PRPHQW REURWRZ 7U E OLFN Z ĞZLHWODQ MHVW QDSLV CLIC QD Z ĞZLHWODF X SRMDZL VLĊ SLHUZV V F W SU áRĪRQ...

Страница 128: ... ZDUWRĞü JUDQLF QD WROHUDQFML PRĪH E ü Z ĞZLHWODQD SU H DSDOHQLH VLĊ WU HFK GLRG ZHGáXJ QDVWĊSXMąF FK DVDG DSDOHQLH VLĊ GLRG SRPDUDĕF RZHM ZVND XMH QD RVLąJQLĊFLH ZDUWRĞFL QLĪV HM QLĪ ZDUWRĞü XVWDZLRQD DSDOHQLH VLĊ GLRG LHORQHM ZVND XMH QD RVLąJQLĊFLH XVWDZLRQHM ZDUWRĞFL DSDOHQLH VLĊ GLRG F HUZRQHM ZVND XMH QD SU HNURF HQLH XVWDZLRQHM ZDUWRĞFL 8 1LH VWRVRZDý PRPHQWX REURWRZHJR ZLċNV HJR QLī PDNV P...

Страница 129: ...LHM HVW REMĊW JZDUDQFMą QD RNUHV PLHVLĊF GR XĪ WNX SURIHVMRQDO QHJR OXE PLHVLĊF Z SU SDGNX VWRVRZDQLD QLHSURIHVMRQDOQHJR 8VXZDQH Vą XV NRG HQLD VSRZRGRZDQH ZDGDPL PDWHULDáRZ PL OXE SURGXNF MQ P SRSU H QDSUDZĊ OXE Z PLDQĊ ZDGOLZ FK F ĊĞFL ZHGáXJ QDV HJR X QDQLD NRQDQLH MHGQHM OXE ZLĊFHM LQWHUZHQFML Z RNUHVLH JZDUDQF MQ P QLH PLHQLD GDW MHM Z JDĞQLĊFLD 1LH SRGOHJDMą JZDUDQFML XV NRG HQLD VSRZRGRZDQH...

Страница 130: ...42 ...

Страница 131: ...43 ...

Страница 132: ...44 BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com ...

Отзывы: