1842 15-H05/LED
ISTRUZIONI PER L’USO
IT
INSTRUCTIONS FOR USE
EN
MODE D’EMPLOI
FR
GEBRAUCHSANWEISUNG
DE
INSTRUCCIONES
ES
INSTRUÇÕES DE USO
PT
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
Страница 1: ...42 15 H05 LED ISTRUZIONI PER L USO IT INSTRUCTIONS FOR USE EN MODE D EMPLOI FR GEBRAUCHSANWEISUNG DE INSTRUCCIONES ES INSTRU ES DE USO PT GEBRUIKSAANWIJZING NL INSTRUKCJA OBS UGI PL HASZN LATI TMUTAT...
Страница 2: ...arete o ad una struttura solida assicurandosi della corretta tenuta del carico Controllare i collegamenti alla rete elettrica che siano compatibili con quanto descritto in DATI TECNICI Evitare di pieg...
Страница 3: ...ALI PREVISTI DURANTE L UTILIZZO DELL AVVOLGITORE La mancata osservanza delle seguenti avvertenze pu causare lesioni fisiche e o patologie INDOSSARE SEMPRE GLI OCCHIALI PROTETTIVI UTILIZZARE SEMPRE GUA...
Страница 4: ...e lo sblocco automatico del cricchetto Accompagnare sempre il cavo durante il suo riavvolgimento Il cavo flessibile dotato di limitatore di rientro del cavo che arresta la corsa impedendone il suo tot...
Страница 5: ...attrezzatura fabbricata e collaudata secondo le norme attualmente vigenti nella Comunit Europea E coperta da garanzia per un periodo di 12 mesi per uso professionale o 24 mesi per uso non professional...
Страница 6: ...ng the revolving metal bracket to a wall or a stable structure making sure that it can support the load Check that connection to the power supply mains is compatible with the information contained in...
Страница 7: ...rnings may result in physical injury and or disease ALWAYS WEAR EYE PROTECTION ALWAYS WEAR PROTECTIVE GLOVES AGAINST PHYSICAL AGENTS TECHNICAL DATA Item Socket type Cable section Cable type Cable leng...
Страница 8: ...cally release the ratchet ease the cable while winding it being careful to avoid interference with persons or things the cable is fitted with a cable winding limiting device which stops it thereby pre...
Страница 9: ...ny breakdowns caused by material or manufacturing defects by fixing the defective pieces or replacing them at our discretion Should assistance be required once or several times during the warranty per...
Страница 10: ...dant l utilisation S CURIT LORS DE L UTILISATION DE L ENROULEUR Installer l enrouleur en fixant solidement l trier m tallique orientable une paroi ou une structure solide en s assurant de la bonne ten...
Страница 11: ...NT DE PROTECTION INDIVIDUELLE PR VU PENDANT L UTILISATION DE L ENROULEUR AUTOMATIQUE Le non respect des recommandations suivantes peut causer des l sions physiques et ou des pathologies PORTER SYST MA...
Страница 12: ...e de mani re d clencher le blocage automatique du cliquet accompagner syst matiquement le c ble pendant son enroulement le c ble flexible est dot d un limitateur de rentr e du cable qui arr te la cour...
Страница 13: ...seront r par es en ajustant ou en rempla ant les pi ces d fectueuses notre discr tion La r alisation d une ou de plusieurs interventions pendant la p riode de garantie n en modifie pas la date d ch an...
Страница 14: ...nkb gels an einer Wand oder einer festen Struktur installieren und sicherstellen dass die Wand oder Struktur der Belastung standh lt Sicherstellen dass der Anschluss an das Stromnetz mit der Beschreib...
Страница 15: ...EINE SCHUTZBRILLE TRAGEN STETS SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN Die nachfolgende pers nliche Schutzausr stung ist zu verwenden wenn die im Rahmen der Raumhygieneuntersuchungen Risikoanalyse ermittelten Werte d...
Страница 16: ...Ratsche bzw die Arretierung automatisch entriegelt gel st wird Das Kabel beim Aufrollen von Hand f hren Das Kabel ist mit einer Einzugsbegrenzung des Kabels ausgestattet die denAufrollvorgang arretier...
Страница 17: ...r ckzuf hren sind werden unentgeltlich durch Reparatur oder Austausch der defekten Teile beseitigt bzw wieder instandgesetzt Die Durchf hrung einer oder mehrerer Reparaturen unter Garantie hat keinerl...
Страница 18: ...ando firmemente el estribo orientable met lico en una pared o una estructura s lida asegur ndose de la correcta estabilidad de la carga Compruebe la conexi n a la red el ctrica que ha de ser compatibl...
Страница 19: ...PROTECCI N Otros dispositivos de protecci n individual a utilizar dependiendo de los valores detectados durante la investigaci n de higiene del medio an lisis de riesgos de sobrepasar los valores l mi...
Страница 20: ...el enrollado prestando atenci n para evitar interferencias con personas u objetos el cable est dotada de limitador de retroceso que detiene carrera de la misma impidiendo que retroceda completamente...
Страница 21: ...o producci n mediante reposici n o sustituci n de piezas defectuosas a nuestra discreci n La efectuaci n de una o m s actuaciones durante el per odo de garant a no modifica la fecha de caducidad de l...
Страница 22: ...memente o estribo met lico direcion vel em uma parede ou em uma estrutura s lida verificando a reten o correta da carga Verificar que a liga o rede el trica seja compat vel com quanto descrito nos DAD...
Страница 23: ...VISTOS DURANTE A UTILIZA O DO ENROLADOR DE TUBO AUTOM TICO La falta de observa o dos seguintes avisos pode causar ferimentos f sicos e ou patologias USAR SEMPRE OS CULOS DE PROTE O UTILIZAR SEMPRE LUV...
Страница 24: ...mpanhar sempre o cabo durante a sua rebobinagem prestando aten o para evitar interfer ncias com pessoas ou coisas o tubo flex vel equipado com limitador de recuo do cabo que para a corrida impedindo o...
Страница 25: ...aterial ou de fabrico mediante restaura o ou substitui o das pe as defeituosas a nosso crit rio A realiza o de uma ou mais interven es no prazo da garantia n o altera a data de seu vencimento N o est...
Страница 26: ...Breng de kabelhaspel aan door hem stevig aan de draaibare metalen beugel aan een muur of een stevige structuur te bevestigen en verzeker u ervan dat hij geschikt is voor de belasting Controleer of de...
Страница 27: ...NDE HANDSCHOENEN VOOR FYSISCHE AGENTIA Andere persoonlijke beschermingsmiddelen die moeten worden gebruikt afhankelijk van de waarden die zijn gevonden bij het onderzoek van de milieuhygi ne risicoana...
Страница 28: ...p te heffen houd de kabel tijdens het oprollen altijd tegen en let erop dat hij niet door personen of voorwerpen wordt belemmerd de flexibele kabel is voorzien van een slangstop die het oprollen stopt...
Страница 29: ...of de defecte onderdelen worden vervangen E n of meerdere reparaties tijdens de garantieperiode wijzigt de verloopdatum ervan niet Defecten veroorzaakt door slijtage een verkeerd of oneigenlijk gebru...
Страница 30: ...any lub innej solidnej konstrukcji upewniaj c si e ci ar jest trzymany prawid owo Sprawdzi czy pod czenie do sieci jest zgodne z opisem w DANYCH TECHNICZNYCH Unika zginania przecinania lub ciskania ka...
Страница 31: ...choroby ZAK ADA ZAWSZE OKULARY OCHRONNE PODCZAS U YWANIA ZWIJAD A LUB PODCZAS PRAC KONSERWACYJNYCH KORZYSTA ZAWSZE Z R KAWIC CHRONI CYCH PRZED CZYNNIKAMI FIZYCZNYMI W TRAKCIE U YWANIA DANE TECHNICZNE...
Страница 32: ...adka automatycznie si odblokowa a nale y zawsze poprowadzi przew d podczas zwijania uwa aj c aby nie zahaczy o osoby lub przedmioty gi tki przew d wyposa ony jest w ogranicznik powrotu przewodu kt ry...
Страница 33: ...wadliwych cz ci wed ug naszego uznania Wykonanie jednej lub wi cej interwencji w okresie gwarancyjnym nie zmienia daty jej wyga ni cia Nie podlegaj gwarancji uszkodzenia spowodowane zu yciem nieprawi...
Страница 34: ...kezethez s ellen rizze hogy a teher megfelel en van e r gz tve Ellen rizz k le hogy az elektromos h l zat megfeleljen a TECHNIAKI ADATOK t bl zatban felt ntetetteknek Tilos a vezet ket meghajl tani el...
Страница 35: ...okozhat A HASZN LATAKOR ILLETVE A KARBANTART SI MUNK K ALATT MUNKAV DELMI SZEM VEGET KELL VISELNI A MUNKAV DELMI KESZTY T KELL VISELNI TECHNIKAI ADATOK Term kcikk Csatlakoz t pus Vezet k tm r je Veze...
Страница 36: ...k a visszah z s alatt minden esetben k s rj k a kez nkkel a k bel k l n s figyelmet ford tva arra hogy m s szem lyeket vagy t rgyakat gondosan elker lj nk ahajl konyk beltartozikak belvisszah z s tsza...
Страница 37: ...k elv gz se nem befoly solja a garancia rv nyess g t annak lej rata nem v ltozik A garancia nem fedi az elhaszn l d sb l helytelen vagy az el rtt l elt r haszn latb l sz rmaz meghib sod sokat illetve...
Страница 38: ...38...
Страница 39: ...39...
Страница 40: ...40 BETA UTENSILI S p A Via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com...