background image

11

que a superfície escolhida para instalar a piscina seja capaz de suportar uniformemente o peso total durante todo o 

tempo de instalação da piscina. Na hora de escolher a superfície, lembre-se que a água pode sair da piscina durante o 

uso ou na chuva. Se a água amolecer a superfície, pode perder a capacidade de suportar o peso da piscina.

2. Recomendamos colocar a piscina longe de qualquer coisa que as crianças possam usar para entrar na piscina.

3. Coloque a piscina perto de um sistema de drenagem adequado para lidar com um transbordamento ou para esvaziar a 

piscina.

4. A superfície deve ser plana e lisa. Se a superfície for inclinada ou irregular, pode criar uma carga desequilibrada na 

estrutura da piscina. Esta situação pode danificar o ponto de soldadura do revestimento, o topo da parede de aço e as 

plataformas verticais. Nos piores casos, a piscina pode colapsar, causando sérios danos pessoais e/ou danos a bens 

pessoais.

5. A superfície selecionada deve estar livre de qualquer tipo de objeto. Devido ao peso da água, qualquer coisa embaixo 

da piscina pode danificar ou furar o fundo da piscina.

6. A superfície selecionada deve estar livre de plantas agressivas e espécies daninhas. Essa vegetação forte pode 

crescer através do tapume e criar vazamentos de água. Grama ou outra vegetação que possa causar odor ou 

formação de lama deve ser removida do local de instalação.

7. O local selecionado não deve ter linhas de alta tensão ou árvores. Certifique-se de que o local não contenha tubos, 

linhas ou cabos subterrâneos de qualquer tipo.

8. A posição selecionada deve ser longe da entrada da casa. Não coloque nenhum equipamento ou outro móvel ao redor 

da piscina. A água que sai da piscina durante o uso ou por efeito de um produto defeituoso pode danificar os móveis 

dentro da casa ou ao redor da piscina.

9. A superfície selecionada deve ser plana e sem orifícios que possam danificar o material do revestimento.

Siga as instruções importantes acima para escolher a superfície e o local corretos para configurar sua piscina. As partes 

danificadas da piscina, devido à superfície de montagem e localização não condizente com as instruções, não serão 

consideradas defeito de fabricação e não serão cobertas pela garantia. 

Superfícies de montagem sugeridas:

 grama, concreto e todas as outras superfícies que respeitem as condições de 

montagem acima.

Superfícies não sugeridas:

 lama, areia, cascalho, decks, varandas, calçada, deck, solo macio / solto ou outra superfície 

que não atenda às condições de configuração acima.

Verifique com o conselho municipal local os estatutos relativos a cercas, barreiras, iluminação e requisitos de segurança e 

certifique-se de cumprir todas as leis.

Se você tiver uma bomba de filtro, consulte o manual da bomba para obter instruções.

A escada deve corresponder ao tamanho da piscina e deve ser usada apenas para entrar e sair da piscina. É proibido 

ultrapassar a carga útil permitida da escada. Verifique regularmente se a escada está montada corretamente.

MANUTENÇÃO DA PISCINA

Se você não cumprir as diretrizes de manutenção detalhadas abaixo, sua saúde pode estar em risco, especialmente a de 

seus filhos.

Uso de comprimidos químicos (não incluídos):

NOTA: 

O Chemconnect ou o Chemical Floater devem ser usados ao realizar manutenção química com os comprimidos. 

O item adquirido pode não incluir nenhum desses dispensadores; nesse caso, você pode comprá-lo visitando nosso site 

www.bestwaycorp.com ou o distribuidor de piscina mais próximo.

NOTA:

 Antes de ligar a válvula à piscina, encha a piscina deixando 5 - 6cm de espaço entre a posição da válvula de 

ligação e a superfície da água.

ATENÇÃO!

 Nunca instale permanentemente a válvula de ligação antes da água estar a alguns centímetros de distância, 

porque o revestimento deve estar devidamente esticado com a pressão da água.

NOTA:

 Tome cuidado com as lascas ou quaisquer arestas afiadas quando cortar a piscina.

IMPORTANTE:

 O corte de mais forro do que o necessário pode danificar e esvaziar o forro da piscina, assim, apare com 

especial cuidado.

INSTALAÇÃO

A instalação demora normalmente cerca de 2 horas com 2-3 pessoas excluindo trabalhos de remoção de solos e 

enchimento. Por favor consulte os passos contidos no diagrama.

Ferramentas Necessárias (não incluídas):

Содержание Hydrium 56384

Страница 1: ...support Visit Bestway YouTube channel WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dotazione ATTENTION Avant de monter votre piscine assurez vous que l emplacement choisi est parfaitement ferme et plat Assemblez la piscine sur le tapis de sol fourni BEAKTA F LJANDE Innan du s tter u...

Страница 4: ...e um sie biegsamer zu machen Dann k nnen Sie die Innenverkleidung Schritt f r Schritt anbringen indem diese von Hand gezogen wird Dieser Vorgang besch digt die Innenverkleidung nicht HUOMAA Ter ssein...

Страница 5: ...ie rozci gaj c j za pomoc r ki Taki spos b post powania nie spowoduje uszkodzenia wk adki MEGJEGYZ S Az ac lfal medence bevonat t m szaki okokb l az ac lfaln l kisebb m ret re tervezt k Ha nehez re es...

Страница 6: ...ency Instruct all pool users including children what to do in case of an emergency Never dive into any shallow body of water This can lead to serious injury or death Do not use the swimming pool when...

Страница 7: ...uctions above to choose the correct surface and location to set up your pool Damaged parts of the pool due to the fact that the set up surface and location does not match the instructions will not be...

Страница 8: ...the specified level Proper maintenance can maximize the life of your pool During the season of use of the swimming pool the filtration system must be necessarily put into service every day enough tim...

Страница 9: ...observe the following instructions IMPORTANT Do not drain all of the pool water If you do so the pool may be damaged by strong wind Drain the water to 10cm below the inlet valve on the pool wall 1 Dra...

Страница 10: ...m s u p p o r t PISCINAS HYDRIUMTM MANUAL DO PROPRIET RIO Visite o canal da Bestway no YouTube Leia atentamente compreenda e siga todas as instru es contidas neste manual de utilizador antes de instal...

Страница 11: ...ara configurar sua piscina As partes danificadas da piscina devido superf cie de montagem e localiza o n o condizente com as instru es n o ser o consideradas defeito de fabrica o e n o ser o cobertas...

Страница 12: ...qu micos A garantia n o cobre danos causados pelo uso inadequado de produtos qu micos e manuseio inadequado da gua da piscina IMPORTANTE O uso excessivo de produtos qu micos pode descolorir a impress...

Страница 13: ...toda a gua da piscina Se o fizer a piscina poder ser danificada por vento forte Drene a gua at 10cm abaixo da v lvula de entrada na parede da piscina 1 Drene a gua at 10cm abaixo da v lvula de entrad...

Страница 14: ...altan piezas Para FAQ manuals videos o piezas de repuesto por favor visita bestwaycorp com support S i n e c e s i t a s a y u da visite www bestwayc o r p c o m s u p p o r t ADVERTENCIA PISCINAS HYD...

Страница 15: ...er tipo de objeto Debido al peso del agua cualquier objeto debajo de la piscina podr a da ar o perforar el fondo de la piscina 6 La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y espe...

Страница 16: ...as instrucciones de t cnicos profesionales para el tratamiento del agua mediante el uso de productos qu micos 2 Coloque un cubo de agua al lado de la piscina para limpiar los pies de los usuarios ante...

Страница 17: ...era del alcance de los ni os Si no desea desmontar la piscina en invierno siga las instrucciones siguientes IMPORTANTE No vac e la piscina por completo De hacerlo la piscina podr a da arse a causa de...

Страница 18: ...t werden Die Platzierung der Leiter im Pool sollte vom Skimmer entfernt erfolgen Bitte sorgf ltig lesen und f r sp teres Nachschlagen aufbewahren W e n n S i e H i l f e b e n t i g e n gehen Sie auf...

Страница 19: ...den seitlichen St tzen entstehen Als Folge dessen kann der Pool im schlimmsten Fall einst rzen und so schwere Personen und oder Sachsch den verursachen 5 Die gew hlte Oberfl che sollte frei von jegli...

Страница 20: ...ie ihn ab 4 Sch pfen Sie die Oberfl che des Poolwassers in regelm igen Abst nden ab um Schmutzablagerungen zu vermeiden 5 berpr fen und reinigen Sie die Filterkartusche in regelm igen Abst nden 6 Entf...

Страница 21: ...kenen Ort au erhalb der Reichweite von Kindern Wenn Sie den Pool im Winter nicht abbauen m chten beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen WICHTIG Lassen Sie nicht das gesamte Poolwasser ab Falls S...

Страница 22: ...llisuusohjeet koskevat yleisi vedess virkist ymisen riskej mutta ne eiv t pysty kattamaan kaikkia riskej ja vaaroja kaikissa tapauksissa Ole aina varovainen k yt tervett j rke ja hyv arvostelukyky kun...

Страница 23: ...ssein m n yl osaa ja pystytasoja Pahimmassa tapauksessa allas voi romahtaa aiheuttaen vakavan henkil vahingon ja tai omaisuusvahinkoja 5 Valitulla pinnalla ei saa olla mit n tavaroita Veden painon vu...

Страница 24: ...8 Jos sataa tarkista ettei veden pinta ole korkeammalla kuin ohjeiden mukaisella tasolla Jos veden pinta ylitt ohjeiden mukaisen tason tyhjenn allasta ohjeiden mukaiselle tasolle Asianmukainen huolto...

Страница 25: ...a purkaa allasta talveksi noudata seuraavia ohjeita T RKE l tyhjenn allasta kokonaan vedest Jos teet n in allas voi vaurioitua kovasta tuulesta Laske vett pois kunnes veden pinta ylt 10 cm altaan sein...

Страница 26: ...ZWEMBADEN GEBRUIKERSHANDLEIDING 26 Lees begrijp en volg zorgvuldig alle informatie in deze gebruikershandleiding vooraleer het zwembad te installeren en te gebruiken Deze waarschuwingen instructies en...

Страница 27: ...n de liner het stalen wandblad en de verticale platforms beschadigen In het ergste geval kan het zwembad instorten met ernstig persoonlijk letsel en of schade aan persoonlijk eigendom tot gevolg 5 Het...

Страница 28: ...erbehandeling middels het gebruik van chemicali n 2 Plaats een emmer water naast het zwembad om de voeten van de gebruikers mee te wassen voordat ze het zwembad in stappen 3 Dek het zwembad af wanneer...

Страница 29: ...eren buiten het seizoen tijdens de wintermaanden Berg op in een droge plaats en buiten het bereik van kinderen Als u het zwembad tijdens de winter niet wilt afbreken volg dan de volgende instructies B...

Страница 30: ...urante i giochi in piscina Conservare questo opuscolo per futuri riferimenti Sicurezza dei non nuotatori necessaria la sorveglianza continua attiva e vigile dei nuotatori poco esperti e non nuotatori...

Страница 31: ...A causa del peso dell acqua qualsiasi oggetto sotto la piscina potrebbe danneggiarne il fondo o perforarlo 6 La superficie selezionata deve risultare libera da piante invasive e altre specie erbacee...

Страница 32: ...la piscina derivanti dall uso improprio di sostanze chimiche e dalla cattiva gestione dell acqua della piscina non sono coperti da garanzia IMPORTANTE L uso eccessivo di sostanze chimiche pu scolorire...

Страница 33: ...e non si desidera smontare la piscina per la stagione invernale attenersi alle seguenti istruzioni IMPORTANTE Non drenare tutta l acqua della piscina altrimenti la piscina potrebbe esseredanneggiata d...

Страница 34: ...avertissements instructions et consignes de s curit portent sur certains des risques usuels associ s aux loisirs aquatiques mais ils ne peuvent pas couvrir la totalit des risques et dangers dans tous...

Страница 35: ...acier et les plateformes verticales Dans les cas les plus extr mes la piscine peut s effondrer en occasionnant des blessures graves et ou des dommages aux biens personnels 5 La surface choisie doit t...

Страница 36: ...mesurer le pH L un des facteurs les plus importants pour augmenter la dur e de vie de la b che consiste maintenir l eau toujours propre et saine Veuillez suivre scrupuleusement les instructions des t...

Страница 37: ...iscine puis rangez les apr s les avoir lav s et s ch s 2 Rangez la b che et les accessoires au sec une temp rature mod r e comprise entre 5 C 41 F et 38 C 100 F 3 Pendant la saison des pluies il faut...

Страница 38: ...EL 2M 5 38 CPR bestwaycorp com support www bestwaycorp com s u p p o r t BESTWAY YOUTUBE HYDRIUMTM...

Страница 39: ...39 Chemconnect Chemical Floater 2 2 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 E 8 E 9...

Страница 40: ...40 PVC PVC 1 pH 2 3 4 5 6 7 8 FNU NTU mg l TOC mg l Ag AgCI 3 5 KCl mV pH mg l mg l mg l mg l 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 mg l www bestwaycorp com...

Страница 41: ...41 www bestwaycorp com 1 2 5 C 38 C 3 4 5 10CM 1 10CM 28 2 3 4 5 1 28 2 PH...

Страница 42: ...RU 2 5 42 bestwaycorp com support www b e s t w a y c o r p c o m s u p p o r t Bestway YouTube HYDRIUMTM...

Страница 43: ...43 Chemconnect Chemical Floater 2 3 2 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 44: ...44 1 pH 2 3 4 5 6 7 8 FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 www bestwaycorp com...

Страница 45: ...45 www bestwaycorp com 1 2 5 C 41 F 38 C 100 F 3 4 5 10 1 10 28 2 3 4 5 1 28 2 pH...

Страница 46: ...zie wszystkich mo liwych zagro e Przy ka dej zabawie w wodzie nale y kierowa si zdrowym rozs dkiem i ocen sytuacji Zachowaj t informacj do p niejszego wgl du Bezpiecze stwo os b nie umiej cych p ywa W...

Страница 47: ...duj c powa ne obra enia cia a i lub uszkodzenia mienia osobistego 5 Wybrana powierzchnia musi by wolna od jakichkolwiek obiekt w Ze wzgl du na ci ar wody ka dy przedmiot znajduj cy si pod basenem mo e...

Страница 48: ...wody Nale y ci le przestrzega instrukcji profesjonalnych technik w dotycz cych uzdatniania wody za pomoc chemikali w 2 Postaw misk z wod obok basenu aby oczy ci stopy u ytkownik w przed wej ciem do ba...

Страница 49: ...e spuszczaj ca ej wody z basenu W przeciwnym razie basen mo e zosta uszkodzony przez silny wiatr Spu wod do poziomu 10 cm poni ej zaworu wlotowego na cianie basenu 1 Spu wod do poziomu 10 cm poni ej z...

Страница 50: ...satorn j t HYDRIUM MEDENC K HASZN LATI TMUTAT 50 Az sz medence telep t se s haszn lata el tt gondosan olvassa el ezt a k zik nyvet s rtse meg valamint tartsa be a benne foglaltakat Ezek a figyelmeztet...

Страница 51: ...ndenf le t rgyakt l A v z t mege miatt a medence alatt l v b rmilyen t rgy k ros thatja vagy tsz rhatja a medencepadl t 6 A kiv lasztott fel letnek mentesnek kell lennie az agressz v n v nyekt l s f f...

Страница 52: ...lmaz boltn l A bevonat lettartama leghat konyabban a v z folyamatosan tiszt n s eg szs ges szinten tart s val hosszabb that meg A vegyszerekkel v gzett v zkezel s gy ben szigor an k vesse a szakembere...

Страница 53: ...artsa be az al bbi utas t sokat FONTOS Ne eressze le az sszes medencevizet mert a medence er s sz lben megs r lhet Eressze le a vizet addig hogy a szintje a medencefalon tal lhat bemeneti szelep alatt...

Страница 54: ...ar om n gra vanliga risker i samband med vattenlekar men de t cker inte alla risker och faror f r alla tillf llen Var alltid f rsiktig anv nd vanligt f rnuft och gott omd me n r du njuter av aktiviter...

Страница 55: ...a plattformarna I v rsta fall kollapsar poolen Detta kan leda till allvarliga personskador och eller skada p egendom 5 Underlaget m ste vara helt rent fr n f rem l P grund av vattenvikten kan alla f r...

Страница 56: ...nt och friskt F lj noggrant anvisningarna fr n professionella tekniker f r vattenbehandling genom anv ndning av kemikalier 2 St ll en hink med vatten bredvid poolen f r att reng ra f tterna innan du g...

Страница 57: ...poolen under vintern f lj f ljande anvisningar VIKTIGT T m inte poolen p allt vatten Om du g r det kan poolen skadas av stark vind T m vattnet till 10cm under inloppsventilen p poolv ggen 1 T m vattne...

Страница 58: ...x8 x26 x1 x2 x32 x16 x1 x1 x1 x8 x8 x1 x1 x20 x8 x10 x10 x46 x10 x26 x1 x2 x40 x20 x1 x1 x1 x10 x10 x1 x1 x20 x10 x32 x48 x32 x48 x40 x60 20 18 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 15 16 17 19 01 14 00...

Страница 59: ...0 1 2 3 4 14 59 08 09 1 1 5 cm 1 1 5 cm 08 09 1 1 5 cm 1 1 5 cm...

Страница 60: ...5 6 18 11 7 8 9 10 A B A B 17 8cm 60 03 05 x26 2 1...

Страница 61: ...11 10 12 17 09 08 09 09 1 1 5 cm 13 14 61 6CM 02 1 2 3 01 20 19 20 03 13 04...

Страница 62: ...19 20 21 22 18 15 16 17 16 16 5 6 cm 15 16 07 16 16 5 6 cm 15 006 006 008 004 006 004 007 008 62...

Страница 63: ...28 23 24 26 27 25 004 5 6 cm 007 004 B A 010 003 002 001 004 005 009 07 15cm 15CM 63...

Страница 64: ...der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin Ame...

Отзывы: