background image

Gebrauchsanweisung

7

Deutsch

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Toasters, mit dem Sie nicht nur Brotscheiben toasten können, 

sondern auch gefrorenes Brot auftauen.

sicherheitsbestiMMunGen   -  Allgemein

•   Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.

•   Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.

•    Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die 

in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht 

ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.

•   Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. 

•    Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät 

selbst zu reparieren.

sicherheitsbestiMMunGen   -  elektrizität und Wärme

•    Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des 

Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt.

•   Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie das Gerät anschließen, geerdet ist.

•   Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.

•   Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.

•    Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn 

das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst 

ersetzen.

•    Sorgen Sie bei der Benutzung eines Verlängerungskabels dafür, dass dieses komplett ausgerollt wird.

•   Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Verlängerungskabel.

•    Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese 

nicht berühren.

•    Um Brandgefahr zu verhindern, muss das Gerät seine Wärme abgeben können. Sorgen Sie also 

dafür, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen 

kann. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie dafür, dass die Luftöffnungen frei sind.

•   Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien.

•    Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder 

offenem Feuer in Berührung kommen.

•    Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen.

sicherheitsbestiMMunGen   -  Verwendung

•   Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.

•    Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine Stelle, wo es nicht 

herunterfallen kann.

•    Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Anrichte, der Arbeitsplatte oder eines Tisches hängen.

•    Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker 

berühren.

•   Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.

•    Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung 

Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen oder es nicht mehr benutzen.

•    Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus 

der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr.

•   Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe “Reinigung und Wartung”).

•   Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

•    Verwenden Sie keine dicken Brotscheiben, da diese ansonsten im Toaster feststecken. Wird das Brot 

zu lange getoastet, kann es Feuer fangen.

•   Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.

•   Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä.

uMWelt

 •   Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.

 

•   Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, 

sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer 

Geräte. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der 

Verpackung.

Содержание DTO3091

Страница 1: ...er Gebrauchsanweisung Toaster Mode d emploi grille pain Instruction manual toaster Istruzioni per l uso tostapane Manual del usuario tostador de pan DTO3091 v 120802 07 Nederlands Deutsch Fran ais Eng...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nde vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambare m...

Страница 4: ...sneden brood in de broodslede 3 3 Druk de broodslede omlaag met de broodslede knop 6 totdat deze vergrendelt Het indicatielampje 5b begint te branden Het apparaat begint nu te roosteren en schakelt n...

Страница 5: ...praken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de importeur 5 De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar 6 De garantie is n...

Страница 6: ...chtshoekenlaan 337 339 5222 AW s Hertogenbosch 2170 Merksem Antwerpen Tel 073 623 11 21 Tel 03 321 78 48 Fax 073 621 23 96 Fax 03 321 28 50 Email info bestron com Email info wilservice be Internet www...

Страница 7: ...orgen Sie also daf r dass das Ger t ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann Das Ger t darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie daf r dass die Luft ffnungen frei s...

Страница 8: ...stellung 1 ist die Toastzeit am k rzesten Bei der h chsten Einstellung Einstellung 6 ist die Toastzeit am l ngsten Beginnen Sie im Zweifelsfall immer mit der niedrigsten Einstellung Altes Brot m ssen...

Страница 9: ...ungen Der Importeur gew hrt f r dieses Ger t unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Sch den die aufgrund von Herstellungs und oder Materialfehlern entstanden sind 1 Innerh...

Страница 10: ...n Pakete niemals unfrei eingesendet werden Sprechen Sie daher zuerst mit uns Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Ger t an uns einsenden sollen 11 Das Ger t eignet sich nicht f r die professionelle Verwendung...

Страница 11: ...z donc suffisamment d espace autour de l appareil et vitez tout contact avec des mat riaux inflammables L appareil ne doit jamais tre recouvert Les prises d air doivent toujours tre d gag es N utilise...

Страница 12: ...7 La position inf rieure 1 commande la dur e la plus br ve La position inf rieure 6 commande la dur e la plus longue En cas de doute commencez par une position inf rieure Vous grillerez le pain rassis...

Страница 13: ...ucun frais ne sera factur pour les pi ces et la main d uvre Les r parations effectu es sous garantie ne prolongent pas le d lai de garantie 2 En cas d change les pi ces d fectueuses ou les appareils d...

Страница 14: ...onnel MAintenAnce Si par malheur une panne se produisait veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON BELGIQUE FRANCE WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE...

Страница 15: ...air vents are not covered or blocked Never use the appliance in the vicinity of flammable materials Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot surfaces such a...

Страница 16: ...igher setting than white bread 2 Put a slice of bread in the toaster s bread carriage 3 3 Lower the bread carriage by pressing the lever 6 until the lever locks into place The indicator light 5b light...

Страница 17: ...d under warranty must be accompanied by the original bill of sale 4 Claims under warranty must be submitted to the dealer where the appliance was purchased or to the importer 5 The warranty is issued...

Страница 18: ...Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com ce declArAtion of conforMity This product conforms to the es...

Страница 19: ...mente libero da ostacoli e che non possa venire in contatto con materiali incendiabili L apparecchio non deve essere mai coperto Controllare che le aperture di aerazione siano libere Non utilizzare l...

Страница 20: ...mpo di tostatura pi lungo In caso di dubbio iniziare sempre da una temperatura bassa Il pane raffermo richiede una temperatura pi bassa rispetto al pane fresco Il pane integrale richiede una temperatu...

Страница 21: ...dizioni di garanzia Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d acquisto a cope...

Страница 22: ...apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni Il pacco pu infatti essere respinto e le eventuali spese sono a vostro carico Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedi...

Страница 23: ...arato Aseg rese de que las aberturas de ventilaci n no est n obturadas No use este aparato cerca de materiales inflamables Procure que ni el aparato ni el cable entren en contacto con fuentes de calor...

Страница 24: ...m s alta posici n 6 el tiempo de tostado es el m s largo En caso de duda empiece siempre ajustando una posici n baja Para tostar pan viejo debe seleccionar una posici n m s baja que para el pan fresco...

Страница 25: ...e aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricaci n o en los materiales 1 Durante el per odo de garant a mencionado no se cobrar n los costes de la mano de obra ni el material Una re...

Страница 26: ...debe embalar y enviar el aparato 11 Este aparato no es apto para uso profesional serVicio Si se presenta un fallo inesperado puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON PA S...

Страница 27: ......

Страница 28: ...DTO3091 v 120802 07...

Отзывы: