WALL ANCHORING INSTRUCTIONS
INSTALLATION RECOMMENDATIONS
Wood Screw — VR-1125
3 1/2 in (89 mm)
“Adjustable wall anchor” Snaptoggle® *
Use for metal stud
1
2
3
Locate stud centerlines using electronic stud finder. Use pencil to mark stud centerlines
below part 87.
Drill a 1/8 in or 3 mm pilot hole into the wall stud to determine the type of wall
structure present.
Wood found behind the wall board?
a. Use a 1/8 in drill for the pilot hole on the plywood rail.
b. Use the wood stud mounting approach with the six #10 x 3.5 in wood screws provided.
4
Metal found behind the wall board?
a. Use a 1/4 in drill for the pilot hole on the plywood rail and a 1/2 in drill for the wall.
b. Use the metal stud mounting approach with the six #10 x 3 in toggle bolts.
Concrete Screw
3/16 in (5 mm) diameter x 3 1/4 in (83 mm)
5
Concrete found behind the wall board?
a. Use a 5/32 in masonry drill for the pilot hole on the plywood rail and for the wall.
b. Use the masonry wall structure mounting approach with the six #10 x 3.25 in concrete screws.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
IMPACT or CRUSHING HAZARD: if bed is not
properly attached to the wall, it can suddenly
fall, resulting in serious injury or death.
• For wood, metal, or masonry wall structure, a
qualified person must install the bed to the wall.
• For all other wall types, a construction
professional must install the bed to the wall.
• The choice of wall attachment screw depends on
wall type. Use wall attachment screws suitable
for your wall material.
• Verify structural integrity of floor and wall prior
to
installation.
• Only attach wall bed to wood stud, steel stud,
or masonry wall structure.
• NEVER use hollow wall anchors.
• ALWAYS use 12 screws for floor and wall
attachment.
RISQUE DE CHOC ou D’ÉCRASEMENT : si le lit n’est pas
correctement fixé au mur, il peut tomber subitement
entraînant des blessures graves ou la mort.
• Pour les structures murales en bois, en métal ou en
maçonnerie, une personne qualifiée doit fixer le lit au mur.
• Pour tous les autres types de murs, un professionnel
de la construction doit fixer le lit au mur.
• Le choix de vis de fixation murale dépend du type de mur.
Utilisez des vis de fixation murale adaptées au matériau
de
votre
mur.
• Vérifiez l’intégrité structurale du plancher et du mur
avant
l’installation.
• Fixez seulement le lit escamotable à des montants de bois,
de métal ou à une structure murale en maçonnerie.
• N’utilisez JAMAIS de chevilles pour cloison sèche.
• Utilisez TOUJOURS 12 vis de fixation murale.
IMPACTO o PELIGRO DE APLASTAMIENTO: si la cama no
está bien fijada a la pared, puede caer repentinamente,
provocando lesiones graves o la muerte.
• Para las estructuras de madera, metal o mampostería,
una persona cualificada debe instalar la cama a la pared.
• Para todos los demás tipos de paredes, un profesional
de la construcción debe instalar la cama a la pared.
• La elección del tornillo de fijación a la pared depende
del tipo de pared. Utilice tornillos de fijación a la pared
adecuados para el material de la misma.
• Verifique la integridad estructural del suelo y la pared
antes de la instalación.
• Fije la cama a la pared sólo a una estructura de
madera, acero o mampostería.
• NUNCA utilice anclajes de pared huecos.
• SIEMPRE utilice 12 tornillos para la fijación al suelo
y a la pared.
42184-2 AN
19
SERVICE: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
Содержание 42184-2
Страница 17: ...Assembly Murphy bed 7 42184 2 AN 17 SERVICE 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 TWO people are required for this step...
Страница 54: ......
Страница 55: ......
Страница 56: ......