background image

VR-210

x 3

3

Code / Código
Qty / Qté / Cant.

ASSEMBLY /

 ASSEMBLAGE /

 ENSAMBLAJE

Return Table / 

Table retour / 

Mesa ángulo

3

8

S

ERVICE

/S

ERVICIO

: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)

4

5/8”

  (16 mm)

VR-210

IMPORTANT/IMPORTANTE

If you possess the hutch 120520 or 120521 install it before fixing the return table to 
determine the position of the return table on the credenza. 

Si vous possédez l'étagère 120520 ou 120521 installez-la avant de fixer la table retour 
pour déterminer la position de la table retour sur la crédence.

Si usted posee la estantería 120520 o 120521 instálela antes de fijar la mesa ángula 
para determinar la posición de la mesa ángula sobre la credencia.

120610-120612

not included

non-inclus

no se incluye

Содержание 120811-1117

Страница 1: ...IONES DE ENSAMBLAJE DERECHO MODEL MOD LE MODELO 120811 1132 DEEP GREY GRIS PROFOND GRIS PROFONDO 120811 1147 BARK GREY GRIS CORCE CORTEZA GRIS 120811 1117 WHITE BLANC BLANCO 120811 1130 OAK BARREL F T...

Страница 2: ...otre garantie est express ment limit e au remplacement des composants et des l ments de meubles pour une dur e de dix ans suivant la date de l achat BESTAR s engage remplacer tout l ment d fectueux Ce...

Страница 3: ...must be made with vigilance l utilisation d outils lectriques doit tre faite avec vigilance las herramientas el ctricas deben utilizarse con sumo cuidado 1 4 7 mm tools required outils requis herramie...

Страница 4: ...odas las quincallas nec sarias para cada una de las etapas de montaje para asegurar una correcta instalaci n en el momento adecuado HARDWARES QUINCAILLERIES QUINCALLAS CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C D...

Страница 5: ...1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE Duly complete the self adhesive sticker Assurez vous de bien remplir l autocollant Aseg rese de completar correctamente la...

Страница 6: ...NCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS Return Table Table retour Mesa ngulo 1 1 Code C digo Qty Qt Cant EQ 314 x 3 VR 212 x 12 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 6 EQ 314 1 25 mm VR 210...

Страница 7: ...chaque rondelle pour assurer la solidit du meuble Dans le cas contraire des pi ces pourraient tre endommag es ou l utilisateur pourrait se blesser Aseg rese de apretar bien cada arandela para garantiz...

Страница 8: ...t before fixing the return table to determine the position of the return table on the credenza Si vous poss dez l tag re 120520 ou 120521 installez la avant de fixer la table retour pour d terminer la...

Страница 9: ...N PRODUCTO DE CALIDAD 011015 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 120610 120612 not included non inclus no se incluye For future reference and to better serve you please apply the self adhesi...

Страница 10: ......

Страница 11: ...ler les coulisseaux CO 249 et CO 684 Les coulisseaux CO 249 et CO 684 sont constitu s d une partie que vous devez s parer en deux sections Pour s parer le coulisseau r f rez vous au feuillet d instruc...

Страница 12: ...ubles pr t assembler concevoir des bureaux en forme de U Finalement si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour ses employ s ses clients et ses consommateu...

Страница 13: ...ONES DE ENSAMBLAJE IZQUIERDO MODEL MOD LE MODELO 120811 1132 DEEP GREY GRIS PROFOND GRIS PROFONDO 120811 1147 BARK GREY GRIS CORCE CORTEZA GRIS 120811 1117 WHITE BLANC BLANCO 120811 1130 OAK BARREL F...

Страница 14: ...otre garantie est express ment limit e au remplacement des composants et des l ments de meubles pour une dur e de dix ans suivant la date de l achat BESTAR s engage remplacer tout l ment d fectueux Ce...

Страница 15: ...must be made with vigilance l utilisation d outils lectriques doit tre faite avec vigilance las herramientas el ctricas deben utilizarse con sumo cuidado 1 4 7 mm tools required outils requis herramie...

Страница 16: ...odas las quincallas nec sarias para cada una de las etapas de montaje para asegurar una correcta instalaci n en el momento adecuado HARDWARES QUINCAILLERIES QUINCALLAS CODE C DIGO QTY QT CANT CODE C D...

Страница 17: ...1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE Duly complete the self adhesive sticker Assurez vous de bien remplir l autocollant Aseg rese de completar correctamente la...

Страница 18: ...NCAILLERIES INSTALACI N DE LAS QUINCALLAS Return Table Table retour Mesa ngulo 1 1 Code C digo Qty Qt Cant EQ 314 x 3 VR 212 x 12 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 6 EQ 314 1 25 mm VR 210...

Страница 19: ...chaque rondelle pour assurer la solidit du meuble Dans le cas contraire des pi ces pourraient tre endommag es ou l utilisateur pourrait se blesser Aseg rese de apretar bien cada arandela para garantiz...

Страница 20: ...the position of the return table on the credenza Si vous poss dez l tag re 120520 ou 120521 installez la avant de fixer la table retour pour d terminer la position de la table retour sur la cr dence S...

Страница 21: ...N PRODUCTO DE CALIDAD 011015 SERVICE SERVICIO 1 888 8BESTAR 1 888 823 7827 120610 120612 not included non inclus no se incluye For future reference and to better serve you please apply the self adhesi...

Страница 22: ......

Страница 23: ...ler les coulisseaux CO 249 et CO 684 Les coulisseaux CO 249 et CO 684 sont constitu s d une partie que vous devez s parer en deux sections Pour s parer le coulisseau r f rez vous au feuillet d instruc...

Страница 24: ...ubles pr t assembler concevoir des bureaux en forme de U Finalement si on prend le logo sous sa forme la plus simple il rappelle que BESTAR est pr sent pour ses employ s ses clients et ses consommateu...

Отзывы: