background image

Model No

Modèle No: / Modelo No:

UPC Code

Coat Locker

Lot number:

Vestiaire

Numéro de lot / Número de lote:

Casillero para ropa

___________________

 Date of purchase:

Date d'achat /  Fecha de compra:

_______ / _______ / _______

DL8800-4

Questions, concerns, missing parts? 

CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE 

DEPARTMENT BEFORE RETURNING 

PRODUCT TO THE RETAILER.

Tel #: 1-800-295-1980

E-Mail: [email protected]

Des questions, des préoccupations, des 

pièces manquantes?

 CONTACTEZ NOTRE 

SERVICE À LA CLIENTÈLE ​​AVANT DE 

RETOURNER LE PRODUIT AU DÉTAILLANT.

Tél #: 1-800-295-1980

Courriel: [email protected]

Preguntas, inquietudes, partes que faltan? 

CONTACTE NUESTRO DEPARTAMENTO DE 

SERVICIO AL CLIENTE ANTES DE 

DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA.

Tel #: 1-800-295-1980

E-Mail: [email protected]

Code CUP: / Código UPC:

0-65857-20127-7

NEED HELP!

CALL US FOR ASSISTANCE

1-800-295-1980

DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
E-MAIL:[email protected]

NEED HELP!

CALL US FOR ASSISTANCE

1-800-295-1980

DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
E-MAIL:[email protected]

NEED HELP!

CALL US FOR ASSISTANCE

1-800-295-1980

DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
E-MAIL:[email protected]

Содержание kids DL8800-4

Страница 1: ...uantes CONTACTEZ NOTRE SERVICE LA CLIENT LE AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU D TAILLANT T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com Preguntas inquietudes partes que faltan CONTACTE NUESTRO DEPARTAMENTO...

Страница 2: ...tados NO arrastre el mueble Aseg rese de levantarlo para transportarlo a su posici n 1 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMIT E DE 1 AN GARANT A LIMITADA DE 1 A O Dorel warrants its product to be free f...

Страница 3: ......

Страница 4: ...asionally to clean surface Dry immediately Do not use any abrasives that may damage finish Excessive exposure to sunlight and extreme changes in temperature and moisture can damage wood furniture pous...

Страница 5: ...IROIR ESPEJO 2 PCS 1 PC 2 PCS 1 PC 1 PC 2 PCS FRONT PANEL PANNEAU AVANT PANEL FRONTAL SHELF ONE TAG RE UN ESTANTE UNO FOOT PANEL PANNEAU PIED PANEL PIE BOTTOM PANEL PANNEAU INF RIEUR PANEL INFERIOR LE...

Страница 6: ...ADERA 2 PCS FOOT PIED PIE 8 PCS BACK PANEL LOCKER VERROU DE PANNEAU ARRI RE BLOQUEADOR DEL PANEL POSTERIOR 8 PCS SCREW VIS TORNILLO 16 PCS MIRROR SCREW VIS MIROIR TORNILLO DE SPEJO 6 PCS HANGING ROD T...

Страница 7: ...deux c t s Installez le goujon en bois 3 sur le panneau inf rieur B le panneau avant E les tag res F G deux panneaux verticaux un H un panneau vertical deux I et le panneau arri re un J Installez le...

Страница 8: ...came 2 Fixez l tag re deux G aux panneaux H I l aide du verrou came 2 comme indiqu ci dessous NOTE Les petits trous des tag res F G doivent tre orient s vers le haut Voir l image ci dessous Cierre el...

Страница 9: ...B by using cam lock 2 as shown below Fixez les panneaux de pied A au panneau inf rieur B en utilisant le verrou came 2 comme indiqu ci dessous Fije los paneles de los pies A al panel inferior B utili...

Страница 10: ...l un H et le panneau arri re J l aide du boulon came 2 Fixez le panneau avant E au panneau vertical un H et au panneau arri re un J Fixez le panneau inf rieur B et le panneau arri re un J ensemble com...

Страница 11: ...back panels K into the unfinished unit as shown below Retournez l unit Ins rez les panneaux arri re K dans l unit comme indiqu ci dessous Voltee la unidad no terminada Inserte los paneles posteriores...

Страница 12: ...Fixez le panneau lat ral gauche C au panneau de pied A au panneau inf rieur B au panneau avant E et aux tag res F G en utilisant le verrou came 2 comme indiqu ci dessous Fije el panel lateral izquierd...

Страница 13: ...s pieds 5 sur le panneau de pied A le panneau lat ral gauche C et le panneau lat ral droit D Installez les supports de tringle 10 sur les panneaux lat raux C D avec les vis 7 Installez les supports de...

Страница 14: ...u du panneau arri re 6 sur les panneaux arri re J K l aide des vis 4 Installez le miroir R sur le panneau lat ral gauche C l aide des vis miroir 8 Placez les tringles 9 dans le vestiaire Instale el bl...

Страница 15: ...toute question veuillez communiquer avec notre repr sentant de service la client le T l 1 800 295 1980 Courriel das dorel com That s it You ve finished assembling your coat locker Eso es todo Ha termi...

Страница 16: ...TRIC DRILL NOT INCLUDED TO DIG THE HOLES Step 5 ENSURE THAT THE STRAP B IS SECURELY LACED AND LOCKED TO MOVE THE FURNITURE AFTER THE SAFETY WALL STRAP HAS BEEN INSTALLED SIMPLY REMOVE THE SCREW FROM T...

Страница 17: ...Z SUR LE MUR UTILISEZ LA PERCEUSE LECTRIQUE NON INCLUSE POUR CREER LES TROUS TAPE 2 INS REZ LA CHEVILLE D ANCRAGE EN PLASTIQUE E L INT RIEUR DES TROUS INSTALLER LA LONGUE VIS C L AIDE D UN TOURNEVIS N...

Страница 18: ...PARED UTILICE EL TALADRO EL CTRICO NO INCLUIDO PARA DIGURAR LOS AGUJEROS PASO 2 INSERTE EL ROBER EXPANDIDO E DENTRO DE LOS AGUJEROS INSTALE EL TORNILLO LARGO C UTILIZANDO EL DESTORNILLADOR NO INCLUIDO...

Отзывы: