background image

Seite 18 von 29 

0800000940 / Stand: 1 / Ausgabedatum: 15.01.2020

BERNSTEIN AG

 . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 

12 Funktionsbeschreibung /  Functional description / Description fonctionnelle

In der Software der Zählsäule ist ein Zähler realisiert, welcher auf der Visualisierung angezeigt wird. 

Passiert eine Person die Lichtschranken in Eingangsrichtung, so wird der Zähler um 1 erhöht. 

Passiert eine Person die Lichtschranken in Ausgangsrichtung, so wird der Zähler um 1 verringert. 

Es ist nicht relevant, auf welcher Seite der Säule (links oder rechts) die Lichtschranken passiert werden.

Wird ein (einstellbarer) Maximalwert erreicht, so wird die Anzeige der Säule auf „Stop“ und die Signalleuchte auf „rot an“

                   umgeschaltet.

Passiert eine weitere Person die Lichtschranken in Eingangsrichtung, so wird der Zähler weiter um 1 erhöht. 

Fällt der Zählerstand unter den eingestellten Maximalwert, so wird die Anzeige wieder auf „Bitte eintreten“ umgeschaltet und 

                   die Signalleuchte ausgeschaltet.

Erreicht der Zählerstand „0“, so wird der Zählerstand nicht weiter verringert. 

A counter is implemented in the software of the counting column, which is displayed on the visualisation. 

-  

If a person passes the light barriers in the direction of entry, the counter is increased by 1. 

-  

If a person passes the light barriers in the exit direction, the counter is decreased by 1. 

-  

It is irrelevant on which side of the column (left or right) the light barriers are passed.

-  

If a (adjustable) maximum value is reached, the display of the column is switched to "Stop" and the signal lamp to "red on".

-  

If another person passes the light barriers in the direction of entry, the counter is increased further by 1. 

-  

If the counter reading falls below the set maximum value, the display switches back to "Please enter" and the signal light 

                   is switched off.

-  

If the counter reading reaches "0", the counter reading is not reduced any further. 

Un compteur est implémenté dans le logiciel de la colonne de comptage, qui est affiché sur la visualisation. 

-  

Si une personne passe les barrières lumineuses dans le sens de l'entrée, le compteur est augmenté de 1. 

-  

Si une personne passe les barrières lumineuses dans le sens de la sortie, le compteur est diminué de 1. 

-  

Le côté de la colonne (gauche ou droite) où les barrières lumineuses sont passées n'a pas d'importance.

-  

Si une valeur maximale (réglable) est atteinte, l'affichage de la colonne est commuté sur "Stop" et le feu de signalisation 

            

sur "rouge allumé".

-  

Si une autre personne franchit les barrières lumineuses dans le sens de l'entrée, le compteur est encore augmenté de 1. 

-  

Si la valeur du compteur tombe en dessous de la valeur maximale fixée, l'affichage revient à "Veuillez entrer" et 

  

le voyant lumineux est éteint.

-  

Si la valeur du compteur atteint "0", la valeur du compteur n'est pas réduite davantage. 

Abfolge / 

Sequence / 

Séquence

Bewegungsrichtung Eingang / 

Direction of movement Input / 

Direction du mouvement Entrée

Bewegungsrichtung Ausgang /

Direction of movement output / 

Direction du mouvement Production

Lichtschranke 1 /

Light barrier 1 / 

Barrière lumineuse 1

Lichtschranke 2

Light barrier 2 

Barrière lumineuse 2

Lichtschranke 1

Light barrier 1

Barrière lumineuse 1

Lichtschranke 2

Light barrier 2

Barrière lumineuse 2

1

O

O

O

O

2

X

O

O

X

3

X

X

X

X

4

O

X

X

O

Ergebnis /

Result /

Résultat

Zä1 /

Count value +1 /

Valeur du co1

Zählwert -1 /

Count value -1 /

Valeur du compteur -1

O = nicht betätigt; X = betätigt /

O = not actuated; X = actuated /

O = non actionné ; X = actionné

Содержание CS-3000 C

Страница 1: ...ge Weitere Sprachen im Web More languages on the Web Plus de langues sur le Web www bernstein eu Wichtig Die Bedien und Montageanleitung ist vor Montage und Gebrauch des Produktes zu lesen Die Anleitu...

Страница 2: ...rtrait Standard ___________________________________________________ 11 8 2 Landscape Auf Anfrage Landscape On request Paysage sur demande ______________________________________12 9 Elektrische Daten E...

Страница 3: ...Steckdose an der Decke angebracht Zugentlastungs se neben der Steckdose an der Decke angebracht Tragverm gen von mindestens 80Kg Folgende besondere Bedingungen sind nicht oder nur in Sonderabsprache...

Страница 4: ...tions and laws for equipment as well as the generally recognised rules of technology are binding for the installation or operation The locally applicable regulations for transport and escape routes mu...

Страница 5: ...les corps trangers Nettoyage et inspection r guli re des composants d pendant de la fonction tels que les surfaces r fl chissantes les capteurs etc am liore la fonction Attention 2 Nutzer Zielgruppe E...

Страница 6: ...amp Pince tube PA S ule Column Colonne Aluminium natur eloxiert aluminium naturally anodised Aluminium anodis naturel 662 546 442 397 max 4000 2151 1109 162 5 885 1836 Sicherungsseil Spiralkabel Safet...

Страница 7: ...dans toutes les directions Eine entsprechende Betriebs und Montageanleitung befindet sich in dem beigestellten Zubeh rkarton Die geltenden Bedingungen der Spendereinheit sind der Anleitung dieser Einh...

Страница 8: ...c bles couteau Goujons cavit en placopl tre ou en plastique selon la nature de la construction du plafond diverses vis Ruban adh sif double face pour la fixation des unit s de r flexion par exemple TE...

Страница 9: ...0 9m between the outer edge of the stand or the monitor unit and the adjoining There must be a minimum clearance of 0 9m on both sides of the building Except when the CS 3000 C is installed on one si...

Страница 10: ...perpendiculaire au centre du CS 3000 C sous le plafond et fixez la solidement Accrochez la corde de s curit dans la plaque oeillets avec le tendeur tourn vers le haut Augplatte Eye plate Plaque oculai...

Страница 11: ...Montage des Monitors Mounting the monitor Montage du moniteur Bedienelemente links unten Controls bottom left Contr le en bas gauche 1 3 2 Kabelanschl sse Kaltger testecker HDMI Cable connections col...

Страница 12: ...spezielle Software installiert werden durch der die Grafik um 90 gedreht dargestellt wird ACHTUNG nur auf Anfrage For this type of installation special software must be installed which rotates the gr...

Страница 13: ...la surface r fl chissante correspondante Proc dez de la m me mani re avec la bonne surface de r flexion et les bons capteurs Installez l unit de distribution si elle n est pas d j pr mont e Pour ce f...

Страница 14: ...len Ausgang des Einplatinencomputers verbunden Der Optokoppler dienen zur Pegelwandlung von 3 3V Ausgangsspannung des Einplatinencomputers auf 24V Eingangsspannung der Signalleuchte Der Monitor welche...

Страница 15: ...ins voltage via a key switch Un ordinateur monocarte Raspberry Pi est install dans la base de la colonne L ordinateur de bord unique est aliment en nergie lectrique par un bloc d alimentation de 230V...

Страница 16: ...ax Z hlwertes umgeschaltet Welcome line This line is switched over when the max count value is reached Ligne de bienvenue Cette ligne est bascul e lorsque la valeur de comptage maximale est atteinte 4...

Страница 17: ...85 C The chip temperature of the single board computer rises to 80 85 C La temp rature de la puce de l ordinateur monocarte s l ve 80 85 C Die Geschwindigkeit des Einplatinencomputers wird automatisc...

Страница 18: ...n the direction of entry the counter is increased further by 1 If the counter reading falls below the set maximum value the display switches back to Please enter and the signal light is switched off I...

Страница 19: ...le and the column must be aligned as quickly as possible As soon as the counting column is aligned and all light barriers detect a reflection unit the signal light switches back to its previous state...

Страница 20: ...Set 4 Konfiguration anpassen Adapt configuration Personnaliser la configuration ber das Programm k nnen die Parameter angepasst werden Anleitung USB Laufwerk BAGSE_Erlaeuterungen pdf The parameters ca...

Страница 21: ...st termin ATTENTION Le fichier de param tres existant dans la colonne est automatiquement cras par le fichier de param tres sur la cl USB par ce processus 9 USB Stick entfernen Remove USB stick Retire...

Страница 22: ...er file on the USB stick by this process Les fichiers LOG sont ensuite automatiquement copi s sur la cl USB D s que la fen tre Support de donn es amovible a t ins r appara t le processus de copie est...

Страница 23: ...ata CS3000C BAGSet Ouvrir CS3000C BAGSet S ouvre automatiquement apr s le d marrage du programme cl USB BAGSE Data CS3000C BAGSet Programm BAGSE starten USB Laufwerk BAGSE BAGSE exe Start programme BA...

Страница 24: ...des achten Ensure the evenness and load bearing capacity of the substrate Assurer la plan it et la capacit de charge du substrat Untergrund entsprechend herrichten Prepare the substrate accordingly Pr...

Страница 25: ...in Betriebs und Montageanleitung der Spendereinheit angegeben ist Replace the batteries as indicated in the operating and assembly instructions for the dispenser unit Remplacez les piles comme indiqu...

Страница 26: ...a shopping trolley This may result in a miscount Un corps ou un objet de plus de 1050 mm de hauteur est enregistr en dessous de ce seuil aucun comptage n a lieu Par exemple un sac plus grand se trouv...

Страница 27: ...s Thermometersymbol nicht dass vordere Standfu blech mittels der 4 vorderen seitlichen Senkschrauben abschrauben und mit dem Kunststoffgeh use zusammen vorziehen Nun das L ftergitter von Verschmutzung...

Страница 28: ...d out how this product can be properly recycled or disposed of Ce produit est conforme aux directives internationales sur la restriction et ou l utilisation de certaines substances dangereuses dans le...

Страница 29: ...internationaux r pondant ISO IEC Guide 22 1982 Informations on manufacturer s declaration of conformity with standards or other technical specifications La version allemande est la langue d origine d...

Отзывы: