background image

ITALIANO

5

2.2  Dati tecnici

DESCRIZIONE

IDRABALCONY 11

IDRABALCONY 13

IDRABALCONY 17

UM

Portata termica nominale

22,20

25,80

30,00

kW

19.092

22.188

25.800

kcal/h

Potenza termica nominale

20,45

23,76

27,87

kW

17.584

20.435

23.968

kcal/h

Portata termica ridotta

7,00

8,90

10,50

kW

6.020

7.654

9.030

kcal/h

Potenza termica ridotta

5,88

7,61

9,09

kW

5.057

6.544

7.820

kcal/h

Categoria

II2H3+

II2H3+

II2H3+

Paese di destinazione

IT

Tipo di configurazione

A2

Caratteristiche gas

Potere calorifico inferiore (P.C.I.)

G20

34,02

34,02

34,02

MJ/m³S

G30

116,09

116,09

116,09

G31

88

88

88

Indice di Wobbe inferiore (15° C 1013 mbar)

G20

45,67

45,67

45,67

MJ/m³S

G30

80,58

80,58

80,58

G31

70,69

70,69

70,69

Pressione nominale di alimentazione

G20

20

20

20

mbar

G30

28-30

28-30

28-30

G31

37

37

37

Portata gas massima sanitario

G20

2,35

2,73

3,17

Sm³/h

G30

1,75

2,03

2,36

kg/h

G31

1,72

2,00

2,33

Pressione massima sanitario

G20

10,40

11,80

11,30

mbar

G30

28,00

27,80

28,00

G31

36,00

35,80

36,00

Ø ugello bruciatore principale

G20

1,3

1,35

1,35

mm

G30

0,75

0,78

0,78

G31

0,75

0,78

0,78

Portata massica dei fumi (max-min)

G20

13,488-12,943

14,849-15,696

17,267-18,518

g/s

G30

13,174-13,708

15,310-16,689

16,803-16,263

G31

13,398-13,577

15,382-16,530

16,872-17,983

Ugelli

11

11

13

n.

Ø attacco gas

3/4"

Temperatura fumi (max-min)

G20

143-105

157-115

148-113

°C

G30

145-109

158-112

145-109

G31

147-107

160-114

146-110

Campo di prelievo

da 2 a 8

da 2 a 9

da 2 a 12

l/min

Pressione minima

0,15

bar

Pressione nominale

2

bar

Pressione massima

10

bar

Portata minima acqua sanitaria

2

l/min

Quantità di acqua calda con Δt 30 °C

9,8

11,4

13,3

l/min

Ø attacchi acqua

1/2"

Campo di selezione temperatura acqua sanitario

35-60

35-60

35-60

°C

Regolatore di flusso

8

9

12

l/min

Potenza elettrica complessiva 

39

39

50,4

W

Fusibile

2

A

Tensione di alimentazione

230/50

V/Hz

Grado di protezione

IPX5D

Dimensioni scaldabagno

Altezza

687

687

687

mm

Larghezza

408

408

408

mm

Profondità

260

260

260

mm

Peso netto

21

21

22

kg

DESCRIZIONE

Simboli

IDRABALCONY 11

IDRABALCONY 13

IDRABALCONY 17

UM

Classe di efficienza energetica di riscaldamento 

dell’acqua

-

A

A

A

-

Profilo di carico dichiarato

-

M

L

XL

-

Efficienza energetica di riscaldamento dell’acqua

ηwh

72,6

77,8

80,1

%

Consumo giornaliero di combustibile

Qfuel

8,455

15,727

24,937

kWh

Consumo annuo di combustibile

AFC

6

12

19

GJ

Consumo giornaliero di energia elettrica

Qelec

0,080

0,074

0,093

kWh

Consumo annuo di energia elettrica

AEC

18

16

20

kWh

Livello della potenza sonora all’interno

LWA

NA

NA

NA

dB(A)

Emissioni di ossidi d’azoto

NOx

143

138

111

mg/kWh

Содержание IDRABALCONY 11

Страница 1: ...ler and user manual EN FR ES PT GR INSTALLER AND USER MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION MANUAL DE INSTALACI N Y USO MANUAL PARA INSTALA O E USO IT MANUALE INSTALLATORE E UTENTE HU TELEP T...

Страница 2: ...di energia mediante etichettatura 2010 30 UE Regolamento delegato UE n 812 2013 Regolamento delegato UE n 814 2013 AVVERTENZA Questo manuale istruzioni contiene dati e informazioni destinati sia all u...

Страница 3: ...un rifiuto solido urbano ma dev essere conferito ad un centro di raccolta differenziata b b necessario durante l installazione informare l utente che in caso di fuoriuscite d acqua deve chiudere l ali...

Страница 4: ...IDRABALCONY 11 13 IDRABALCONY 17 1 Termostato limite 2 Bruciatore 3 Elettrodo accensione rilevazione 4 Sonda NTC 5 Ventilatore 6 Scarico fumi 7 Pressostato aria 8 Amplificatore di segnale solo 11 lit...

Страница 5: ...689 16 803 16 263 G31 13 398 13 577 15 382 16 530 16 872 17 983 Ugelli 11 11 13 n attacco gas 3 4 Temperatura fumi max min G20 143 105 157 115 148 113 C G30 145 109 158 112 145 109 G31 147 107 160 114...

Страница 6: ...2A F CN1 CN7 Connettori di collegamento E A R Elettrodo accensione rilevazione T L Termostato limite P F Pressostato fumi MOD Modulatore S S Sonda NTC temperatura circuito sanitario FL Flussostato sa...

Страница 7: ...altri apparecchi instal lati aperture elementi architettonici confini Posizionamento del terminale Quota Distanze minime mm Apparecchi oltre 16kW fino a 35kW Sotto finestra A1 600 Adiacenza ad una fin...

Страница 8: ...urezza per le persone e per l am biente circostante Attenersi alle prescrizioni di norma Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato le se...

Страница 9: ...formazione da gas metano a GPL inserire il ponticello in posizione JP1 se trattasi di trasformazione da GPL a gas metano togliere il ponticello dalla posizione JP1 fig 10 CN7 CN5 JP1 P1 P2 JP4 RL1 RL3...

Страница 10: ...1 4 fino ad ottenere il valore di pressione gas indicato in tabella rimontare il cappuccio di protezione fig 11 2 Pressione gas minima agli ugelli 11 G20 1 20 mbar 12 24 mm C A G30 3 00 mbar 30 59 mm...

Страница 11: ...l apparecchio la segnalazione verde fig 15 C diventa fissa Alla chiusura del rubinetto dell acqua lo scaldabagno si arrester predisponendosi per l avviamento successivo b b Lo scaldabagno nel caso vi...

Страница 12: ...l massimo Ruotando la manopola fig 18 B in una posizione intermedia possibile ottenere una temperatura dell acqua fornita compresa tra i valori di minimo e di massimo selezionabili Le curve estreme de...

Страница 13: ...ere l intervento di un tecnico specializzato del nostro Centro di Assisten za Tecnica b b In caso di spegnimento accidentale del bruciatore principale durante il normale funzionamento previsto un tent...

Страница 14: ...NE DEL MANTELLO Per lo smontaggio del mantello procedere come segue togliere energia elettrica agendo sull interruttore onnipolare togliere le tre viti A dello scarico superiore sfilare lo scarico sup...

Страница 15: ...le non apre Verificare i contatti dei connettori e se necessario sostituire la scheda Controllo e se necessario sostituire Tubazioni del condotto speciale di scarico aspirazione mal inserite Tentativi...

Страница 16: ...re particular care and suitable preparation FORBIDDEN for tasks which MUST NOT be performed NOTE This manual contains data and information for both the user and the in staller The user should refer sp...

Страница 17: ...t should not be disposed of as urban solid waste but should be taken to a separated waste collec tion centre b b When installing the appliance the user should be aware that in case of water leaks the...

Страница 18: ...IDRABALCONY 11 13 IDRABALCONY 17 1 Limit thermostat 2 Burner 3 Ignition detection electrode 4 NTC sensor 5 Fan 6 Flue gas outlet 7 Air pressure switch 8 Signal amplifier only 11 litre model 9 Pressur...

Страница 19: ...382 16 530 16 872 17 983 Nozzles 11 11 13 n gas connection 3 4 Flue gas temperature max min G20 143 105 157 115 148 113 C G30 145 109 158 112 145 109 G31 147 107 160 114 146 110 Withdrawal range from...

Страница 20: ...L Limit thermostat P F Flue gas pressure switch MOD Modulator S S DHW circuit temperature probe NTC FL DHW flow switch V Fan OPE Gas valve operator T A G Antifreeze thermostat G1 G2 Joints RFS Wire wo...

Страница 21: ...other installed appliance openings archi tectural elements limits Terminal positioning Value Minimum distances mm Appliance above 16kW up to 35kW Under a window A1 600 Near a window A2 400 Under an a...

Страница 22: ...should ensure compliance with the current standards When starting up the appliance for the first time have the following checks carried out by a qualified professional a check on the internal and exte...

Страница 23: ...F N L 230 V E A R 1 1 F Fuse 2 AF 1 11 1 4 FA1 FA2 V rone lu blu rosa 3 2 1 5 4 1 2 4 3 OPE OPE VALVOLA GAS MOD T L gio nco nco o o so so la la MOD P F S S gio F L reposition the components previousl...

Страница 24: ...check that the gas shut off valve and water taps are open fig 13 access the controls by pressing the top part of the cover lifting up the bottom edge and allowing it to rotate carefully turn the dial...

Страница 25: ...ection dial fig 18 B the temperature of the hot water requested can be selected from between the minimum and the maximum By turning the dial fig 18 B to an intermediary point the temperature of the wa...

Страница 26: ...gas to the main burner Once the anomaly has been rectified the appliance resumes normal operation USING THE WATER TEMPERATURE CONTROL POTENTIOMETER Turn the dial fig 21 B to select the hot water tempe...

Страница 27: ...he cover by loosening the X screws fig 22 X 6 REMOVING THE CASING To remove the casing disconnect the appliance from the power supply using the mains switch remove the three screws A of the upper outl...

Страница 28: ...in solenoid valve does not open Check connector contacts and if nec essary replace the board Check and replace if necessary Specific inlet outlet pipes not inserted correctly Repeated attempts to turn...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...e fascicolo in qualunque momento e senza preavivso nell intento di migliorare i prodotti Questo fascicolo pertanto non pu essere considerato come contratto nei confronti di terzi In order to improve i...

Отзывы: