background image

11/ 2018 

PROFIPOL

® 

+

 

 

 

26

Symbole na urządzeniu:

Symbol

Znaczenie

Ważna dokumentacja!

Symbol  wskazuje,  że  podręcznik  z 

instrukcją, aby uniknąć ryzyka
Urządzenie  lub  wyposażenie  do  pracy 

pod na pięciem

AC napięcie przemienne
DC napięcie stałe

DC/ AC napięcie stałe / przemienne

Ziemia (napięcie do masy) 

Ten symbol pokazuje ustawienie baterii 

do wło żenia zgodnie z biegunami

2.  Opis urządzenia

 (rysunek A)

1

   Ochraniacze końcówek

2

   Końcówka próbnika - (ujemny)

3

   Końcówka próbnika + (dodatni)

4

   Czujnik wykrywacza przerwania kabla

5

   Chwyt

6

   Chwyt wskaźnika

7

   Schowek na baterie

8

     Dioda  czerwona 

 do kontroli przewodu zewnętrz

-

nego (wskaźnik faz)

9

   Świecąca dioda zakresów

J

   +/- Dioda wskaźnika biegunowości

K

   Dioda  żółta  Ω  do  próby  przepływu/  przerwanie 

kabla

3.  Kontrola działania

 (rysunek B)

-   Bezpośrednio  przed  jak  też  po  użyciu  próbnika 

napięcia sprawdzić jego działanie!

-   Zewrzeć końcówki kontrolne 

2

 i 

3

 w celu kontroli 

działania brzęczyka i żółtej diody Ω 

K

 symbolizu-

jącej przepływ.

-   Wymiana baterii jest konieczna wtedy, gdy nie 

działa  brzęczyk,  żółta  dioda  Ω 

K

  symbolizująca 

przepływ lub jednobiegunowy wskaźnik faz 

8

.

-   Diodowy wskaźnik stopniowy 

9

 pracuje niezależ

-

nie od napięcia baterii.

-  

Proszę sprawdzić próbnik napięcia na znanych źró

-

dłach napięcia, np. na gniazdku wtyczkowym 230 V.

-   Nie  używać  wskaźnika  napięcia,  jeśli  wskazanie 

napięcia i wskazanie fazy nie działają prawidłowo!

4.   Sprawdzenie  braku  napięcia  w  urządzeniu

 

(rysunek C/ D/ E)

Podczas  kontroli  instalacji  należy  sprawdzić,  czy 

instalacja jest odłączona od źródła napięcia, poprzez 

kontrolę  wskazania  napięcia  i  jednobiegunowego 

wskazania fazy (wskazanie fazy działa tylko przy uzie

-

mionej  sieci  napięcia  przemiennego).  Instalacja  jest 

odłączona  od  źródła  napięcia  tylko  wtedy,  gdy  oba 

obwody  kontrolne  sygnalizują  brak  dopływu  napięcia 

(wskazanie napięcia i wskazanie fazy).

-   Przyłożyć obydwie końcówki próbnika 

2

 oraz 

3

 

do sprawdzanych części urządzenia.

-   Wysokość  załączonego  napięcia  będzie  pokazy

-

wana na świecącej diodzie zakresów 

2

.

-   Napięcie stałe (DC) będzie pokazywane poprzez 

za błyśnięcie diody + LED albo diody -. Wskazanie 

biegunowości 

J

 pokazuje 

biegunowość

 + lub - 

na dodatniej końcówce kontrolnej 

3

.

5.   Sprawdzenie  przewodu  zewnętrznego

  (wskaź

-

nik faz) (rysunek E)

-   Proszę  objąć  całą  powierzchnią  chwyty 

5

 oraz 

6

,  aby  uzyskać  pojemnościowe  sprzężenie 

względem ziemi.

-   Proszę przyłożyć końcówki próbnika 

3

 do części 

sprawdzanego urządzenia. 

 

Proszę  koniecznie  zwrócić  uwagę  na  to,  aby 

przy sprawdzaniu jednobiegunowego przewodu 

zewnętrznego  (wskaźnik  faz)  końcówka 

2

 nie 

była dotykana i pozo stawała bezstykowo.

-   Jeśli  w  polu  wskaźnika  zaświeci  się  czerwona 

dioda 

 

8

,  to  oznacza,  że  ta  część  przewodu 

zewnętrznego  (faza)  jest  pod  napięciem  prze

-

miennym.

Wskazówka :

Sprawdzanie  jednobiegunowego  przewodu  zewnętrz

-

nego  (wskaźnik  faz)  w  uziemionej  sieci  od  230  V, 

50  Hz/  60  Hz  (faza  względem  ziemi)  jest  możliwe. 

Odzież  ochronna  oraz  izolacyj ne  warunki  lokalizacji 

mogą mieć wpływ na tą funkcję.

Uwaga!

Odłączenie  od  napięcia  należy  stwierdzić  dodatkowo 

poprzez dwubiegunową kontrolę.

6.   Próba przepływu

 (rysunek F)

-   Próbę  przepływu  przeprowadzać  na  częściach 

instalacji nie będących pod napięciem, kondensa

-

tory w razie po trzeby rozładować.

-   Proszę przyłożyć obie końcówki próbnika 

2

 i 

3

 

do sprawdzanej części.

-   Przy przepływie (R < 100 kΩ) usłyszymy sygnał a 

żółta dioda przepływu Ω 

K

 się zaświeci.

-   Jeśli  miejsce  kontroli  znajduje  się  pod  napięciem, 

to  prób nik  napięcia  automatycznie  przechodzi  do 

sprawdzania tegoż napięcia i pokazuje jego wartość.

7.  Wykrywacz przerwania kabla

 (rysunek G)

-   Wykrywacz przerwania kabla lokalizuje bezdoty-

kowo przerwy na swobodnie leżących oraz będą

-

cych pod na pięciem przewodach.

-   Proszę objąć całą powierzchnią chwyt wskaźnika 

6

 i poprowadzić wykrywacz 

4

 ponad przewodem 

będącym pod napięciem (np. bęben kablowy albo 

łańcuch  żarówek)  od  źródła  zasilania  (fazy)  do 

drugiego końca.

-   Jeśli  przewód  nie  jest  przerwany,  świeci  żółta 

dioda Ω 

K

 symbolizująca przepływ.

-   Miejsce przerwanie kabla zostanie zlokalizowane 

gdy żół ta dioda Ω 

K

 wygaśnie.

Wskazówka :

Czujka zbicia kabel może uziemione zasilanie 230 V, 

50  Hz/  60  Hz  (faza  do  ziemi)  są  używane.  Ubrania 

ochronne i stany w miej scu może wpływać na funkcję.

8.  Wymiana baterii

 (rysunek H)

-   Przy otwartym schowku na baterie próbnika 

7

 nie 

podłączać do napięcia!

-   Schowek na baterie 

7

 znajduje się w dolnej czę

-

ści uchwytu wskaźnika 

6

.

-   Odkręcić  śrubę  schowka  na  baterie 

7

 na tyle, 

by  można  było  opuścić  schowek 

7

 przez kabel 

łączący.  Wymienić  zużyte  baterie  na  dwie  nowe 

baterie  typu  Micro  (LR03/AAA).  Proszę  zwró

-

cić  uwagę  na  prawidłowe  położenie  biegunów 

nowych baterii!

-  Przykręcić  schowek  na  baterie 

7

 ponownie do 

uchwytu wskaźnika  

6

.

9.  Dane techniczne

-   Przepisy: DIN EN 61243-3: 2015, IEC 61243-3: 

2014

-  

Zakres napięcia znamionowego: 12 V do AC/ DC 690 V

-   Zakres częstotliwości znamionowej f: 0 do 500 Hz

-   Maksymalny  błąd  wskazań:  U

n

 ± 15 %, ELV U

n

 

+ 0 % - 15 %

-   Impedancja (rezystancja wewnętrzna): 124 kΩ

-   Prąd pobierany: I

s

 < 6,0 mA (690 V)

-   Wskazanie biegunowości: dioda +, dioda -

-   Kontrola  przewodu  zewnętrznego  (wskazanie 

fazy): ≥ U

n

 230 V, 50 Hz/ 60 Hz

-   Próba przepływu: 0 do ok. 100 kΩ, dioda Ω 

K

 + 

Содержание PROFIPOL+

Страница 1: ...E Manuel de instrucciones N vod k pou it Betjeningsvejledning K ytt ohjeet I Istruzioni per l uso Notkunarlei beiningar N Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi S Bruksanvisning Kullanm...

Страница 2: ...OFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V D Bedienungsanleitung Operating manual F Mode d emploi Gebruiksaanwijzing S Bruksanvisning PROFIPOL Mehrsprachige Anleitung unter www benning de Multilingual manuals a...

Страница 3: ...PROFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V B A 230 VAC PE N L C 230 VAC PE N L 690 VDC D 690 VDC 11 2018 PROFIPOL D F E I N S T Nr 10140939 00 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J...

Страница 4: ...230 VAC PE N L E F L1 P R O F IP O L 690 400 230 120 50 24 12V G L1 PROFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V H 11 2018 PROFIPOL D F E I N S...

Страница 5: ...Niederohmiger Spannungspr fer Impedanz 100 k St rspannung wird unterdr ckt bzw herabgesetzt Ein Spannungspr fer mit relativ niedriger innerer Impe danz wird im Vergleich zum Referenzwert 100 k nicht...

Страница 6: ...an der Pr fstelle eine Spannung an schal tet der Spannungspr fer automatisch auf Span nungspr fung um und zeigt diese an 7 Kabelbruchdetektor Bild G Der Kabelbruchdetektor lokalisiert ber hrungslos K...

Страница 7: ...ce 100 k interference voltage is suppressed or reduced A voltage tester of relatively low internal impedance compared to the reference value of 100 k will not indicate all interference voltages having...

Страница 8: ...tically switches over to the voltage test function and indicates this function 7 Cable break detector figure G The cable break detector is intended for the non contact localization of cable breaks on...

Страница 9: ...itive ou inductive Selon l imp dance interne du contr leur de tension il existe une capacit diff rente indiquer la pr sence ou l absence de tension de service en pr sence d une tension parasite Contr...

Страница 10: ...tionnement Attention L absence de tension ne peut tre d termin e que par un contr le bipolaire additionnel 6 Test de continuit figure F Le test de continuit doit tre effectu sur les composants mis hor...

Страница 11: ...tensi n de la sucie dad y el deterioro en la superficie de la carcasa Como protecci n contra posibles lesiones des pu s del uso del comprobador de tensi n deber colocarse la protecci n de puntas 1 sum...

Страница 12: ...no se to que la punta de prueba 2 y que permanezca libre de contacto Si se enciende el LED 8 rojo en el cambo de indica ci n existir n en esta parte de la instala ci n de los con ductores de hilo fas...

Страница 13: ...nebo ka tegorie p ep t CAT II max 690 V s uzemn n mi vodi i P stroj nepou vejte s otev enou p ihr dkou na baterie Zkou e ka nap t je ur ena pro pou it elektrik i a elektrotechnicky vy kolen mi osobami...

Страница 14: ...Pokud se v indika n m poli rozsv t erven LED 8 je k t to sti za zen p ilo en vn j vodi f ze st dav ho nap t Upozorn n Jednop lov zkou ka vn j ch vodi zobrazen f z je mo n v uzemn n s ti od 230 V 50 60...

Страница 15: ...ndingsviseren m ikke adskilles Sp ndingsviseren skal beskyttes s ledes at for ureninger og beskadigelser p kabinettets over flade undg s Som beskyttelse mod personskader skal pr ve spidserne efter br...

Страница 16: ...0 Hz fase mod jord Be skyttelsest j og isolerende forhold p opstillingsstedet kan p virke funktionen OBS En sp ndingsfrihed skal samtidig bestemmes af en to polet test 6 Gennemgangstest billede F Genn...

Страница 17: ...nnitteen n ytt n kapa sitiivinen tai induktiivinen kytkent J nnitetesterin sis isest impedanssista riippuen saa tetaan n ytt k ytt j nnite tai ei k ytt j nnitett h iri j nnitteen ollessa l sn Pieni im...

Страница 18: ...luu merkki ni ja jatkuvuuden keltainen LED K syttyy Jos testipisteess on j nnite j nnitemittari kytkey tyy automaattisesti j nnitetestitilaan ja n ytt sen 7 Kaapelikatkon ilmaisin kuva G Kaapelikatkon...

Страница 19: ...2018 PROFIPOL 15 PROFIPOL PROFIPOL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 5 6 2 3 3 9 AC DC 690 V CAT III 600 V CAT II 690 V tester 30 1 100 k 100 k ELV 50 V AC 120 V DC ELV 100 k 100 k AC DC DC AC 2 A 1 2 3 4 5 6...

Страница 20: ...50 Hz 60 Hz 8 H 7 7 6 7 7 Micro LR03 AAA 7 6 9 DIN EN 61243 3 2015 IEC 61243 3 2014 12 V AC DC 690 V f 0 500 Hz Un 15 ELV Un 0 15 124 k Is 6 0 mA 690 V LED LED Un 230 V 50 Hz 60 Hz 0 100 k K 10 A CAT...

Страница 21: ...e sulle punte di controllo deve essere ap plicata l apposita protezione 1 compresa nella fornitura Si prega di tener presente che l impedenza resi stenza interna del voltmetro influenza il valore visu...

Страница 22: ...sso 8 sul display si illumina significa che in questa parte dell impianto pre sente la fase di una tensione alternata Indicazione Il controllo unipolare della fase possibile in una rete collega ta a m...

Страница 23: ...e a yfirspennuflokki CAT II me mest 690 V fasa j r Noti ekki t ki me rafhl uh lfi opi Spennupr farinn er tla ur til a notkunar af rafvirkjum og a ilum sem hloti hafa j lfun vinnu vi rafmagn tengslum...

Страница 24: ...tri lei ara fasa arf a g ta ess vandlega a snerta alls ekki prufupinnann 2 og hann s ekki tengdur Ef rau a LED lj si 8 blikkar v sinum er ytri spenna fasi ri straumsspennu essum snertista Lei beininga...

Страница 25: ...sekunder spenning maksimal innkoblingsvarighet 30 s Spenningsindikatoren m ikke tas fra hverandre Beskytt spenningsindikatoren mot smuss og ska der p overflaten Sett p den medf lgende testpissbeskytte...

Страница 26: ...ninger p bruksste det kan virke inn p funksjonen NB En tilf rsel m i tillegg bli bestemt av en to polet test 6 Gjennomgangstest bilde F Gjennomgangstesten utf res p en spenningsfri anleggs del utlad h...

Страница 27: ...lichamelijke letsels moet na ge bruik van de spanningstester de meegele verde teststaaf bescherming 1 worden aange bracht op de teststaven Merk op dat de impedantie inwendige weerstand van de spannin...

Страница 28: ...igt op dit installatieonderdeel de bui tengeleider fase van een wisselspanning Opmerking De eenpolige buitengeleidertest faseweergave is mogelijk in het geaarde netwerk vanaf 230 V 50 Hz 60 Hz fase te...

Страница 29: ...w s u y do wy wietlania zakresu napi cia ale nie jest przewidziana do cel w pomiaru Tworzenie testerem napi cia przez ponad 30 sekund na pi cia maksymakny czas w czenia ED 30 s Pr bnika napi cia nie...

Страница 30: ...ag na to aby przy sprawdzaniu jednobiegunowego przewodu zewn trznego wska nik faz ko c wka 2 nie by a dotykana i pozo stawa a bezstykowo Je li w polu wska nika za wieci si czerwona dioda 8 to oznacza...

Страница 31: ...emperatury pracy oraz sk adowania 15 C do 55 C kategoria klimatu N Wzgl dna wilgotno powietrza 20 do 96 kategoria klimatu N 10 Konserwacja og lna Prosz zewn trzn cz obudowy czy ci czyst oraz such cier...

Страница 32: ...11 2018 PROFIPOL 28 AC DC DC AC 2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J K 3 B 2 3 K K 8 9 230 4 C D E 2 3 9 AC DC J 3 5 E 5 6 3 2 8 230 50 60 6 F 2 3 R 100 k K 7 G 6 4 K...

Страница 33: ...aren f r endast anv ndas inom specifice rat m rksp nningsomr de och p elsys tem upp till AC DC 690 V Sp nningsprovaren f r endast anv ndas i str m kretsar enligt versp nningskategori CAT III med max 6...

Страница 34: ...nte lyser LED niv indikator 9 fungerar oberoende av bat terisp nningen Testa sp nningsprovaren p k nda sp nningsk l lor t ex p ett 230 V v gguttag Sp nningsprovaren f r inte anv ndas om sp nningsindi...

Страница 35: ...m kontrol aletinin al p al mad n kont rol ediniz bak n z B l m 3 Bir veya birden fazla g stergenin devre d kal mas veya fonksiyona haz r olmad g r ld takdirde voltaj test cihaz kullan lamaz Kontrol i...

Страница 36: ...vresinde gerilimin olma d bildirildi inde gerilimsizdir gerilim g stergesi ve faz g stergesi Her iki test ucunu 2 ve 3 test edilecek ciha za tak n z Ba lanan voltaj n d zeyi LED kademe g stergesi 9 il...

Страница 37: ...kod numaras Toz ge irmez 4 ikinci kod numaras Su huzmelerine kar korumal maks izin g rev d ng s 30 s maks 30 saniye 240 s kapal Pil 2 x Micro LR03 AAA 1 5 V A rl k Yakl 200 g Test ucu dahil g sterge...

Страница 38: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Отзывы: