background image

11/ 2018 

PROFIPOL

® 

+

 

I

 

17

πανί. Σε περίπτωση που υπάρχουν ακαθαρσίες ή ενα

-

ποθέσεις στο τμήμα μπαταριών ή το περίβλημα μπα

-

ταριών, καθαρίστε επί σης κι αυτές με ένα στεγνό πανί.

Σε περίπτωση μακρόχρονης αποθήκευσης αφαιρέστε 

τις μπα ταρίες από το όργανο!

11.  Προστασία περιβάλλοντος

Παρακαλώ  παραδώστε  τη  συσκευή  μετά  το 

τέλος του κύκλου ζωής της στα ευρισκόμενα 

στη  διάθεσή  σας  συστήματα  συλλογής  και 

επιστροφής.

I

Istruzioni per l‘uso 

PROFIPOL

®

 +

Prima di utilizzare l’indicatore di tensione 

 PROFIPOL

®

 +, si prega di leggere attentamente le 

istruzioni per l’uso e di osser vare assolutamente 

le indicazioni di sicurezza!

Indice

1. Indicazioni di sicurezza

2. Descrizione dell’apparecchio

3. Prova di funzionamento 

4. Verifica dell’assenza di tensione di un impianto

5. Controllo della fase

6. Controllo della continuità

7. Rivelatore di rottura cavi

8. Sostituzione delle batterie

9. Dati tecnici

10. Manutenzione generale

11. Protezione dell’ambiente

1. Indicazioni di sicurezza

-   In occasione dell’esecuzione dell’uso afferrare 

l’apparec chio tenendolo esclusivamente per le 

impugnature isolate 

5

 e 

6

 e non toccare mai le 

punte di controllo 

2

 e 

3

!

-   Immediatamente prima e dopo l’uso, per verifi-

care se l’im pianto è privo di tensione, controllare 

il buon funzionamen to del controllore di tensione! 

(vedi capitolo 3). L’indicatore di tensione non può 

essere utilizzato quando uno o più indicatori non 

funzionano oppure quando non è possibile con-

statare la perfetta funzionalità dell’apparecchio! 

Il con trollo deve poi essere ripetuto con un altro 

controllore di tensione.

-   Quando le batterie sono scariche l’indicatore di 

tensione può funzionare solo limitatamente! È 

possibile effettuare un test di tensione bipolare 

tramite l'indicatore di livello LED 

9

 anche senza 

batterie.

-   Questo indicatore di tensione può essere impie-

gato esclu sivamente nel settore di tensione nomi-

nale indicato e per impianti elettrici fino a AC/DC 

690 V!

-   Questo indicatore di tensione può essere utilizzato 

esclu sivamente in circuiti elettrici della categoria 

di sovratensio ne CAT III con al massimo 600 V 

oppure in circuiti elettrici della categoria di sovra-

tensione CAT II con al massimo 690 V - condut-

tore verso terra.

-   Non mettere in funzione l’apparecchio quando lo 

scom parto delle batterie è aperto.

-   Il voltmetro è stato progettato per essere usato da 

elettrotecnici ed elettricisti qualificati che seguono 

procedure di lavoro sicure. 

-   L’indicatore LED con livelli serve ad indicare il set-

tore di tensione e non è utilizzabile per scopi di 

misurazione.

-   Creazione di un tester di tensione per più di 30 

secondi di tensione (duty cycle massimo)

-   L’indicatore di tensione non può essere disassem-

blato!

-   L’indicatore di tensione deve essere protetto dalle 

impurità e dai danneggiamenti alla superficie del 

suo involucro.

-   A scopo protezione dagli infortuni, dopo l’impiego 

dell’indi catore di tensione, sulle punte di controllo 

deve essere ap plicata l’apposita protezione 

1

 

compresa nella fornitura!

-   Si prega di tener presente che l'impedenza (resi-

stenza interna) del voltmetro influenza il valore 

visualizzato sul display a causa di tensioni di 

disturbo (accoppiamento capacitivo o induttivo)!

In presenza di tensioni di disturbo, a seconda dell'im-

pedenza interna del voltmetro, può indicare "Tensione 

di esercizio presente" o "Tensione di esercizio non 

presente".

Voltmetro bassa resistenza

 (Impedenza < 100 kΩ), 

la tensione di disturbo viene soppressa o ridotta:

Un voltmetro con impedenza interna relativamente 

bassa rispetto al valore di riferimento di 100 kΩ, non 

visualizza tutte le tensioni di disturbo con un valore ori-

ginario al di sopra di ELV (50 V CA/ 120 V CC). A con-

tatto con le parti da testare il voltmetro può ridurre le 

tensioni di disturbo scaricando fino a un livello inferiore 

di ELV; dopo aver staccato il voltmetro viene di nuovo 

rilevata la tensione di disturbo del valore originale. 

Se non viene visualizzata la scritta "tensione pre-

sente", si consiglia di inserire il dispositivo di messa a 

terra prima di iniziare il lavoro.

Voltmetro alta resistenza 

(Impedenza > 100 kΩ): La 

tensione di disturbo non viene soppressa nè ridotta:

Un voltmetro con  impedenza interna relativamente 

alta rispetto al valore di riferimento di 100 kΩ, chiara

-

mente non visualizza, in caso di tensione di disturbo, 

la scritta "Tensione di esercizio non presente". Se il 

display mostra "tensione presente" riferendosi ad un 

componente separato dal sistema, si consiglia viva-

mente, con ulteriori provvedimenti (esempio: Usare un 

voltmetro adatto in grado di distinguere tra tensione 

di esercizio e tensione di disturbo, controllare visiva-

mente i punti di sconnessione nella rete elettrica, ecc.) 

di verificare lo stato "tensione di esercizio non pre-

sente" della parte da testare, in modo che la tensione 

visualizzata dal voltmetro sia una tensione di disturbo.

Voltmetro in grado di distinguere fra la tensione 

applicata al carico e la tensione di disturbo:

Il voltmetro con indicazione di due valori dell'impe-

denza interna ha superato la prova per il trattamento 

di tensioni di disturbo ed è in grado (entro i limiti tec-

nici) di distinguere tra tensione di esercizio e tensione 

di disturbo e di visualizzare direttamente o indiretta-

mente il tipo di tensione esistente.

Simboli sull‘apparecchio:

simbolo

significato

Documentazione Importante!

Il simbolo indica che la guida descritta 

nel manuale, per evitare qualsiasi 

rischio
apparecchio o equipaggiamento per 

lavori sotto tensione

AC – tensione alternata
DC – tensione continua
DC/AC – tensione continua e tensione 

alternata

Terra (tensione a massa) 

Содержание PROFIPOL+

Страница 1: ...E Manuel de instrucciones N vod k pou it Betjeningsvejledning K ytt ohjeet I Istruzioni per l uso Notkunarlei beiningar N Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi S Bruksanvisning Kullanm...

Страница 2: ...OFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V D Bedienungsanleitung Operating manual F Mode d emploi Gebruiksaanwijzing S Bruksanvisning PROFIPOL Mehrsprachige Anleitung unter www benning de Multilingual manuals a...

Страница 3: ...PROFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V B A 230 VAC PE N L C 230 VAC PE N L 690 VDC D 690 VDC 11 2018 PROFIPOL D F E I N S T Nr 10140939 00 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J...

Страница 4: ...230 VAC PE N L E F L1 P R O F IP O L 690 400 230 120 50 24 12V G L1 PROFIPOL 690 400 230 120 50 24 12V H 11 2018 PROFIPOL D F E I N S...

Страница 5: ...Niederohmiger Spannungspr fer Impedanz 100 k St rspannung wird unterdr ckt bzw herabgesetzt Ein Spannungspr fer mit relativ niedriger innerer Impe danz wird im Vergleich zum Referenzwert 100 k nicht...

Страница 6: ...an der Pr fstelle eine Spannung an schal tet der Spannungspr fer automatisch auf Span nungspr fung um und zeigt diese an 7 Kabelbruchdetektor Bild G Der Kabelbruchdetektor lokalisiert ber hrungslos K...

Страница 7: ...ce 100 k interference voltage is suppressed or reduced A voltage tester of relatively low internal impedance compared to the reference value of 100 k will not indicate all interference voltages having...

Страница 8: ...tically switches over to the voltage test function and indicates this function 7 Cable break detector figure G The cable break detector is intended for the non contact localization of cable breaks on...

Страница 9: ...itive ou inductive Selon l imp dance interne du contr leur de tension il existe une capacit diff rente indiquer la pr sence ou l absence de tension de service en pr sence d une tension parasite Contr...

Страница 10: ...tionnement Attention L absence de tension ne peut tre d termin e que par un contr le bipolaire additionnel 6 Test de continuit figure F Le test de continuit doit tre effectu sur les composants mis hor...

Страница 11: ...tensi n de la sucie dad y el deterioro en la superficie de la carcasa Como protecci n contra posibles lesiones des pu s del uso del comprobador de tensi n deber colocarse la protecci n de puntas 1 sum...

Страница 12: ...no se to que la punta de prueba 2 y que permanezca libre de contacto Si se enciende el LED 8 rojo en el cambo de indica ci n existir n en esta parte de la instala ci n de los con ductores de hilo fas...

Страница 13: ...nebo ka tegorie p ep t CAT II max 690 V s uzemn n mi vodi i P stroj nepou vejte s otev enou p ihr dkou na baterie Zkou e ka nap t je ur ena pro pou it elektrik i a elektrotechnicky vy kolen mi osobami...

Страница 14: ...Pokud se v indika n m poli rozsv t erven LED 8 je k t to sti za zen p ilo en vn j vodi f ze st dav ho nap t Upozorn n Jednop lov zkou ka vn j ch vodi zobrazen f z je mo n v uzemn n s ti od 230 V 50 60...

Страница 15: ...ndingsviseren m ikke adskilles Sp ndingsviseren skal beskyttes s ledes at for ureninger og beskadigelser p kabinettets over flade undg s Som beskyttelse mod personskader skal pr ve spidserne efter br...

Страница 16: ...0 Hz fase mod jord Be skyttelsest j og isolerende forhold p opstillingsstedet kan p virke funktionen OBS En sp ndingsfrihed skal samtidig bestemmes af en to polet test 6 Gennemgangstest billede F Genn...

Страница 17: ...nnitteen n ytt n kapa sitiivinen tai induktiivinen kytkent J nnitetesterin sis isest impedanssista riippuen saa tetaan n ytt k ytt j nnite tai ei k ytt j nnitett h iri j nnitteen ollessa l sn Pieni im...

Страница 18: ...luu merkki ni ja jatkuvuuden keltainen LED K syttyy Jos testipisteess on j nnite j nnitemittari kytkey tyy automaattisesti j nnitetestitilaan ja n ytt sen 7 Kaapelikatkon ilmaisin kuva G Kaapelikatkon...

Страница 19: ...2018 PROFIPOL 15 PROFIPOL PROFIPOL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 5 6 2 3 3 9 AC DC 690 V CAT III 600 V CAT II 690 V tester 30 1 100 k 100 k ELV 50 V AC 120 V DC ELV 100 k 100 k AC DC DC AC 2 A 1 2 3 4 5 6...

Страница 20: ...50 Hz 60 Hz 8 H 7 7 6 7 7 Micro LR03 AAA 7 6 9 DIN EN 61243 3 2015 IEC 61243 3 2014 12 V AC DC 690 V f 0 500 Hz Un 15 ELV Un 0 15 124 k Is 6 0 mA 690 V LED LED Un 230 V 50 Hz 60 Hz 0 100 k K 10 A CAT...

Страница 21: ...e sulle punte di controllo deve essere ap plicata l apposita protezione 1 compresa nella fornitura Si prega di tener presente che l impedenza resi stenza interna del voltmetro influenza il valore visu...

Страница 22: ...sso 8 sul display si illumina significa che in questa parte dell impianto pre sente la fase di una tensione alternata Indicazione Il controllo unipolare della fase possibile in una rete collega ta a m...

Страница 23: ...e a yfirspennuflokki CAT II me mest 690 V fasa j r Noti ekki t ki me rafhl uh lfi opi Spennupr farinn er tla ur til a notkunar af rafvirkjum og a ilum sem hloti hafa j lfun vinnu vi rafmagn tengslum...

Страница 24: ...tri lei ara fasa arf a g ta ess vandlega a snerta alls ekki prufupinnann 2 og hann s ekki tengdur Ef rau a LED lj si 8 blikkar v sinum er ytri spenna fasi ri straumsspennu essum snertista Lei beininga...

Страница 25: ...sekunder spenning maksimal innkoblingsvarighet 30 s Spenningsindikatoren m ikke tas fra hverandre Beskytt spenningsindikatoren mot smuss og ska der p overflaten Sett p den medf lgende testpissbeskytte...

Страница 26: ...ninger p bruksste det kan virke inn p funksjonen NB En tilf rsel m i tillegg bli bestemt av en to polet test 6 Gjennomgangstest bilde F Gjennomgangstesten utf res p en spenningsfri anleggs del utlad h...

Страница 27: ...lichamelijke letsels moet na ge bruik van de spanningstester de meegele verde teststaaf bescherming 1 worden aange bracht op de teststaven Merk op dat de impedantie inwendige weerstand van de spannin...

Страница 28: ...igt op dit installatieonderdeel de bui tengeleider fase van een wisselspanning Opmerking De eenpolige buitengeleidertest faseweergave is mogelijk in het geaarde netwerk vanaf 230 V 50 Hz 60 Hz fase te...

Страница 29: ...w s u y do wy wietlania zakresu napi cia ale nie jest przewidziana do cel w pomiaru Tworzenie testerem napi cia przez ponad 30 sekund na pi cia maksymakny czas w czenia ED 30 s Pr bnika napi cia nie...

Страница 30: ...ag na to aby przy sprawdzaniu jednobiegunowego przewodu zewn trznego wska nik faz ko c wka 2 nie by a dotykana i pozo stawa a bezstykowo Je li w polu wska nika za wieci si czerwona dioda 8 to oznacza...

Страница 31: ...emperatury pracy oraz sk adowania 15 C do 55 C kategoria klimatu N Wzgl dna wilgotno powietrza 20 do 96 kategoria klimatu N 10 Konserwacja og lna Prosz zewn trzn cz obudowy czy ci czyst oraz such cier...

Страница 32: ...11 2018 PROFIPOL 28 AC DC DC AC 2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J K 3 B 2 3 K K 8 9 230 4 C D E 2 3 9 AC DC J 3 5 E 5 6 3 2 8 230 50 60 6 F 2 3 R 100 k K 7 G 6 4 K...

Страница 33: ...aren f r endast anv ndas inom specifice rat m rksp nningsomr de och p elsys tem upp till AC DC 690 V Sp nningsprovaren f r endast anv ndas i str m kretsar enligt versp nningskategori CAT III med max 6...

Страница 34: ...nte lyser LED niv indikator 9 fungerar oberoende av bat terisp nningen Testa sp nningsprovaren p k nda sp nningsk l lor t ex p ett 230 V v gguttag Sp nningsprovaren f r inte anv ndas om sp nningsindi...

Страница 35: ...m kontrol aletinin al p al mad n kont rol ediniz bak n z B l m 3 Bir veya birden fazla g stergenin devre d kal mas veya fonksiyona haz r olmad g r ld takdirde voltaj test cihaz kullan lamaz Kontrol i...

Страница 36: ...vresinde gerilimin olma d bildirildi inde gerilimsizdir gerilim g stergesi ve faz g stergesi Her iki test ucunu 2 ve 3 test edilecek ciha za tak n z Ba lanan voltaj n d zeyi LED kademe g stergesi 9 il...

Страница 37: ...kod numaras Toz ge irmez 4 ikinci kod numaras Su huzmelerine kar korumal maks izin g rev d ng s 30 s maks 30 saniye 240 s kapal Pil 2 x Micro LR03 AAA 1 5 V A rl k Yakl 200 g Test ucu dahil g sterge...

Страница 38: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Отзывы: