background image

08/ 2008 

 

   

BENNING MM 1

 

 

74

32 В

10 mB

±

 (1,5 % измерительного значения + 5k)

600 В=/~

320 В

100 mB

±

 (1,5 % измерительного значения + 5k)

600 В=/~

600 В

1 B

±

 (1,5 % измерительного значения + 5k)

600 В=/~

7.3 Измерениепостоянноготока

Предел

Разрешение

Погрешность

Падение 

напряжения

Защита 

входа

320 мкА

0,1 мкА

±

 (1,0 % измерительного 

значения + 2k)

< 3 мВ/мкА

600 В=/~ 

или 3200 мкА

3200 мкА

1 мкА

±

 (1,0 % измерительного 

значения + 2k)

< 3 мВ/мкА

600 В=/~ 

или 3200 мкА

7.4 Измерениесопротивления

Защита от перегрузки при измерениях сопротивления: 600 В

эфф

.

Предел Разрешение

Погрешность

Максимальное напряжение 

при разомкнутой цепи

320 Ом

0,1 Ом

±

 (1,0 % измерительного значения + 4k)

1,3 B

3,2 кОм

1 Ом

±

 (0,8 % измерительного значения + 2k)

1,3 B

32 кОм

10 Ом

±

 (0,8 % измерительного значения + 2k)

1,3 B

320 кОм

100 Ом

±

 (0,8 % измерительного значения + 2k)

1,3 B

3,2 МОм

1 кОм

±

 (0,8 % измерительного значения + 2k)

1,3 B

32 МОм

10 кОм

±

 (2,0 % измерительного значения + 5k)

1,3 B

7.5 Проверкадиодов

Указанная точность измерения действительна в диапазоне 0,4 В 

±

 0,9 В.

Защита от перегрузки при проверке диодов: 600 В

эфф

 / 600 В =

Предел Разрешение Погрешность

Максимальный 

измерительный ток

Максимальное напряжение 

при разомкнутой цепи

1 mB

±

 (1,5 % 

измерительного 

значения + 5k)

1,5 mA

3,3 B

7.6 Проверкацелостностицепи

Встроенный  зуммер  издает  звуковой  сигнал  при  сопротивлении  R  менее 

20 Ом.

8. ПроведениеизмеренийприборомBENNINGМM1

8.1 Подготовкаизмерений

Используйте  и  храните  прибор  BENNING МM 1  только  при  указанных 

условиях  и  температурах,  избегайте  длительного  воздействия  на  прибор 

солнечных лучей.

-   Проверьте  номинальное  напряжение  и  ток  измерительных  проводов. 

Входящие  в  объем  поставки  безопасные  измерительные  провода 

соответствуют  по  номинальному  напряжению  и  номинальному  току 

прибору BENNING МM 1.

-   Проверьте  изоляцию  измерительных  проводов.  Если  изоляция 

повреждена, безопасные измерительные провода следует немедленно 

забраковать.

-   Проверьте целостность измерительных проводов. В случае нарушения 

целостности  цепи  измерительных  проводов  их  дальнейшее 

использование запрещено.

-   Перед  установкой  нового  режима  поворотным  переключателем 

4

  необходимо  отсоединить  от  места  измерения  безопасные 

измерительные провода. 

-   Сильные  источники  электромагнитных  помех  вблизи  прибора 

BENNING МM 1 могут привести к нестабильной индикации и ошибкам 

измерения.

8.2 Измерениенапряжения

Непревышайтедопустимоенапряжение!

Опасностьпораженияэлектрическимтоком!

Максимальное  напряжение,  которое  может  быть  приложено  к  гнездам 

Содержание MM 1

Страница 1: ...itung Operating manual F Notice d emploi E Instrucciones de servicio N vod k obsluze I Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Instructiuni de folosire S Bruksanvisning Kullanma Talimat...

Страница 2: ...panel Fig 1 Panneau avant de l appareil Fig 1 Parte frontal del equipo Obr 1 P edn strana p stroje 1 ill 1 Lato anteriore apparecchio Fig 1 Voorzijde van het apparaat Rys 1 Panel przedni przyrz du Im...

Страница 3: ...urement Fig 3 Mesure de tension alternative Fig 3 Medici n de tensi n alterna Obr 3 M en st dav ho nap t 3 AC ill 3 Misura tensione alternata Fig 3 Meten van wisselspanning Rys 3 Pomiar napi cia przem...

Страница 4: ...Fig 6 Genomg ngstest med summer Resim 6 Sesli S reklilik l m Bild 7 Diodenpr fung Fig 7 Diode Testing Fig 7 Contr le de diodes Fig 7 Verificaci n de diodos Obr 7 M en diod 7 ill 7 Prova diodi Fig 7 D...

Страница 5: ...Schutz rahmen Fig 9 Wrapping up the safety test leads Fig 9 Enroulement des c bles de mesure de s curit sur le cadre de protec tion en caoutchouc Fig 9 Arrollamiento de las conducciones protegidas de...

Страница 6: ...g 11 Colocaci n del BENNING MM 1 Obr 11 Postaven p stroje BENNING MM 1 11 BENNING MM 1 ill 11 Posizionamento del BENNING MM 1 Fig 11 Opstelling van de multimeter Rys 11 Przyrz d BENNING MM1 w pozycji...

Страница 7: ...t zur Messung in trockener Umgebung vorgesehen und darf nicht in Stromkreisen mit einer h heren Nennspannung als 600 V AC oder DC eingesetzt werden N heres hierzu im Abschnitt 6 Umgebungs be dingungen...

Страница 8: ...nnung 5 Allgemeine Angaben 5 1 Allgemeine Angaben zum BENNING MM 1 5 1 1 Die Digitalanzeige ist als 3 stellige Fl ssigkristallanzeige mit 10 5 mm Schrifth he mit Dezimalpunkt ausgef hrt Der gr te Anze...

Страница 9: ...Arbeitstemperatur und relative Luftfeuchte Bei Arbeitstemperatur von 0 C bis 30 C relative Luftfeuchte kleiner 80 Bei Arbeitstemperatur von 30 C bis 40 C relative Luftfeuchte kleiner 75 Bei Arbeitste...

Страница 10: ...tstemperaturbedingungen vermeiden Sie dauernde Sonnen ein strahlung Angaben von Nennspannung und Nennstrom auf den Sicher heits mess lei tun gen berpr fen Die zum Lieferumfang geh renden Sicher heits...

Страница 11: ...eitet der Leitungswiderstand zwischen der COM Buchse und der Buchse f r V A 20 ert nt im BENNING MM 1 der eingebaute Summer Die Bereichstaste RANGE erm glicht ein Wechseln zwischen der Funktion Durchg...

Страница 12: ...MM 1 Legen Sie den BENNING MM 1 auf die Frontseite und l sen Sie die Schraube aus dem Geh useboden Heben Sie den Geh useboden an der Buchsenseite an und nehmen Sie ihn nahe der Digitalanzeige vom Fro...

Страница 13: ...tzungsgrad 2 L nge 1 4 m AWG 18 Umgebungsbedingungen Barometrische H he bei Messungen Maximal 2000 m Temperatur 0 C bis 50 C Feuchte 50 bis 80 Verwenden Sie die Messleitungen nur im einwandfreien Zust...

Страница 14: ...chnical persons The BENNING MM 1 is designed for measuring in dry conditions and must not be used on electrical circuits with a rated voltage greater than 600 V AC or DC for details refer to Environme...

Страница 15: ...inal 5 General Specifications 5 1 General specifications for the BENNING MM 1 5 1 1 The digital display is a 3 digit liquid crystal display with 10 5 mm digit height and automatic decimal point placem...

Страница 16: ...temperature and relative humidity for working temperature between 0 C and 30 C relative humidity smaller than 80 for working temperature between 30 C and 40 C relative humidity smaller than 75 for wor...

Страница 17: ...test leads The safety test leads provided with the BENNING MM 1 correspond specifically to the rated voltage and current of the BENNING MM 1 Inspect the test leads for damaged insulation If the insula...

Страница 18: ...l for V and A falls below 20 then the built in buzzer in the BENNING MM 1 emits a continous tone By means of the RANGE key it is possible to change between the func tions continuity test and diode tes...

Страница 19: ...battery holders Insert new batteries correctly into the battery holder Press the case back and case front together again and reinstall the screw Place the BENNING MM 1 back into its protective rubber...

Страница 20: ...easurements 2000 m Temperatures 0 C to 50 C humidity 50 to 80 Only use the measuring cables if in perfect condition and according to this manual since the protection provided could otherwise be impair...

Страница 21: ...ctrotechnique Le BENNING MM 1 est con u pour proc der des mesures dans un envi ronnement sec et ne doit pas tre utilis dans des circuits lectriques dont la tension nominale est sup rieure 600 V CA ou...

Страница 22: ...en caoutchouc 1 L indicateur automatique de polarit pour tension continue s y rapporte 5 Indications g n rales 5 1 Indications g n rales sur le BENNING MM 1 5 1 1 L indicateur num rique est un affich...

Страница 23: ...VDE 0470 1 IEC EN 60529 IP 30 signifie protection contre l acc s aux composants dangereux et protection contre les impuret s solides 2 5 mm de diam tre 3 premier indice Aucune protection contre l eau...

Страница 24: ...e est valable dans la plage de 0 4 V 0 9 V Protection contre les surcharges lors des contr les de diodes 600 Veff 600 V tension continue Plage de mesure R solution Pr cision de mesure Courant de mesur...

Страница 25: ...e courant continu 8 4 Mesure de r sistance S lectionner le symbole pour ohms avec le commutateur rotatif du BENNING MM 1 Proc der ventuellement au r glage manuel de la plage l aide de la touche RANGE...

Страница 26: ...d celables r sultant d un stockage prolong dans des condi tions inacceptables et de dommages d celables r sultant d une grande sollicitation lors du trans port Dans ces cas il faut couper imm diateme...

Страница 27: ...Fig 10 L trier au dos du cadre de protection en caoutchouc permet d incliner pour en faciliter la lecture ou de suspendre le BENNING MM 1 voir Fig 11 Le cadre de protection en caoutchouc est dot d un...

Страница 28: ...trotecnia y personas electrot cniamente instruidas El BENNING MM 1 est dise ado para medici n en ambiente seco no pudi n dose emplear en circuitos el ctricos con una tensi n nominal superior a los 600...

Страница 29: ...e continuidad y verificaci n de diodos tecla RANGE tecla HOLD marco protector de goma 1 A ello se refiere la indicaci n autom tica de polaridad para tensi n cont nua 5 Generalidades 5 1 Generalidades...

Страница 30: ...tegor a III Nivel de contaminaci n 2 Clase de protecci n IP 30 DIN VDE 0470 1 IEC EN 60529 Protecci n IP 30 significa Primer d gito 3 Protecci n contra contactos a partes peligrosas y contra objetos d...

Страница 31: ...tensi n cont nua rango de medici n resoluci n exactitud de medici n corriente max de medici n tensi n max en circuito abierto 1 mV 1 5 del valor medido 5 d gitos 1 5 mA 3 3 V 7 6 Control de continuid...

Страница 32: ...a conducci n protegida de medici n con la hembrilla para V A en el BENNING MM 1 Contactar las conducciones protegidas de medici n con los puntos de medici n leer el valor medido en el display del BENN...

Страница 33: ...los contactos no se contaminen con electrolito saliente de la pila Caso de aparecer restos de electrolito o residuos blancos en la zona de la pila o del apartado de la pila limpiar stos tambi n con u...

Страница 34: ...marco protector de goma ver fig 10 Marco protector de goma con punta de medici n libre ver fig 11 Colocaci n del BENNING MM 1 11 Datos t cnicos de los accesorios de medida 4 mm cable de medida de segu...

Страница 35: ...BENNING MM 1 je ur en pro m en v such m prost ed Nesm se pou vat v proudov ch obvodech s jmenovit m nap t m vy m ne 600 V AC nebo DC Bli informace najdete v kapitole 6 Podm nky prost ed V n vodu k obs...

Страница 36: ...cn daje 5 1 V eobecn daje m ic m p stroji BENNING MM 1 5 1 1 Digit ln displej je z tekut ch krystal jako 3 s v kou p sma 10 5 mm a desetinnou te kou Nejvy hodnota ukazatele je 3200 5 1 2 Indikace pola...

Страница 37: ...lhkost vzduchu ni ne 45 Teplota p i skladov n P stroj BENNING MM 1 lze skladovat p i teplot ch od 20 C do 60 C Z p stroje mus te vyjmout baterii 7 Elektrick daje Pozn mka P esnost m en je ud v na jako...

Страница 38: ...oji BENNING MM 1 P ekontrolujte izolaci bezpe nostn ch kabel m ic ho obvodu Pokud je izolace po kozen bezpe nostn kabely m ic ho obvodu ihned vy a te P ezkou ejte pr chod bezpe nostn ch kabel m ic ho...

Страница 39: ...uje st d n mezi funkcemi zkou ka pr chodnosti a m en diod viz obr zek 6 Zkou ka pr chodu proudu s bzu kem 8 6 Zkou en diod Pomoc oto n ho sp na e 6 zvolte na p stroji BENNING MM 1 po adova nou funkci...

Страница 40: ...rii vyjm te vybit baterie a opatrn z nich sundejte p vody Nov baterie vlo te ve spr vn poloze polarity do schr nky pro baterie Nasa te spodn v ko p strojov schr nky na p edn d l schr nky tak aby zapad...

Страница 41: ...m en maxim ln 2000 m teplota 0 C a 50 C vlhkost 50 a 80 Pou vejte vodi e jen v bezvadn m stavu a takov m zp sobem kter odpov d tomuto n vodu proto e v opa n m p pad m e b t po kozena k tomu ur en och...

Страница 42: ...08 2008 BENNING MM 1 36 BENNING MM 1 1 2 3 4 5 6 7 8 BENNING MM 1 9 10 BENNING MM 1 11 12 1 BENNING MM 1 600 V DC AC 6 BENNING MM 1 BENNING MM 1 BENNING MM 1 O DC AC...

Страница 43: ...3 6 1 5 V 3 7 BENNING MM 1 1 5 V Micro 2 x 1 5 V IEC LR03 4 1 1 1 2 3 4 5 1 V A 6 COM 7 8 HOLD 9 1 5 5 1 BENNING MM 1 5 1 1 3 10 5 mm 3200 5 1 2 2 5 1 3 1 1 5 1 4 RANGE 7 RANGE 2 RANGE RANGE V A RANG...

Страница 44: ...ING MM 1 6 BENNING MM 1 2000 m set up IEC 664 IEC 1010 1 1990 600 V 2 IP 30 DIN VDE 0470 1 IEC EN 60529 IP 30 2 5 mm 3 0 0 C 30 C 80 30 C 40 C 30 C 40 C 75 40 C 50 C 45 BENNING MM 1 20 C 60 C 7 18 C 2...

Страница 45: ...DC AC 3200 A 1 A 1 0 2 3 mV A 600 V DC AC 7 4 600 Veff 320 0 1 1 0 4 1 3 V 3 2 1 0 8 2 1 3 V 32 k 10 0 8 2 1 3 V 320 k 100 0 8 2 1 3 V 3 2 M 1 k 0 8 2 1 3 V 32 M 10 k 2 0 5 1 3 V 7 5 0 4 0 9 V 600 Ve...

Страница 46: ...MM 1 V 5 BENNING MM 1 1 BENNING MM 1 4 8 4 4 BENNING MM 1 RANGE COM 6 ENNING MM 1 V 5 BENNING MM 1 1 BENNING MM 1 5 8 5 4 BENNING MM 1 COM 6 BENNING 1 V 5 BENNING MM 1 COM V 5 BENNING MM 1 20 RANGE 6...

Страница 47: ...MM 1 BENNING MM 1 BENNING MM 1 2 BENNING MM 1 4 OFF 9 1 BENNING MM 1 BENNING MM 1 9 2 9 3 BENNING MM 1 BENNING MM 1 1 5 V 8 3 1 BENNING MM 1 2 BENNING MM 1 4 OFF 9 BENNING MM 1 BENNING MM 1 BENNING MM...

Страница 48: ...2008 BENNING MM 1 42 10 9 9 9 9 BENNING MM 1 9 BENNING MM 1 BENNING MM 1 11 9 9 10 11 BENNING MM 1 11 4 mm ATL 2 EN 61010 031 1000 V CAT III 600 V CAT IV 10 A II 2 1 4 m AWG 18 2000 m 0 C 50 C 50 80...

Страница 49: ...isure in ambiente asciutto e non deve essere impiegato in circuiti con una tensione nominale superiore a 600 V CA o CC per maggiori dettagli vedere la sezione 6 Condizioni ambientali Nelle istruzioni...

Страница 50: ...si riferisce all indicazione automatica di polarit con tensione continua 5 Dati di carattere generale 5 1 Dati generali relativi al BENNING MM 1 5 1 1 Il display digitale del tipo a cristalli liquidi...

Страница 51: ...Nessuna protezione contro l acqua 0 seconda cifra Temperatura di funzionamento ed umidit relativa dell aria con una temperatura di funzionamento da 0 C a 30 C umidit relativa dell aria inferiore a 80...

Страница 52: ...6 Prova continuit Il cicalino integrato emette un segnale acustico per una resistenza R inferiore a 20 8 Misure con il BENNING MM 1 8 1 Preparazione delle misure Conservare ed usare il BENNING MM 1 s...

Страница 53: ...digitale 1 del BENNING MM 1 Si veda ill 5 Misura di resistenza 8 5 Prova di continuit con cicalino Con la manopola 4 selezionare sul BENNING MM 1 il campo contrasse gnato col simbolo cicalino diodo I...

Страница 54: ...one Pericolo di scariche elettriche Il BENNING MM 1 viene alimentato da due batterie da 1 5 V Si rende neces saria la sostituzione delle batterie si veda ill 8 se sul display 1 compare il simbolo dell...

Страница 55: ...a di misurazione 1000 V CAT III 600 V CAT IV Corrente massima di misurazione 10 A Classe di protezione II isolamento continuo doppio o rafforzato Grado di inquinamento 2 Lunghezza 1 4 m 18 AWG Condizi...

Страница 56: ...MM 1 is bedoeld voor metingen in droge ruimtes en mag niet worden gebruikt in electrische circuits met een nominale spanning hoger dan 600 V AC DC zie ook pt 6 Gebruiksomstandigheden In de gebruiksaan...

Страница 57: ...gs en diodecontrole 7 Range toets 8 Hold toets 9 Rubber beschermingshoes 5 Algemene kenmerken 5 1 Algemene gegevens van de BENNING MM 1 5 1 1 De nummerieke waarden zijn op een display LCD af te lezen...

Страница 58: ...DIN VDE 0470 1 IEC EN 60529 Betekenis IP 30 Het eerste cijfer 3 Bescherming tegen binnendringen van stof en vuil 2 5 mm in doorsnede eerste cijfer is bescherming tegen stof vuil Het tweede cijfer 0 N...

Страница 59: ...belastingsbeveiliging bij diodecontrole 600 V 600 V gelijkspanning Meetbereik Resolutie Nauwkerigheid v d meting Max stroommeting Maximale nullastspanning 1 mV 1 5 meetwaarde 5 digits 1 5 mA 3 3 V 7 6...

Страница 60: ...e veiligheidsmeetsnoeren aan de meetpun ten van het circuit en lees de gemeten waarde af in het display van de BENNING MM 1 Zie fig 5 weerstandsmeting 8 5 Doorgangstest met akoestisch signaal Kies met...

Страница 61: ...wijderen met een droge schone doek 9 3 Het wisselen van batterijen Voor het openen van de BENNING MM 1 moet het apparaat spanningsvrij zijn Gevaarlijke spanning De BENNING MM 1 wordt gevoed door twee...

Страница 62: ...v de aarde en meetcategorie 1000 V CAT III en 600 V CAT IV Meetbereik max 10 A Beschermingsklasse II doorgaans dubbel ge soleerd of versterkte iso latie Vervuilingsgraad 2 Lengte 1 4 m AWG 18 Omgeving...

Страница 63: ...jest do wykonywania pomiar w w ro dowisku suchym oraz nie wolno go u ywa do pomiar w w obwodach elektro energetycznych o napi ciu znamionowym powy ej 600 V AC lub DC dalsze szczeg y patrz punkt Warunk...

Страница 64: ...cisk wsp lny powrotny do pomiaru napi cia i rezystancji pomiaru diody i sprawdzenia ci g o ci obwodu 7 Przycisk RANGE 8 Przycisk HOLD 9 Gumowy futera ochronny 1 automatyczny wska nik biegunowo ci dla...

Страница 65: ...ik BENNING MM 1 przeznaczony jest do wykonywania pomiar w w rodowisku suchym Wysoko nad poziomem morza podczas pomiaru maksimum 2000 m Kategoria przepi ciowa Kategoria instalacji IEC 664 IEC 1010 1 19...

Страница 66: ...lny pr d pomiarowy Maksymalne napi cie ja owe 1 mV 1 5 odczytu 5 cyfr 1 5 mA 3 3 V 7 6 Sprawdzenie ci g o ci obwodu Sygnalizacja d wi kowa dzia a gdy rezystancja R spada poni ej 30 8 Wykonywanie pomia...

Страница 67: ...ew d pomiarowy do zacisku COM 6 na przyrz dzie BENNING MM 1 Pod czy czerwony przew d pomiarowy do zacisku wej ciowego dla V i A 5 na przyrz dzie BENNING MM 1 Pod czy przewody pomiarowe do punkt w obwo...

Страница 68: ...o czyszczenia Nie nale y stosowa adnych rozpuszczalnik w i lub rodk w szoruj cych podczas czyszczenia przyrz du BENNING MM 1 9 3 Wymiana baterii Przed otwarciem miernika BENNING MM 1 nale y od czy prz...

Страница 69: ...ewod w pomiarowych Patrz Rysunek 10 Gumowy futera ochronny z jedn ko c wk swobodn do obs ugi jednor cznej Patrz Rysunek 11 Przyrz d BENNING MM 1 w pozycji stoj cej 11 Dane techniczne osprz tu pomiarow...

Страница 70: ...soanele care deservesc acest aparat Acest aparat BENNING MM 1 este conceput pentru efectuarea de m sur tori n mediu uscat i nu se va folosi la tensiuni nominale mai mari dec t 600 V AC i DC mai multe...

Страница 71: ...ea a tensiunii a rezisten ei conti nuit ii i a diodelor 7 Tast RANGE 8 Tast HOLD 9 Ram de protec ie din cauciuc 1 se refer la afi area automat a polarit ii pentru curent i tensiune continue 5 Informa...

Страница 72: ...arcin Categorie de urcare IEC 60664 IEC 61010 1 600 V categoria III Grad de murd rire 2 Tipul protec iei IP 30 DIN VDE 0470 1 IEC EN 60529 3 prima cifr protec ie pentru accesul la elemente periculoase...

Страница 73: ...cin la diode este 600 Veff 600 V tensiune continu Domeniu de m surare Rezolu ie Precizia m sur torii Curent max de m surat Valoarea max de mers n gol 1 mV 1 5 a m sur torii 5 digit 1 5 mA 3 3 V 7 6 M...

Страница 74: ...l n care se dore te o selectare manual se regleaz prin tasta RANGE Conductorul negru cu fi a COM 6 va fi conectat la aparatul BENNNG MM 1 Conductorul ro u cu fi a pentru V A 5 va fi conectat la aparat...

Страница 75: ...u o nou exploatare corespunz toare remediate defectele 9 2 Cur ire terge i exteriorul aparatului cu o lavet moale i uscat excep ie fac lavete speciale pentru astfel de scopuri Pentru cur irea aparatul...

Страница 76: ...rama din cauciuc Vezi imaginea 10 Ram de protec ie din cauciuc Vezi imaginea 11 Pozi ionarea pe vertical a aparatului BENNING MM 1 11 Date tehnice ale accesoriilor de m surare 4 mm circuit de m sur de...

Страница 77: ...08 2008 BENNING MM 1 71 BENNING MM 1 1 2 3 4 5 6 7 8 BENNING M 1 9 10 11 12 1 BENNING M 1 600 6 BENNING M 1 II...

Страница 78: ...6 1 5 IEC LR03 3 7 1 BENNING M 1 1 5 IEC LR 03 4 1 1 2 3 4 5 1 V A 6 7 RANGE 8 HOLD 9 1 5 5 1 BENNING MM 1 5 1 1 1 3 10 5 3200 5 1 2 2 5 1 3 1 1 5 1 4 RANGE 7 Range RANGE 2 Range RANGE 5 1 5 8 HOLD H...

Страница 79: ...6 170 310 5 1 14 4 5 1 15 BENNING M 1 9 9 6 BENNING M 1 2000 IEC 664 IEC 1010 1 1999 600 III IP 30 IP 30 2 5 3 0 0 30 80 30 40 75 40 50 45 BENNING M 1 20 60 7 18 28 75 7 1 10 320 100 0 5 2k 600 3 2 1...

Страница 80: ...20 0 1 1 0 2k 3 600 3200 3200 1 1 0 2k 3 600 3200 7 4 600 320 0 1 1 0 4k 1 3 B 3 2 1 0 8 2k 1 3 B 32 10 0 8 2k 1 3 B 320 100 0 8 2k 1 3 B 3 2 1 0 8 2k 1 3 B 32 10 2 0 5k 1 3 B 7 5 0 4 0 9 600 600 1 mB...

Страница 81: ...NNING MM 1 75 BENNING M 1 600 6 V 5 8 2 1 4 BENNING M 1 RANGE 7 6 V 5 1 2 3 8 3 4 RANGE 7 6 V 5 1 4 8 4 4 RANGE 7 6 V 5 1 5 8 5 4 6 V 5 6 V 5 20 RANGE 7 6 8 6 4 RANGE 7 6 V 5 1 Si 0 500 0 900 000 1 5...

Страница 82: ...08 2008 BENNING MM 1 76 9 4 OFF 9 1 BENNING M 1 BENNING M 1 9 2 9 3 BENNING M 1 1 5 IEC LR03 8 1 3 BENNING M 1 4 OFF 9 BENNING MM 1 9 8 9 4 1 10 9 9 9 9 10 9...

Страница 83: ...08 2008 BENNING MM 1 77 11 9 9 10 11 BENNING MM 1 11 ATL 2 4 EN 61010 031 1000 CAT III 600 CAT IV 10 II 1 4 AWG 18 2000 0 C 50 C 50 80 12...

Страница 84: ...na bruksanvisning riktar sig till Elmont rer och elektrotekniskt utbildade personer BENNING MM 1 r avsedd f r m tning i torr milj och f r inte anv ndas i str mkretsar med en h gre m rksp nning n 600 V...

Страница 85: ...frors flytande kristall display med 10 5 mm sifferh jd och decimalpunkt H gsta visade v rde 3200 5 1 2 Visning av polaritet 2 sker automatiskt Det visas endast en polaritet gentemot testsladdsdefiniti...

Страница 86: ...ll 60 C Tag ur batteriet vid lagring 7 Elektriska data Observera M tnoggrannheten anges som en summa av den relativa andelen av m tv rdet och ett antal siffror talsteg p sista siffran Denna m tnoggran...

Страница 87: ...gstesta sladdarna Vid brott p n gon sladd skall den kasse ras Innan en annan funktion v ljs med m tomr desomkopplaren 4 m ste m tsladdarna med m tspetsarna skiljas fr n m tst llet Starka st rk llor i...

Страница 88: ...lektrisk risk Arbete med en ppnad BENNING MM 1 under sp nning f r endast utf ras av fackman som m ste vidtaga speciella tg rder f r att f rhindra olyckor S h r g r Du BENNING MM 1 sp nningsl s innan d...

Страница 89: ...inte kan st lla instrumentet St det p baksidan p gummiskyddsramen g r det m jligt att st lla BENNING MM 1 l ttare avl sning eller h nga upp det se fig 11 Gummiskyddsramen 9 har ven ett h l f r upph ng...

Страница 90: ...neliktir BENNING MM 1 kuru evrede l m i in ng r lm t r ve 600 V AC veya DC den daha y ksek bir nominal gerilime sahip olan ak m devrelerinde kullan l mamal d r Daha fazla bilgi i in bak n z B l m 6 ev...

Страница 91: ...k koruyucu er eve 1 Do ru gerilim i in otomatik polarite g stergesi bununla ilgilidir 5 Genel Bilgiler 5 1 BENNING MM 1 ile ilgili genel bilgiler 5 1 1 Dijital g sterge 10 5 mm yaz b y kl ne sahip ola...

Страница 92: ...koruma yok al ma s s ve g reli hava nemi 0 C ila 30 C aras ndaki al ma s s nda g reli hava nemi 80 den az 30 C ila 40 C aras ndaki al ma s s nda g reli hava nemi 75 den az 40 C ila 50 C aras ndaki al...

Страница 93: ...im ve Nominal Ak m verilerini emniyet l m tesisatlar zerin de kontrol ediniz Teslimat kapsam dahilinde bulunan emniyet l m tesi satlar n n nominal gerilimi ve nominal ak m BENNING MM 1 e uygundur Emni...

Страница 94: ...trol fonksiyonu ile diyot kontrol fonksiyo nu aras nda bir de i imi m mk n k lar Bak n z Resim 6 Sesli uyar c ile s reklilik kontrol 8 6 Diyot Kontrol evirmeli alter 4 ile BENNING MM 1 deki Akustik di...

Страница 95: ...rt n z Bo bataryalar batarya tutucusundan kart n z Yeni bataryalar kutuplar do ru bir ekilde batarya tutucusunun i ine yerle tiriniz Muhafaza taban n n k sma yerle tiriniz ve viday monte ediniz BENNIN...

Страница 96: ...2000 m Is 0 C ile 50 C nem 50 ile 80 l m tesisatlar n yaln zca ar zas z durumda ve bu kullanma talimat na uygun olarak kullan n z aksi takdirde ng r lm olan koruma bundan olumsuz etkilenebilir zolasy...

Страница 97: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Telefon 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de eMail duspol benning de...

Отзывы: