INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando esté usando aparatos electrodomésticos, especialmente en presencia de niños, debe seguir siempre medidas
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
■
LEA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.
■
MANTENGALO ALEJADO DEL AGUA.
PELIGRO: Como sucede con la mayoría de los aparatos electrodomésticos, las piezas eléctricas se mantienen
eléctricamente vivas aún después de apagar el interruptor.
Para reducir el riesgo de muerte por electrocución:
■
Desenchufe siempre el aparato inmediatamente después de usarlo.
■
No lo use mientras se esté bañando.
■
No coloque ni guarde el aparato donde se pueda caer o ser arrojado en la tina o lavamanos.
■
No lo coloque ni lo tire dentro del agua u otra clase de líquidos.
■
Si un aparato eléctrico cae dentro del agua, “desenchúfelo” inmediatamente. No introduzca la mano en el agua.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios o lesiones personales:
■
No deje el aparato descuidado mientras está en uso o enchufado.
■
Cuando este aparato está siendo usado por, en o cerca de niños o inválidos, es necesario supervisar cuidadosamente
su manejo.
■
Use este aparato únicamente para los fines descritos en este manual. No use accesorios no recomendados por
el fabricante.
■
Nunca use este aparato si está dañado el cordón o el enchufe, si no está funcionando debidamente, si se ha caído
o dañado de cualquier manera o si ha sido lanzado al agua. Lleve la unidad a la instalación de servicio más cercana
para que sea examinado y reparado o ajustado mecánicamente.
■
Mantenga el cordón alejado de superficies calientes o que han sido calentadas. No envuelva el cordón alrededor
del aparato.
■
No obstaculice nunca las aberturas de aire del aparato ni lo coloque sobre superficies suaves, como una cama, una
almohada o un sofá, donde las aberturas de aire podrían estar obstaculizadas. Mantenga las aberturas de aire libres
de pelusas, pelos, etc.
■
Nunca lo use mientras esté durmiendo o somnoliento.
■
No deje caer ni inserte objetos en las aberturas.
■
No lo use al aire libre, ni lo haga funcionar en lugares donde productos de aerosol están siendo usados o donde se
esté administrando oxígeno.
■
No deje salir el aire caliente en dirección a los ojos u otras áreas sensitivas al calor.
■
Los accesorios se pondrán calientes durante su uso. Deje que se enfríen antes de seguir usándolos.
■
No coloque el aparato en superficie alguna mientras esté funcionando o cuando el interruptor esté en posición
de encendido.
■
Mientras esté usando el aparato, mantenga sus cabellos fuera del mismo. Mantenga sus cabellos fuera de las
entradas de aire.
■
No lo haga funcionar con un convertidor de voltaje.
■
No use un cordón de extensión con este artefacto.
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
■
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
■
KEEP AWAY FROM WATER.
DANGER - As with most electrical appliances, electrical parts are electrically live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electrical shock:
■
Always "unplug it" immediately after using.
■
Do not use while bathing.
■
Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into tub or sink.
■
Do not place in or drop into water or other liquid.
■
If an appliance falls into water, "unplug it" immediately. Do not reach into the water.
WARNING -To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons:
■
Do not leave appliance unattended while it is operating or is plugged in.
■
Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids.
■
Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by
the manufacturer.
■
Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped
or damaged in any manner or dropped into water. Take appliance to the nearest service facility for examination and
repair or mechanical adjustment.
■
Keep the cord away from hot or heated surfaces. Do not wrap the cord around the appliance.
■
Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed, pillow or couch, where the
air openings may be blocked. Keep air openings free of lint, hair, etc.
■
Never use while sleeping or while drowsy.
■
Never drop or insert any object into any opening.
■
Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used. Do not operate where oxygen is
being administered.
■
Do not direct hot air toward eyes or other heat-sensitive areas.
■
Attachments will be hot during use. Allow them to cool before handling.
■
Do not place appliance on any surface while it is operating or while switch is turned on.
■
While using the appliance, keep your hair out of it. Keep your hair away from the air inlets.
■
Do not operate with a voltage converter.
■
Do not use an extension cord with this appliance.
PROFESSIONAL PISTOL-GRIP DRYER
WITH ATTACHMENTS
SECADOR PROFESIONAL ESTILO PISTOLA
CON ADITAMENTOS
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit
in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
ENCHUFE POLARIZADO
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe sólo
debe usarse en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si no entrara en el tomacorriente, invierta el enchufe y trate
nuevamente. Si aún así no entrara, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente anular este distintivo de seguridad.
FULL ONE-YEAR WARRANTY
Applica warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period
after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from
accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to
replace it free of charge.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or
province to province. Answers to any questions regarding warranty or service locations may be obtained by calling
Consumer Assistance and Information: 203-926-3230.
UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por
un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por
accidentes o mal uso. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía, lo repararemos o
reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que pueden variar de estado a
estado o de provincia a provincia en su país. Si tiene alguna pregunta acerca de la garantía o de la localidad de las
sucursales de servicio, dirígase al centro de información y asistencia para el consumidor al número: 203-926-3230.
Printed in/Impreso en Hong Kong
R12000/3-2-1E/S
HH-1600AC (PRO/GEN)
HH-1500AC
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO
?
U.S.A./CANADA: 1-203-926-3230
2000/3-2-1E/S.BP.GEN.DRY.UC 7/20/00 10:32 AM Page 1