background image

OPERATING INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS/ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS ILUSTRACIONES

���

���

���

���

���

���

���

���

1. Safety Tip

Punta protectora

2. Curling Brush

Cepillo rizador

3. Barrel

Barra

4. Hi/Low/Off

Interruptor Alto/Bajo/Apagado (Hi/Low/Off)

5. Air Intake Grill; keep free of lint and hair

Rejilla de admisión de aire; mantener libre 
de pelusas y pelos

6. Tangle-free Swivel Cord

Cable giratorio que evita que se enrede 

7. Curl Release Button

Botón para soltar los rizos

8. Air Vents

Salideros de aire

9. Heat Resistant Bristles

Hebras resistentes al calor

This appliance with ESP

®

Electric Shock Protector

is an innovation in

personal care, specifically engineered for safety. It is for household use
and may be plugged into any AC electrical outlet (ordinary household
current). Do not use any other electrical outlet.

HOW ESP

®

WORKS:

This unit is provided with an appliance leakage

current interrupter (ALCI) safety device built into the plug. This device
will make it inoperable under some abnormal conditions, such as
accidental immersion in water. If the appliance is immersed in water, do
not attempt to reset the ALCI safety device. Please take the unit to the
nearest service facility for examination. 
The ALCI safety device is equipped with a test button so that its
operation can be checked.

TO USE:

1. Press the reset button on the ALCI safety device.
2. Plug appliance into AC electrical outlet.
3. Then press the test button. The reset button will pop out.This verifies

that the safety device is operating properly. 

Should the reset button 

not pop out, do not use the unit. Return immediately for service.

4. Press the reset button to re-activate the ALCI safety device and use

the appliance.

Repeat the above procedure each time this appliance is used to confirm
that the safety device is operational.
At any time, should this unit detect an electrical shock hazard, it will
immediately shut off. To restore power, the reset button on the ALCI
safety device must be pressed to reactivate the circuit.

IMPORTANT:

Never block air intake grille, as this will cause the unit to

overheat

Should this happen, a built-in safety system will operate,

and

the unit will shut off automatically. At this point, turn the switch to Off,
and clear any obstruction from the air intake grille. Wait 10 minutes
before attempting to operate appliance again. If the unit fails to operate,
it may indicate that the appliance has sustained extensive damage.
Do not try to repair it yourself. Take it to an electrical service facility, or
return it to the manufacturer. See warranty for instructions.

CAUTIONS:

Heating section should never be touched, as it may be hot

and burns may occur.

SPECIAL ATTENTION:

This new appliance is designed with a protective

coating around the heating coils. When plugged in and operating for the
first time, there may be a little momentary smoking while this coating is
initially heated. This represents

no danger

to the user and does 

not

indicate a defect in the unit. When using for the first time, allow the
appliance to continue running until the smoke dissipates. This should
last only about 30 seconds.

HOW TO USE THIS THERMAL HOT AIR STYLER:

This appliance functions

as a dryer and styler to dry and style hair at the same time. Hair should
be clean and free from dirt, hair spray and creams. Hair should not be
wet. Use only when it is damp.
This styling brush has two heat settings, HIGH and LOW. Use HIGH heat
for normal easy-to-curl and hard-to-curl hair. Use Low heat for hair that
has been color-treated or is fragile or damaged and for finishing the
style.

TO USE: Taking one section of hair at a time, roll hair in the direction of
the curl desired,

and hold a few seconds

The safety tip is a great help 

in winding, as one hand can be used on the handle and the fingers of the
other on the safety tip. When hair feels warm, curl is set; press the curl
release button to release tangle-free curls, and gently pull toward ends of
hair. Continue all over head until the style desired is achieved and brush
into place … also using the hot brush!

CAUTION: Barrel gets very hot while styler is in use. Do not let any part
of heated barrel come in contact with bare skin on hands, face, neck,
ears, or any other area.

STYLING TIP: Most hairstyles are based either on curls that go under or
curls that flip up. Both methods are easy to achieve with this styler.
FOR PAGEBOY OR CURL-UNDER STYLES: Take small section of hair and
place in brush barrel. Roll AWAY from head and UNDER.
FOR FLIP-UP STYLES: Take small section of hair and place in brush barrel.
Roll TOWARD head and UPWARD.
When completely finished and all curls have cooled thoroughly, gently
brush and comb hair into the style desired.

NOTE: To avoid tangling, do not wind hair around brush more than 
two times.

This appliance is permanently lubricated and will not require additional
lubrication for the life of the unit. It contains no user serviceable parts.
Refer service to qualified service personnel.

WHILE USING:

Untwist cord from time to time to avoid tangling.

TO CLEAN: 

Unplug unit and allow to cool. Use a soft, slightly damp cloth to

wipe the surfaces. Do not allow water or any other liquid to get into the
unit. Intake grille must be cleared of any build-up of lint or hair with a
small brush.

TO STORE: 

Unplug appliance, allow to cool, and store in its box or in a dry

place. Never store it while it is hot or still plugged in. 

Never wrap the cord

tightly around the appliance.

Never hang unit by the cord. Do not put any

stress on the cord where it enters the unit, as it could cause the cord to
fray and break.

SERVICE NOTE:

Before returning unit for service, please make sure the air

intake grille is free of lint and hair. If it is not, clean with a small brush and
try to operate the unit again.

CARE AND CLEANING

HOW TO USE

Este artefacto con ESP

®

Electric Shock Protector

(protector contra

descargas eléctricas) es una innovación en el cuidado personal,
especialmente diseñado para seguridad. Es para uso doméstico y puede
ser enchufado en cualquier toma de corriente alterna (CA) (corriente
ordinaria doméstica). No use ningúna otra toma de corriente.

COMO FUNCIONA ESP

® 

:

Esta unidad está provista de un interruptor de

filtración de corriente, dispositivo de seguridad instalado dentro del
enchufe. Este dispositivo lo hará inoperable bajo ciertas condiciones
anormales, tales como inmersión accidental en el agua. Si el artefacto es
sumergido en el agua, no trate de reiniciar el dispositivo. Por favor lleve la
unidad a un centro de servicio más cercano para su revisión.
El dispositivo de seguridad está equipado con un botón de prueba, para
que su funcionamiento pueda ser revisado.

COMO USARSE:

1. Presione el botón de reinicio (Reset) en el dispositivo de seguridad.
2. Enchufe el artefacto en un tomacorriente de “Corriente Alterna”
3. Luego presione el botón de prueba. El botón de reinicio saltará. 

Esto verifica que el dispositivo de seguridad está funcionando 
adecuadamente. 

Si el botón de reinicio no saltara, no use la unidad; 

regrésela inmediatamente para servicio.

4. Presione el botón de reinicio para reactivar el dispositivo de seguridad 

y usar el artefacto.

Repita el procedimiento de arriba cada vez que el artefacto es usado para
confirmar que el dispositivo de seguridad está funcionando bien.
Si en algún momento, esta unidad encuentra un peligro de choque
eléctrico, ésta inmediatamente se apagará. Para restaurar la fuerza, el
botón de reinicio en el dispositivo de seguridad debe ser presionado para
reactivar el circuito.

IMPORTANTE:

Nunca obstaculice la rejilla de entrada de aire ya que esto

producirá el recalentamiento de la unidad.

Si esto llega a pasar,

funcionará el sistema de seguridad incorporado,

y la unidad se apagará

automáticamente. Inmediatamente, mueva el interruptor hacia la posición
Apagado (Off) y espere un rato antes de usar de nuevo el aparato. Si la
unidad no funciona después de 10 minutos, podría indicar que el aparato
ha sufrido daño considerable.
No trate de repararla usted mismo. Llévela a un taller eléctrico o
devuélvala al fabricante. Siga las instrucciones que aparecen en la
garantía.

ADVERTENCIAS:

No debe tocar nunca la sección de calentamiento para

evitar posibles quemaduras.

ATENCION ESPECIAL:

Este nuevo aparato ha sido diseñado con un

revestimiento protector sobre los carretes calentadores. Cuando se
enchufa y usa por primera vez, puede salir un poco de humo
momentáneamente mientras se calienta este revestimiento. Esto no
representa ningún peligro para el usuario y no indica que la unidad esté
defectuosa. Cuando lo use por primera vez, permita que el aparato
continúe funcionando hasta que se disipe el humo. Esto debe durar sólo
unos 30 segundos.

COMO USAR CEPILLO TERMICO CON AIRE CALIENTE:

Este aparato

funciona como un secador y estilizador para poder secar y peinar el
cabello al mismo tiempo. El pelo debe estar limpio y libre de polvo, laca y
cremas. El cabello no debe estar mojado. Uselo solamente cuando el
cabello esté húmedo.

Este cepillo estilizador tiene dos posiciones de temperaturas, alta/baja
(LOW/HIGH). Use temperatura alta (HIGH), para cabellos normales,
fáciles o difíciles de rizar. Use temperatura baja (LOW) para cabellos que
han sido teñidos, frágiles o dañados y para el acabado del peinado.
PARA USARSE: Tomando una sección a la vez, enrolle el pelo en la
dirección que desea el rizo y

sosténgalo por varios segundos

La punta

protectora es una gran ayuda para enrollar el cabello, ya que con una
mano se sujeta el mango y con los dedos de la otra mano la punta
protectora. Cuando sienta el pelo tibio es que ya está el rizo, presione el
botón para soltar el rizo y suavemente hálelo hasta las puntas del cabello.
Continúe en toda la cabeza hasta que haya obtenido el estilo que
deseado y puede cepillarlo … usando este mismo cepillo!

PRECAUCION: La barra calienta mucho mientras se está usando. No deje
que ninguna parte de la barra caliente entre en contacto con la piel de
las manos, cara, cuello, orejas, ni ninguna otra área.

FIJANDO LAS PUNTAS DEL CABELLO: La mayoría de peinados están
basados ya sea con rizos con las puntas hacia adentro o hacia fuera.
Ambos métodos son fáciles de ejecutar con el estilizador.
PARA ESTILOS PAJE O CON LAS PUNTAS HACIA ADENTRO: Tome una
pequeña sección de pelos y colóquelos en la barra del cepillo. Enrolle
LEJOS del cuero cabelludo y hacia ABAJO.
PARA ESTILOS CON LAS PUNTAS HACIA ARRIBA: Tome una pequeña
sección de pelos y colóquelos en la barra de cepillo. Enrolle CERCA del
cuero cabelludo y hacia ARRIBA.
Cuando haya completamente terminado, y los rizos se hayan enfriado
completamente, suavemente cepille y peine el cabello al estilo deseado.

NOTA: Para evitar que se enrede, no enrolle el pelo al cepillo más de
dos veces.

COMO USAR

Este aparato se mantiene lubricado permanentemente y no necesita
lubricación adicional durante la vida de la unidad. Esta unidad contiene
piezas de repuesto que puedan ser utilizadas por el usuario para su
reparación; en tal caso, póngase en contacto con personal de servicio
capacitado.

MIENTRAS ESTE USANDO:

Desenrolle el cable de vez en cuando para

evitar que se enrede.

PARA LIMPIAR:

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe. Use un paño

suave, ligeramente húmedo para limpiar la superficie del aparato. No
permita que entre agua o cualquier otro líquido en la unidad. Limpie la
rejilla de admisión con una pequeña brocha para que esté libre de
acumulación de pelusas o pelos.

PARA GUARDAR:

Desenchufe el aparato, déjelo que se enfríe y guárdelo

en su caja o en un sitio seco. Nunca lo guarde mientras esté caliente o
enchufado.

No enrolle ajustadamente el cable en la unidad.

No la

cuelgue nunca por el cable. No ponga presión sobre el cable en la parte
que entra en la unidad pues podría ocasionar que el cable se desgaste y
se rompa.

NOTA SOBRE SERVICIO:

Antes de llevar la unidad para servicio,

asegúrese  por favor de que la rejilla de admisión esté libre de pelusas o
pelos. De lo contrario, límpiela con una pequeña brocha y trate de hacer
funcionar la unidad otra vez.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Test Button
Botón de prueba

Reset Button
Botón de reinicio

ALCI (Appliance Leakage Current Interrupter)
(ALCI Interruptor de filtración de corriente)

Отзывы: