
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTRUCTION
Per una corretta manutenzione e pulizia di questo
prodotto, raccomandiamo alcuni semplici accorgimenti:
• Utilizzare
detergenti neutri
, spruzzando il prodotto
direttamente su un panno morbido onde evitare
infiltrazioni
• Evitare
sempre
il contatto con prodotti acidi o abrasivi
•
Risciacquare bene
con abbondante acqua per
eliminare eventuali residui ed
asciugare sempre
con un
panno morbido
• Effettuare una
pulizia periodica
al fine di prevenire le
formazioni calcaree
For a proper maintenance and cleaning, we
recommend the following:
• Use
neutral detergents
, avoiding to spray directly
on taps to avoid residual infiltration
•
Avoid
contact with acid or abrasive products
•
Rinse
with water and
always dry
with a clean cloth
to avoid residue of detergent
• Perform a
periodic cleaning
to prevent limestone
deposits
La BELLOSTA CARLO & C. non è RESPONSABILE di
danni derivati dall'utilizzo di prodotti impropri per la
pulizia.
BELLOSTA CARLO & C. cannot be held responsible for
damages due to an improper use of detergents
MANUTENZIONE E PULIZIA
MAINTENANCE AND CLEANING
COD. 724030
D
A
D
D
Rubinetti d'autore dedicati a te
MADE IN ITALY
This product has been entirely manufactured
in Italy, by top quality raw materials.
Questo prodotto è stato realizzato interamente in
Italia con l'utilizzo di materie prime di altissima qualità
MADE IN ITALY
ufficio tecnico BELLOSTA
C.A. 07/18 ISO 9001:2015
COD. 106025
ART. 5800/1/P/E
ART. 5800/1/PL/E
PER INSTALLAZIONE INCASSO VEDI ISTRUZIONI 724027
FOR BUILT-IN PARTS, SEE INSTRUCTIONS OF 724027
1
3
PAVIMENTO
FLOOR
II
DOCCIA / SHOWER
FREDDA
COLD
CALDA
HOT
PARALLELO
PARALLEL
2
ENTRATA
ATTACCO
DA 1/2"
USCITA
ATTACCO
DA 1/2"
micheli
RICAMBI / SPARE PARTS
arch.
MICHELI
DESIGN
Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti
con filtro da pulire periodicamente. Effettuare risciacquo delle tubazioni
prima di installare il prodotto (PUNTO 1)
Eventuali residui se finissero all'interno della cartuccia potrebbero cusarne il
danneggiamento
For installator: In order to guarantee a long duration of the product install valves
with filter, which have to be regulary cleaned (POINT 1). Carry out the rinsing of
the pipes before install the tap.
Some external materials may demage the cadrige if not removed before the
installation.
max.195
m
ax
.7
0
COD. 584013
COD. 584012
COD. 584013
COD. 445004
COD. 915003
COD. 724030
COD. 915003
COD. 445004
COD. 025002
PER FINITURE:
COD. 445043
PER FINITURE:
COD. 655016
COD. 106005
COD. 025002
COD. 584012
COD. 584020
COD. 584020