background image

 12

Griller les aliments prêts-à-servir

De nombreux types d’aliments prêts-à-servir, tant frais que congelés sont offerts de nos jours. Puisque les 
aliments à griller et les goûts varient, il est difficile de recommander un niveau de grillage particulier pour chaque 
type d’aliment. Quelques essais suffiront pour découvrir le réglage qui correspond aux besoins de chacun. Il 
est aussi possible de consulter les instructions de réchauffage ou de grillage qui sont souvent imprimées sur 
l’emballage des aliments.

Pâtisseries

Pour obtenir de meilleurs résultats, suivre les instructions imprimées sur l’emballage de la pâtisserie. S’il n’y a 
pas d’instructions sur l’emballage, mettre le bouton de sélection à moyen, entre (3) et (4). Certaines pâtisseries 
peuvent nécessiter un second cycle de grillage.

REMARQUE

 : Ne pas utiliser ce grille-pain pour faire griller des pâtisseries couvertes d’un glaçage ou dont le 

contenu coule.

Pâtisseries non surgelées

Sélectionner un niveau de grillage plus bas. Dans le cas d’aliments prêts-à-servir épais, il pourrait être nécessaire 
d’augmenter le niveau de grillage et de choisir une durée de grillage plus longue.

Retirer les aliments coincés 

1.  Utiliser la manette de surélévation pour retirer plus facilement les petits morceaux de pain.
2.  Si, après le grillage, un morceau de pain ou un autre aliment se coince dans l’une des fentes du grille-pain, 

débrancher le grille-pain et le laisser refroidir. 

3.  Abaisser la manette. Retourner le grille-pain et le secouer afin de déloger la nourriture. 

IMPORTANT 

: Ne jamais utiliser de fourchette ou d’ustensile pointu pour retirer un aliment, car cela 

pourrait endommager l’élément chauffant ou causer des blessures.

Points importants

• 

Retirer tous les emballages des aliments avant de les insérer dans les fentes du grille-pain.

• 

Pour obtenir de meilleurs résultats, nettoyer le tiroir ramasse-miettes fréquemment.

• 

Des types de pain différents nécessitent des réglages de grillage différents. Positionner le sélecteur de 
niveau de grillage à CANCEL (Annuler) en tout temps pour vérifier si le pain est suffisamment grillé.

• 

Ne pas bloquer les fentes sur le dessus de l’appareil. Ne pas placer d’aliments ou d’objets de manière à 
bloquer les fentes sur le dessus de l’appareil.

• 

Ne pas griller de pain beurré ou de pain pita beurré. Le beurre fondu pourrait causer un incendie.

• 

Lorsque deux tranches de pain sont grillées, utiliser des tranches de dimension, d’épaisseur et de 
fraîcheur semblables.

• 

Le pain sec, le pain tranché très mince et les produits de pain sucré (comme les petits pains briochés et 
les tranches de gâteau aux fruits), grillent beaucoup plus rapidement que le pain ordinaire et devraient 
être grillés à une intensité plus basse.

• 

Ne jamais immerger le grille-pain, le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou dans un autre liquide.

• 

Ne jamais utiliser de fourchette ou d’ustensile pointu pour retirer un aliment, car cela pourrait 
endommager l’élément chauffant ou causer des blessures.

Instructions pour l’entretien

Cet appareil requiert peu d’entretien. Il ne contient pas de pièce réparable par l’utilisateur. Toute réparation qui 
nécessite un démontage autre que pour le nettoyage doit être effectuée par un technicien qualifié en réparation 
d’appareils.

Instructions d’entretien et de nettoyage

MISE EN GARDE

 : Ne pas immerger le grille-pain, le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou dans un 

autre liquide.

MISE EN GARDE

 : S’assurer que le grille-pain est débranché avant de le nettoyer.

TIROIR RAMASSE-MIETTES

 : Le tiroir ramasse-miettes avec charnière est situé au bas du grille-pain.(Voir Figure 

2.) En se plaçant au-dessus d’un lavabo ou d’une poubelle, tirer sur le loquet pour déverrouiller et dégager le 
tiroir ramasse-miettes vers l’extérieur. Essuyer le tiroir ramasse-miettes à l’aide d’un linge humide et propre. 
Remettre le tiroir ramasse-miettes en place en le poussant. S’assurer qu’il est verrouillé en dessous du grille-pain.

EXTÉRIEUR

 : Essuyer l’extérieur du grille-pain à l’aide d’un linge humide et propre. Ne pas utiliser de nettoyant 

abrasif. Ne pas immerger le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou dans un autre liquide.

SO-312472_12051_KitchenSmith 2-slice toaster IM_2.indd   12

2015-06-08   9:33 AM

Содержание KITCHEN SMITH 12051

Страница 1: ...nuel d instructions Manual de instrucciones Register your product and get support at Pour enresistrer votre produit et obtenir de l aide Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com SO 312472_12051_KitchenSmith 2 slice toaster IM_2 indd 1 2015 06 08 9 33 AM ...

Страница 2: ...SO 312472_12051_KitchenSmith 2 slice toaster IM_2 indd 2 2015 06 08 9 33 AM ...

Страница 3: ...sation du grille pain 11 CANCEL Annuler Toasting 11 Griller les aliments prêts à servir 12 Pâtisseries 12 Retirer les aliments coincés 12 Points importants 12 Instructions pour l entretien 12 Instructions d entretien et de nettoyage 12 Instructions de rangement 13 Garantie 14 Índice Medidas de seguridad importantes 15 Otras medidas de seguridad importantes 16 Notas sobre el enchufe 17 Notas sobre ...

Страница 4: ...est store for examination repair or adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 To disconnect turn the browning selector knob to CANCEL then remove plug fro...

Страница 5: ...it where it may tip over during use Dropping the Toaster could cause it to malfunction WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Never attempt to dislodge food inside the Toaster while the Toaster is plugged in Doing so could cause an electrical shock hazard or a risk of fire CAUTION This appliance is hot during operation and retains heat for some time after turning off Always use oven mitts when handling h...

Страница 6: ... 7 Lower the toasting lever until it locks in place Operate without bread once or twice to burn off any manufacturing residue You may notice a slight amount of smoke this is normal and will stop as the heating elements continue to heat Automatic Centering Guides Lowering the toasting lever closes the centering guides and holds the bread or toaster food centrally in the toasting slots NOTE The toas...

Страница 7: ...top of the Toaster will still be hot IMPORTANT Never use a fork or sharp edged utensil to remove toast because that may damage the heating element or cause injury 10 To interrupt toasting turn the browning selector knob to CANCEL 11 Unplug cord from wall outlet when not in use CANCEL Toasting 1 When the toasting lever is lowered toasting will begin 2 To CANCEL or interrupt any toasting cycle turn ...

Страница 8: ...g disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician Care Cleaning Instructions CAUTION Do not immerse Toaster cord or plug in water or any other liquid CAUTION Be sure the Toaster is unplugged before cleaning CRUMB TRAY The hinged crumb tray is located on the bottom of the Toaster See Figure 2 Working over a sink or garbage receptacle pull the latch to un...

Страница 9: ...aused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty l...

Страница 10: ... utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut entraîner des blessures 9 Ne pas utiliser à l extérieur 10 Ne pas laisser le cordon pendre d un bord de table ou d un comptoir ni entrer en contact avec une surface chaude 11 Ne pas placer sur ou à proximité d un élément de cuisinière électrique ou à gaz ni dans un four chaud 12 Pour débrancher l appareil positionner le...

Страница 11: ...doit pas utiliser un appareil défectueux ou tenter de le réparer 6 Le cordon de cet appareil ne doit être branché que dans une prise murale de 120 V c a 7 Ne pas utiliser cet appareil s il n est pas sur une surface stable 8 Utiliser ce grille pain sur une surface dure et plane Ne pas placer le grille pain près d une flamme ou d une source de chaleur ou sur une surface molle comme un tapis Éviter d...

Страница 12: ...hement que présente un cordon long Ne pas utiliser de rallonge avec l appareil Alimentation Électrique Si le circuit électrique est surchargé parce qu il doit également alimenter d autres appareils cet appareil pourrait ne pas fonctionner correctement Il doit être alimenté par un circuit électrique distinct de tout autre appareil Caractéristiques grille pain à 2 fentes L appareil peut différer lég...

Страница 13: ...ntes du grille pain IMPORTANT Éviter de griller des tranches de pain déchirées ou de petits morceaux d aliments allant au grille pain qui pourraient se coincer dans les fentes 6 Insérer le pain ou l aliment à griller dans la ou les fente s Abaisser la manette jusqu à ce qu elle se verrouille Le guide de centrage automatique maintient la nourriture en position verticale ce qui garantit un grillage ...

Страница 14: ...e à CANCEL Annuler en tout temps pour vérifier si le pain est suffisamment grillé Ne pas bloquer les fentes sur le dessus de l appareil Ne pas placer d aliments ou d objets de manière à bloquer les fentes sur le dessus de l appareil Ne pas griller de pain beurré ou de pain pita beurré Le beurre fondu pourrait causer un incendie Lorsque deux tranches de pain sont grillées utiliser des tranches de d...

Страница 15: ... est pas débranché Ne jamais enrouler le cordon d alimentation autour de l appareil en serrant celui ci Plutôt il convient d utiliser les crochets de rangement du cordon qui 4 se trouvent en dessous du grille pain Voir Figure 2 5 Ne pas tirer plier ou tordre l extrémité du cordon qui est fixée à l appareil car le cordon pourrait s effilocher et se briser Figure 2 SO 312472_12051_KitchenSmith 2 sli...

Страница 16: ...te garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l adéquation à la fin visée se limite à la durée de la garantie Certains États et certaines provinces ou compétences administratives ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires ou les limitations quant à la duré...

Страница 17: ...cesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico puede provocar lesiones 9 No utilice este aparato en exteriores 10 No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o de una encimera ni que entre en contacto con superficies calientes 11 No lo coloque sobre un quemador a gas o eléctrico ni cerca de él ni dentro de un horno caliente 12 Para desconectar la unidad coloque la perill...

Страница 18: ...nte la perilla del selector de tostado en la posición CANCEL Anular y desenchufe el cable No utilice ni intente reparar un electrodoméstico que funcione mal 6 El cable del electrodoméstico sólo debe enchufarse directamente en un tomacorriente eléctrico de pared de CA de 120 V 7 No utilice el electrodoméstico en una posición inestable 8 Utilice la tostadora sobre una superficie plana y dura Manténg...

Страница 19: ...tensión con este producto Corriente eléctrica Si se recarga el circuito eléctrico con otros aparatos es posible que este aparato no funcione correctamente Se debe utilizar en un circuito eléctrico separado de los otros aparatos Conozca su tostadora para 2 rebanadas El producto puede diferir levemente de las ilustraciones Figure 1 Ranuras de tostado Guías de centrado automático no mostrado Palanca ...

Страница 20: ... retíreles todos los envoltorios protectores 6 IMPORTANTE evite tostar rebanadas de pan rotas o trozos pequeños de alimentos para tostadoras que puedan quedar depositados en las ranuras de tostado 7 Coloque el pan o los alimentos para tostadoras en las ranuras de tostado Baje la palanca de tostado hasta que quede colocada en su lugar Las guías de centrado automático sujetan los alimentos verticalm...

Страница 21: ...ipos de pan requieren diferentes configuraciones de color Para controlar el color del tostado coloque la perilla del selector de tostado en la posición CANCEL Anular en cualquier momento No bloquee la abertura superior No coloque ningún objeto en la abertura superior No tueste pan untado con manteca ni pan árabe untado con manteca La manteca derretida provocará un incendio Cuando tueste más de una...

Страница 22: ...ntras está caliente o enchufada 4 Nunca ajuste el cable alrededor del electrodoméstico enróllelo alrededor de los soportes para el cable que se encuentran en la parte inferior de la tostadora Ver Figura 2 5 No ejerza presión sobre el cable donde ingresa en la unidad ya que el cable podría desgastarse y romperse Figure 2 SO 312472_12051_KitchenSmith 2 slice toaster IM_2 indd 20 2015 06 08 9 33 AM ...

Страница 23: ... la violación de cualquier garantía expresa o implícita Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes aplicables cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía Algunos estados provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes o limitaciones sobre la...

Страница 24: ... is a trademark owned by 8479950 Canada Inc All rights reserved BELLA est une marque déposée de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 Tous droits réservés KitchenSmith est une marque détenue par 8479950 Canada Inc Tous droits réservés BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 Todos los derechos reservados KitchenSmith es una marca propiedad de 8479950 Canada Inc Todos los de...

Отзывы: